Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Manual de uso y mantenimiento
DE
ARBEITSENDE
Bei stehender Maschine:
• Das Pflanzpersonal absteigen lassen.
• Die Kisten abladen.
• Die seitlichen Trittbretter schließen und mit dem
entsprechenden Haken sichern.
• Die Maschine vom Boden anheben und mit mäßi-
ger Geschwindigkeit zur Parkbereich fahren.
MASCHINE ABKOPPELN
• Stellen Sie Ihre Maschine auf einer ebenen Fläche
ab, den Traktor ausschalten und den Zündschlüs-
sel vom Armaturenbrett
• Die Maschine absenken.
• Koppeln Sie den Dreipunkt (A) vom Traktor ab.
• Das Versorgungskabel trennen
• Die Kardanwelle von der Maschine trennen.
• Die beiden Arme der Hebevorrichtung (B) heraus-
ziehen.
abziehen.
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
GEZOGENE PFLANZMASCHINE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
ES
AL FINAL DEL TRABAJO
Con la máquina parada:
• Haga bajar a los encargados del trasplante.
• Descargue las cajas.
• Cierre las tarimas laterales y bloquéelas con el
gancho adecuado.
• Eleve la máquina del suelo y vaya a velocidad mo-
derada a la zona de aparcamiento.
DESCONExIÓN DE LA MÁQUINA
• Lleve la máquina a posición de reposo sobre una
superficie plana, apague el tractor y saque las llave
del salpicadero.
• Baje la máquina.
• Desconecte del tractor el tercer punto (A).
• Desconecte el cable de alimentación.
• Desconecte el cardán del tractor.
• Saque los dos brazos del elevador (B).
3ª Serie / 3
Series / 3. Serie
rd
79