Braun Aesculap AdTec mini Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 50

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
®
Aesculap
AdTec mini-Alet Sistemi
Açıklamalar
1 Kulp (komple)
2 Hareketli kulp kısmı
3 HF Pin
4 Yıldız
5 Aktivasyon kolu
6 Şalter (yağ noktası)
7 Ağızlık (yağ noktası)
8 İtme çubuğu
9 Dış boru
Ürün ve ambalaj üzerindeki simgeler
Dikkat, genel uyarı işareti
Dikkat, ürünle gelen belgeleri dikkate alınız
Kullanım amacı
Endoskopinin tüm uzmanlık alanları:
Doku kesme, prepare etme, kavrama
Biyopsi
Dikiş
Güvenli kullanım ve hazırlama
Ürünü ve aksesuarları sadece, gerekli eğitime, bilgiye ve deneyime sahip kişilere kullandırınız ve uygulatınız.
Kullanım kılavuzunu okuyunuz, saklayınız ve ona uyunuz.
Ürünü sadece amaca uygun kullanınız, bkz. Kullanım amacı.
Fabrikadan yeni çıkmış ürünü, nakliyat ambalajının çıkarılmasından sonra ve ilk sterilizasyondan önce iyice
temizleyiniz (el ya da makine ile).
Fabrikadan yeni çıkmış ya da kullanılmamış ürünü kuru, temiz ve korunan bir yerde saklayınız.
Ürünü her kullanımdan önce gözle muayene ederek gevşek, eğrilmiş, kırılmış, çatlak ve kırılmış parçalar olmadı-
ğından emin olunuz.
Hasarlı ya da arızalı bir ürünü kullanmayınız. Ürün hasarlıysa derhal kullanımdan kaldırınız.
Hasarlı parçalarını derhal orijinal yedek parçalarla değiştiriniz.
İş sonunda hasarları önlemek için: Ürünü dikkatlice çalışma kanalına (örn. trokar) yönlendirin.
Yanabilir gazların tutuşması ya da patlaması sonucu yaralanma tehlikesi!
HF cihazının amaca uygun kullanımında kıvılcımlar meydana gelebilir.
HF cihaz kullanım kılavuzundaki güvenlik uyarılarına uyunuz.
UYARI
Aktif aksesuarlara ait hortumların yetersiz izolasyonu nedeniyle hasta/uygulayıcı
için termik hasar tehlikesi!
HF cihazını, maksimum pik çıkış voltajı, ürün için belirtilen aksesuar anma geri-
limine eşit ya da ondan daha küçük olacak şekilde ayarlayınız.
UYARI
Aleti sadece dış boru izolasyonlu olarak yerleştiriniz.
Ürünün yalıtımı üretici firma tarafından 300 işlemlik döngü ile test edilmiştir. Klinik prosedürdeki dayanıklılık has-
taneye özel işlem şartlarındaki bireysel ve operasyonlar arasındaki kullanıma bağlıdır.
HF çıkış gücünü müdahaleye göre adapte ediniz. Klinik deneyimleri ya da referansları dikkate alınız.
HF çıkış gücünü mümkün olduğu kadar küçük seçiniz.
Ürünün kontakt yüzeylerini operasyon sırasında temiz tutunuz. Kurumuş doku artıklarını ya da vücut sıvılarını
nemlendirilmiş bir ped ile siliniz.
Ürün fiş tarafı aşağıdaki yuva ile donatılmıştır: Pin 4 mm yaylı.
Uygun kablo broşürlerimizde yer almaktadır.
Ürünün aksesuar anma gerilimi 2 kVp'dir.
Aksesuar anma gerilimi, ürünün uygun bir HF cihaz, uygun bir çalışma modu/ayarı ile kombine olarak çalıştırıldığı
maksimum pik çıkış voltajından büyük ya da ona eşit olmak zorundadır (bkz. IEC/DIN EN 60601-2-2).
HF yanmalarını önlemek amacıyla:
HF aktivasyonu sırasında ürünün çalışma ucunu daima uygulayıcının görüş alanı içerisinde tutunuz.
HF cihazının aktivasyonundan önce, ürünün çalışma ucunun elektrik iletebilecek bir aksesuara değmediğinden
emin olunuz.
Ürünü her kullanımdan önce aşağıdaki noktalara karşı kontrol edin: İzolasyonda hasarlar ve yüzey değişimlerinin
varlığı.
Ürünü hiçbir zaman hastanın üstüne ya da hemen yanına bırakmayınız.
Endoskopik ya da laparoskopik kullanılan aksesuarlarda HF cihazının otomatik açılma modunu devre dışı bırakı-
nız.
HF cihaz kullanım kılavuzuna uyunuz.
Kullanım
Yaralanma tehlikesi ve/veya hatalı fonksiyon tehlikesi!
Her kullanımdan önce fonksiyon testini gerçekleştiriniz.
UYARI
Ürünün görüş alanı dışında kullanılması sonucu yaralanma tehlikesi!
Ürünü sadece görüş kontrolünüz altında kullanınız.
UYARI
Distal ağızlığı açma ve kapama:
– Hareketli kulp kısmını 2 açın ve kapayın.
Emniyet engelli kulp
Mandal mekanizmasını gevşetmek için aktivasyon koluna 5 basınız.
Mandal mekanizmasını aktive etmek için aktivasyon kolunu 5 serbest bırakınız.
Şalter 6 mandal mekanizmasını kalıcı olarak kapatmaya yarar.
Kulptaki 1 mandal mekanizmasını kapatma:
– Şalter 6 pozisyonu için bkz. I.
Şalter 6 öndeki pozisyona oturur.
Kulptaki 1 mandal mekanizmasını açma:
– Şalter 6 pozisyonu için bkz. II.
Şalter 6 arkadaki pozisyona oturur.
Sökme
Not
Sökme konusunda ayrıca bkz. ek resim serisi A.
Emniyet engelli kulptaki 1 mandal mekanizmasını kapatma:
– Şalter 6 pozisyonu için bkz. I.
Şaft ile kulbu 1 ayırma:
– Yıldızı 4 arkaya doğru itiniz ve şaftı çıkarana kadar tutunuz.
– Dış boruyu 9 Kulp 1 ile ağızlıktan 7 geçirin.
Şaftı sökme:
– Dış boruyu 9 ağızlıktan 7 çekip çıkarınız.
– İtme çubuğunu 8 saatin tersi yönde 90° döndürünüz ve ağızlığın 7 içinden çekiniz.
Montaj
Not
Montaj konusunda ayrıca bkz. ek resim serisi B.
Emniyet engelli kulptaki 1 mandal mekanizmasını kapatma:
– Şalter 6 pozisyonu için bkz. I.
Şaftı monte etme:
– İtme çubuğunu 8 ağızlığın 7 içine itiniz ve saat yönünde 90° döndürünüz.
– Dış boruyu 9 dayanak noktasına kadar ağızlığın 7 üzerine itiniz.
Bir elinizle de monte edilmiş şaftı ağızlıktan 7 tutunuz.
Öteki elinizle kulbu 1 yıldızdan 4 tutunuz. Hareketli kulp kısmı 2 serbest hareket edebilir olmalıdır.
Şaftı kulbun 1 içine itiniz. Bu sırada itme çubuğundaki 8 çentiğin yıldız 4 üzerindeki markaj ile aynı hizada bulun-
duğundan emin olunuz.
Hareketli kulp kısmı 2 yukarıya doğru hareket eder.
Dayanak noktasına ulaşılır ulaşılmaz, şaft otomatik olarak yerine oturur.
Ağızlık parçalarını açıp kapatarak aletin çalışıp çalışmadığını test ediniz.
Validasyonu yapılmış hazırlama yöntemi
Genel güvenlik talimatları
Not
Hazırlık için ülkenizdeki mevzuata, ulusal ve uluslararası norm ve direktiflere ve kurum içi hijyen kurallarına mutlaka
uyunuz.
Not
Deli dana hastalığı (Creutzfeldt-Jakob Disease – CJD) taşıyan, CJD şüphesi ya da bu hastalığın olası türevleri bulunan
hastalarda, ürünlerin hazırlanması ile ilgili olarak yürürlükteki ulusal yönetmelikleri dikkate alınız.
Not
El ile temizlemeye göre daha iyi ve daha güvenli temizleme sonucu sağladığından, makineyle hazırlama tercih edilme-
lidir.
Not
Bu tıbbi ürünün doğru bir şekilde hazırlanabilmesi için ürünün daha önceden bir uygunluk testinden geçirildiğinden
emin olunması gerekir. Bunun sorumluluğunu işletmen/hazırlayıcı taşır.
Doğrulamak için önerilen kimyasal madde kullanılmıştır.
Not
Tamamlayıcı bir sterilizasyon gerçekleşmediğinde bir virüsidal dezenfeksiyon maddesi kullanılmalıdır.
Not
Hazırlık ve malzeme uyumluluğuna yönelik güncel bilgiler için bakınızAesculap Extranet www.extranet.bbraun.com
Doğrulanan buharla sterilizasyon prosedürü Aesculap Steril Konteyner Sisteminde yapılmıştır.
Genel uyarılar
Kurumuş veya yapışmış OP kalıntıları temizliği zorlaştırabilir, işe yaramaz hale getirebilir ve korozyona sebebiyet
verebilir. Yani kullanım ile hazırlık arasındaki süre 6 saati aşmamalı, temizlik için yapışmaya neden olan >45 °C üze-
rindeki sıcaklıklarda uygulama yapılmamalı ve dezenfeksiyon maddeleri (Etkin bazlar: aldehit, alkol) kullanılmamalı-
dır.
Aşırı dozajlı nötralizasyon maddeleri ya da zemin temizleyiciler paslanmaz olmayan çelikte lazerli yazının kimyasal
tahrişine ve/veya solmasına ve gözle ya da makine ile okunamaz hale gelmesine yol açabilir.
Paslanmamış çelikte klor veya klor içerikli kalıntıların (örn. OP kalıntıları, ilaçlar, temizlik dezenfeksiyon ve sterilizas-
yon için kullanılan tuz çözeltileri) korozyona (delinme, gerilme) ve bu şekilde ürünün hasar görmesine neden olur.
Bunların temizlenmesi için tuzdan tamamen arındırılmış su ile yeterli bir durulama ve bunu izleyen bir kurutma ger-
çekleşmelidir.
Gerekirse kurutmak içindir.
Sadece test edilip onaylanmış (örn. VAH ya da FDA onaylı veya CE işaretli) ve kimyasal madde üreticisi tarafından
malzeme uyumluluğu bakımından tavsiye edilen proses kimyasalları kullanılmalıdır. Kimyasal madde üreticisinin tüm
uygulamaları sıkı sıkıya müşahade edilmelidir. Aksi halde bunun sonucunda aşağıda sayılan problemler ortaya çıka-
bilir:
Malzemede görüntü değişimleri, örn. solma ya da titan ya da alüminyumda renk değişikliği. Alüminyumda pH
değeri 8'den itibaren uygulama/kullanım solüsyonunda görünür yüzey değişimleri ortaya çıkabilir.
Malzeme hasarları, örn. korozyon, çatlaklar, kırıklar, erken yaşlanma ya da şişme.
Temizlik için metal fırça ya da yüzeyi zedeleyebilecek başka aşındırıcı araçlar kullanmayınız, aksi halde korozyon
tehlikesi vardır.
Hijyenik olarak güvenli ve malzemeyi/malzeme değerini koruyan hazırlama yöntemleri ile ilgili başka ayrıntılı not-
lar için, bkz. www.a-k-i.org adresinde şu madde başlıkları: Veröffentlichungen Rote Broschüre - Instrumentena-
ufbereitung richtig gemacht.
Hazırlama sürecinin uygulanması öncesinde sökme işlemi
Ürünü kullanımdan hemen sonra talimatlara uygun olarak sökünüz.
Eklemli ürünü açın.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido