Descargar Imprimir esta página

Istruzioni Di Montaggio - bosal 048943 Instrucciones De Montaje

Peugeot 407 estate

Publicidad

048943 MONTERINGSVEILEDNING
N
1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte
befinne seg på festepunktene.
2. Demonter støtfangeren.
Fjern boltene som er under lokket på høyre og venstre siden i bagasjerommet.
Demonter de bakre lampene (1 mutter).
Fjern 2 muttere og 2 bolter fra støtfangerens framside.
Fjern 2 bolter fra begge hjulbuer.
Fjern 6 bolter fra undersiden av støtfangeren.
3. Demonter den indre støtfangeren (8 bolter). Den indre støtfangeren trenger du ikke lenger.
4. Monter tverrbjelken „1" ved hullene „A" ved hjelp av 4 stykker M8x35 (10,9) bolter. Ikke trekk
boltene godt til.
Monter holder „2" og „3" ved hullene „B" ved hjelp av 4 stykker M8x35 (10,9) bolter, samt
flate tetningsskiver og sprengskiver, og ved hullene „C" ved hjelp av 2 stykker M10x35
bolter, samt flate tetningsskiver og sprengskiver.
5. Skru fast tilhengerfestet. Bruk de tiltrekningsmomentene som er oppgitt på side 1.
6. Monter kontaktholderen i henhold til bilde 1.
7.
Monter kuleholderen og kontaktholderen, samt en flat tetningsskive ved hullen "D" ved hjelp
av 4 stykker M14x110 (10,9) bolter og låsemuttere.
8. Skru fast kuledelens deksel. Bruk de tiltrekningsmomentene som er oppgitt på side 1.
9. Sett alle delene som ble fjernet under punkt 2 tilbake på plass.
048943 MONTERINGSINSTRUKTION
S
1. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det
behövs tag bort underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under
bilen.
2. Montera av stötfångaren.
Ta bort en skruv, som finns under täckhuvan, på vänstra sidan och på högra sidan av bag
gage hyllan.
Ta bort baklyktorna (1 skruvmutter).
Ta bort dom 2 skruvmuttrarna och dom 2 skruvarna, vid den främre delen av stötfångaren.
Ta bort dom 2 skruvarna, vid både hjulbågarna.
Ta bort dom 6 skruvarna, vid den undre delen av stötfångaren.
3. Montera av den inre stötfångaren (8 skruvar). Den inre stötfångaren kommer ej att använ
das mer.
4. Montera slån „1", vid hålen „A", med hjälp av 4 st. M8x35 (10,9) skruvarna. Skruva dom inte
fullständigt.
Montera behållarna „2" och „3", vid hålen „B", med hjälp av 4 st. M8x35 (10,9) skruvarna,
inklu sive dom platta underläggs-ringarna och dom fjädrande underläggen, sedan mon
tera behållarna, vid hålen „C", med hjälp av 2 st. M10x35 skruvarna, inklusive dom platta
underläggs-ringarna och dom fjädrande underläggen.
5. Sätt fast dragkroken. Använd härvid åtdragningsmomenten på sidan 1.
6. Montera skivan, som håller avläggaren, enligt markerad på teckningen 1.
7.
Montera huset till kulan samt kontakthållaren, inklusive den platta brickan också, vid
borrhålen "D", med hjälp av dom 4 skruvarna M14x110 (10,9), och säkerhets-muttrarna.
8. Sätt fast beklädningen av dragklotet. Använd härvid åtdragningsmomenten på sidan 1.
9. Placera tillbaka samtliga beståndsdelarna, som togs bort vid raden 2.
048943 ASENNUSOHJEET
FIN
1. Pura vetokoukkupakkaus ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat
löytyvät. Jos tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista.
2. Pura puskuri.
Poista ruuvi tavaratilan vasemmalta ja oikealta puolelta, suojakupin alta.
Poista perävalot (1 mutteri).
Poista 2 mutteria ja 2 ruuvia puskurin etuosasta.
Poista 2 ruuvia molemmista pyöräkaarista.
Poista 6 ruuvia puskurin alaosasta.
3. Pura sisäpuskuri (8 ruuvia). Sisäpuskuria ei tästedes tulla tarvitsemaan.
4. Asenna ristitanko "1" reikiin "A", käyttämällä 4 M8x35(10,9) -ruuvia. Älä kiristä niitä kokonaan.
Asenna pidikkeet "2" ja "3" reikiin "B" käyttämällä 4 M8x35 (10,9) -ruuvia, litteät alusrenkaat ja
jousialuslevyt mukaan lukien, sekä pisteisiin "C" käyttämällä 2 M10x35 -ruuvia, litteät
alusrenkaat ja jousialuslevyt mukaan lukien.
5. Kiinnitä vetokoukku. Käytä sivulla 1 ilmoitettua kiristysmomenttia.
6. Asenna pistokkeenpitolevy kuvan 1 mukaisesti.
7. Asenna vetokuulan tuki ja pistokkeenpidinlevy reikään "D" käyttämällä 4kpl
M14x110 – ruuveja (10.9), litteitä alusrenkaita ja turvamuttereita.
8. Kiinnitä vetokuulan tuki. Käytä sivulla 1 ilmoitettua kiristysmomenttia.
9. Asenna kaikki kohdassa 2 poistetut osat paikalleen.

048943 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

I
1. Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenuto
a fronte dell'elenco componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di
protezione intorno ai punti di fissaggio.
2. Smontare il paraurti.
Rimuovere 1 vite dietro il cappuccio di copertura nell'arcata delle ruote di sinistra e di de
stra.
Togliere le unità delle luci posteriori (1 dado).
Rimuovere 2 dadi e 2 viti dal lato frontale del paraurti.
Rimuovere 2 viti in entrambe le arcate delle ruote.
Rimuovere 6 viti dal lato inferiore del paraurti.
3. Smontare il paraurti interno (8 bulloni). Del paraurti interno in seguito non vi sarà più biso
gno.
4. Montare la barra trasversale "1" nei fori "A" utilizzando 4 bulloni M8x35 (10,9). Non stringerli
completamente.
Montare il supporto "2" and "3" nei fori "B" utilizzando 4 bulloni M8x35 (10,9), includendo ron
delle piatte e rondelle a molla e nei fori "C" utilizzando 2 bulloni M10x35, includendo rondelle
piatte e rondelle a molla.
5. Fissare la struttura di traino serrando i bulloni alle coppie di serraggio indicata a pagina 1.
6. Montare la piastra della presa come mostrato nel dettaglio 1
7. Montare il supporto della sfera di traino ed il portapresa con una rondella piana, nel foro
"D", con 4 bulloni M14x110(10,9) ed i dadi autobloccanti.
8 Montare il supporto della sfera di traino applicando la coppia di serraggio indicata a
pagina 1.
9. Rimontare tutti i pezzi precedentemente smontati nel punto 2.
9(10)

Publicidad

loading