Popis Výrobku; Rozsah Dodávky; Komponenty Potřebné K Provozu; Účel Použití - B.Braun Aesculap GN200 Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para Aesculap GN200:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 58
Vždy zajistěte následující:
Uložte pacienta tak, aby se nedotýkal žádných kovových dílů, které jsou
uzemněny nebo mají značnou kapacitu oproti zemi (např. operační stůl,
držáky). V případě potřeby umístěte mezi tyto předměty a pacienta
antistatické textilie.
Zajistěte, aby se pacient nedotýkal vlhkých textilií nebo podložek.
Oblasti se silným vylučováním potu a dotykem kůže na kůži na trupu
chraňte vložením antistatických textilií.
Moč odvádějte katétrem.
Při operacích na srdce uzemněte VF přístroj přes potenciálové vyrov-
nání.
U pacientů s kardiostimulátory nebo jinými aktivními implantáty kon-
zultujte použití VF chirurgie s příslušným odborným lékařem, aby nedo-
šlo ke vzniku nenapravitelných škod na kardiostimulátoru nebo na
implantátu či k jejich nesprávnému fungování.
Elektrody přístrojů k monitorování životních funkcí bez ochranných
odporů nebo VF tlumení umístěte co nejdále od VF elektrod.
K monitorování nepoužívejte jehlové elektrody.
Vedení monitorovacích přístrojů umístěte tak, aby neleželo na kůži.
Vedení k VF elektrodám má být pokud možno co nejkratší a veďte je tak,
aby se nedotýkalo pacienta ani jiných vedení.
Při nedostatečném výkonu při obvyklém nastavení zkontrolujte, zda:
– jsou pracovní elektrody čisté,
– jsou zástrčkové spoje v pořádku.
Aktivní elektrodu nikdy neodkládejte na pacienta nebo přímo vedle
něho.
Elektrody, které momentálně nepoužíváte, odložte tak, aby se nedotý-
kaly pacienta.
Při operacích, při nichž nelze zabrání stálému kontaktu elektrod s paci-
entem (např. při endoskopických operacích) VF přístroj při neúmyslné
aktivaci elektrody okamžitě vypněte síťovým vypínačem 12.
Neodstraňujte z těla horkou elektrodu bezprostředně po řezání nebo
koagulování.
Za provozu generátoru se nedotýkejte elektrod na přístroji (na horní a
spodní straně), protože se elektrody mohou zahřát a může dojít k popá-
lení nebo ke zranění.
2.
Popis výrobku
2.1
Rozsah dodávky
Název
Vysokofrekvenční chirurgický pří-
stroj
Návod k použití
Upozornění k elektromagnetické
kompatibilitě
2.2
Komponenty potřebné k provozu
Síťový kabel
Nožní ovladač (volitelně)
Nástroj Caiman
2.3
Účel použití
VF generátor Lektrafuse GN200 se používá k uzavírání cév a oddělování
cév v otevřené a miniinvazivní chirurgii. Nástroje mohou uzavírat cévy do
7 mm včetně.
VF generátor Lektrafuse není určen k použití při sterilizaci/koagulaci vej-
covodů.
VF generátor Lektrafuse je povolen k používání na srdci (typ CF).
VF generátor Lektrafuse je určen k použití a skladování výhradně v uzavře-
ných prostorách.
2.4
Způsob funkce
VF generátor Lektrafuse GN200 je řízen mikroprocesorem a převádí síťové
napětí na vysokofrekvenční střídavý proud pro bipolární uzavření cévy.
Proces uzavírání se provádí přes uzavřený regulační obvod. Uzavření lze
spustit a zastavit přes tlačítko na nástroji, tlačítko na přední straně pří-
stroje nebo nožní ovladač.
Kat. č.
GN200
TA022377
TA022130
167

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido