Descrição Do Aparelho; Material Fornecido; Componentes Necessários Ao Funcionamento; Aplicação - B.Braun Aesculap GN200 Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para Aesculap GN200:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 58
Assegurar sempre o seguinte:
Posicionar o doente, de forma a que ele não toque em qualquer peça
de metal que esteja ligada à terra ou que disponha de uma capacitân-
cia considerável contra terra (por ex. mesa de operações, suportes). Se
necessário, recorrer à intercalagem de panos anti-estáticos.
Assegurar que o doente não está em contacto com superfícies ou panos
húmidos.
Proteger as áreas com uma forte segregação de suor e com contactos
pele-com-pele no tronco intercalando panos anti-estáticos.
Drenar a urina através de um cateter.
Nas operações ao coração, ligar o aparelho de alta frequência à terra
através da ligação equipotencial.
No caso de doentes com "pacemaker" ou outros implantes activos,
consultar o respectivo médico especialista antes da cirurgia de alta fre-
quência, de forma a evitar danos irreparáveis ou falhas de funciona-
mento no "pacemaker" ou no implante.
Colocar os eléctrodos de aparelhos de monitorização fisiológica sem
resistências de protecção ou os estrangulamentos de alta frequência o
mais afastados possível dos eléctrodos de alta frequência.
Para a monitorização, não utilizar eléctrodos de agulha.
Colocar os fios dos aparelhos de monitorização de forma a não tocarem
a pele.
Manter os fios para os eléctrodos de alta frequência o mais curtos pos-
sível e conduzi-los de forma não tocarem nem no doente nem em
outros fios.
No caso de se obter um desempenho insuficiente com as regulações
usuais, assegurar que:
– os eléctrodos de trabalho estão limpos,
– as ligações estão correctamente efectuadas.
Nunca colocar o eléctrodo activo em cima ou ao lado do doente.
Colocar os eléctrodos activos temporariamente não necessários num
local onde não possam tocar no doente.
No caso de operações em que não seja possível evitar um contacto per-
manente dos eléctrodos com o doente (por ex. no caso de operações
endoscópicas), desligar imediatamente o aparelho de alta frequência
no interruptor de rede DESLIGAR/LIGAR 12 no caso de uma activação
inadvertida.
Não afastar o eléctrodo quente do corpo imediatamente depois da
incisão ou da coagulação.
Durante o funcionamento do gerador, não tocar nos eléctrodos no ins-
trumento (na parte superior e inferior), pois os eléctrodos podem aque-
cer e deste modo podem provocar queimadura ou lesão.
2.
Descrição do aparelho
2.1

Material fornecido

Designação
Aparelho electrocirúrgico de alta
frequência
Instruções de utilização
Informações sobre a compatibili-
dade electromagnética
2.2
Componentes necessários ao funcionamento
Cabo de alimentação
Pedal (opcional)
Instrumento Caiman
2.3
Aplicação
O Lektrafuse gerador de AF GN200 é aplicado para a selagem e separação
de vasos sanguíneos na cirurgia aberta e na cirurgia minimamente inva-
siva. Os instrumentos podem selar vasos sanguíneos com diâmetro até
7 mm.
O gerador de AF Lektrafuse não é adequado para a esterilização no caso
de aplicação na esterilização/coagulação de tubos.
O gerador de AF Lektrafuse está permitido para utilização no coração (tipo
CF).
O gerador de AF Lektrafuse destina-se ao funcionamento e armazena-
mento em recintos fechados.
2.4

Modo de funcionamento

O Lektrafuse gerador de AF GN200 é controlado por um microprocessador
e transforma a tensão de rede numa corrente alterna de alta frequência,
para a selagem bipolar de vasos sanguíneos.
O processo de selagem é realizado através de um circuito de regulação
fechado. A selagem pode ser iniciada e suspensa através da tecla no ins-
trumento, do botão na parte da frente do aparelho, ou através de um
pedal.
Art. n.º
GN200
TA022377
TA022130
95

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido