2. Aseta polttoainekenno työkaluun
© Bostitch
i. Vedä salvasta ja avaa polttoainekennon kansi (Kuva 6).
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
ii. Aseta polttoainekenno työkaluun (Kuva 7), varmistaen,
compliance for the products.
että polttoainekennon tyvi vastaa oikein sovittimen
reikää (Kuva 8).
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne
iii. Sulje kansi.
signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
5. TYÖKALUN LATAAMINEN
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments
VAROITUS: Ladatessasi nauloja työkaluun:
erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
l Ä lä paina liipaisinta
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document
l Ä lä paina kontaktivartta
willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
l P idä naulainpäätä poissa kasvojesi, käsiesi,
jalkojesi ja muiden kehonosiesi suunnasta samoin
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse
kuin poispäin muista henkilöistä välttääksesi
for produkterne.
mahdollisen tapaturman lataamisen aikana.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille
1. Aseta naulakampa lippaan takaosaan (Kuva 9).
CE-yhdenmukaisuutta.
FI
2. Liu'uta naulakampaa eteenpäin lippaassa (Kuva 10).
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
3. Vedä naulansyöttäjä taakse virittääksesi syöttönupin
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
naulakampaan (kuva 11).
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non
HUOMAA Käytä yli 10 naulan kampoja.
garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
Naulojen poisto:
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke
1. Vedä syöttönuppia taakse (Kuva 12).
kravene for CE-merking for produktet.
2. Palauta syöttönuppi eteenpäin hitaasti työntäen
samalla naulansyöttäjää.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão
em conformidade com a CE para os produtos.
3. Vedä naulat ulos lippaan takaosasta (Kuva 13).
VAROITUS: Estääksesi tahattoman toiminnan älä
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
koskaan kosketa liipaisinta ja aseta kontaktivarren päätä
conformidad con las normas CE de los productos.
työpöydälle tai lattialle. Älä koskaan myöskään osoita
naulainpäätä ketään kohti.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
6. NAULAIMEN KÄYTTÖ
VAROITUS
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
l P urista kontaktivartta lyödessäsi naulan, muutoin
mäntä ei pysty palautumaan oikein.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
l T yökalun käyttö pitkäjaksoisesti voi johtaa öljyn
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
vuotamiseen poistoaukosta tai kärjestä, aiheuttaen
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE
roiskumista.
pre dané výrobky.
l V armistaaksesi, että naulattava materiaali pysyy
puhtaana, pyyhi työkaluun pääsevä öljy pois.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum
nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
KIERROSNOPEUDET
Nämä työkalut on suunniteltu toimimaan seuraavilla
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
kierrosnopeuksilla:
conformitatea CE pentru produse.
Ajoittainen käyttö – 16–17 naulaa minuutissa
Jatkuva käyttö – 1000 naulaa tunnissa
80
Näiden määrien ylittäminen voi aiheuttaa työkalun
ylikuumenemista, johtaen suorituskyvyn menetykseen
tai työkalun osien vaurioihin. Käyttämällä naulainta sen
suositellulla kierrosluvulla pystyt naulaamaan useita
tuhansia nauloja tyypillisen työpäivän aikana.
TURVAKYTKIN
Nämä työkalut toimitetaan sovitettuna jaksottaisella
turvakytkimellä ja ne on merkitty kärjellään seisovalla
tasasivuisella kolmiolla (▼). Älä yritä käyttää näin
merkittyä työkalua, jos sen turvakytkin puuttuu tai
vaikuttaa vaurioituneelta.
Jaksottainen kytkin edellyttää käyttäjän painavan työkalua
työkappaleeseen turvakytkimen ollessa alaspainettuna
ennen liipaisimen painamista. Lisäkiinnikkeiden
naulaamiseksi liipaisimesta tulee päästää ja työkalu
nostaa irti työkappaleesta ennen toistoa.
Tämä tekee tarkasta kiinnittimen sijoittamisesta
helpompaa, esimerkiksi kehystettäessä, vinonaulauksessa
ja käsityösovelluksissa. Jaksottainen laukaisu sallii
täsmällisen kiinnittimen sijoituksen ilman rekyylin
aiheuttaman toisen kiinnittimen naulautumista.
Jaksottaista laukaisua käyttävällä työkalulla on
positiivinen turvaetu, koska se ei vahingossa aja naulaa,
jos työkalu osuu työhön tai johonkin muuhun esineeseen
käyttäjä pitäessä liipaisinta.
KIINNITTIMEN LUKITUS
Nämä työkalut käyttävät mekanismia estämään työkalun
kuivalaukaisun.
Kun lippaaseen ei ole ladattu nauloja tai kun naulojen
määrä on alle 10 kpl, kontaktivarsi ei pysty toimimaan eikä
työkalu laukaise.
TYÖKALUN TOIMINTATARKASTUS
JAKSOTTAISEN LAUKAISUN TOIMINTA
A) Koskettamatta liipaisinta, paina kontaktivarsi työnpintaa
vasten.
TYÖKALU EI SAA LAUKAISTA.
B) Pidä työkalu irti työpinnasta ja välttäen osoittamasta
itseesi tai muihin, paina liipaisinta.
TYÖKALU EI SAA LAUKAISTA.
C) Työkalun ollessa irti työpinnasta, paina liipaisinta. Paina
turvakytkin työpintaa vasten.
TYÖKALU EI SAA LAUKAISTA.
D) Koskettamatta liipaisinta paina turvakytkin työpintaa
vasten ja paina sitten liipaisinta.
TYÖKALUN PITÄÄ LAUKAISTA.