6
(_
(1)
Cubierta
(2)
Conector de cables de los faros delanteros
Q
®
(1)
Cofano
(2)
Connettore cavo lud
(1)
Motorkap
(2)
Aansluitkabel koplarnpen
Cubierta del motor
•
Levante la cubierta.
Desenchufe el conector de cables de los faros
delanteros.
Colbquese delante del tractor, Mueva la cubierta hacia
ambos lados, inclinela hacia delante y extrdigala.
Para volver a poneda, debe introducir los ejes de giro
en las ranuras correspondientes del chasis.
Enchufe el conector de cables de los faros delanteros
y cierre la cubierta.
Q
Cofano Motore
Sollevare il cofano.
Staccare il contatto de] cavo delle luci.
Dal davanti del tmttore. Spingere di lato il cofano,
dbaltare in avanti e sollevado dal trattore.
Per rimontare, infilare le staffe nelle guide sul telaio.
Ricollegare il cavo pdncipale e chiudere il cofano.
Motorkap
•
Open de motorkap.
•
Ontkoppel de aansluitkabel van de koplampen.
•
Ga recht voor de trekker staan. Pak de motorkap aan
beide zijden vast, kantel hem naar voren en til hem van
de trekker.
•
Plaats bij her monteren van de kap de schamierbeugels
in de betreffende openingen in het chassis.
•
Sluit de aansluitkabel van de koplampen weer aan en
sluit de motorkap.
50