Objetivo Pretendido; Contraindicações; Efeitos Colaterais - Juzo JuzoPro Manu Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para JuzoPro Manu:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
PT

Objetivo pretendido

JuzoPro Manu, fabricada à base de materiais têxteis
não-elásticos e com elementos de reforço ajustáveis
e parcialmente removíveis, imobiliza a articulação do
pulso em duas direções de movimento.
Como colocar a sua ortótese JuzoPro Manu de
forma adequada:
1. Abra todos os fechos de velcro e ponha a mão na
ortótese, de forma a que os fechos de velcro fiquem
em cima e o polegar passe através da abertura
prevista para o efeito.
2. Feche primeiro o velcro do meio e, na versão longa,
os dois do meio.
3. Em seguida o da mão e por último aquele que se
encontra mais acima.
4. Coloque a correia circular à volta do pulso e passe-
-a pela presilha de material sintético. Seguidamen-
te, volte a puxar a correia para trás e feche o velcro.
A ortótese estará devidamente colocada quando
envolver bem o pulso sem exercer uma pressão
excessiva (dolorosa).
A ortótese pode ser ajustada a qualquer momento,
repetindo os passos 2 – 4.
Note bem:
Use a sua ortótese apenas mediante prescrição médi-
ca. Os aparelhos medicinais só devem ser distribuídos
por pessoal devidamente qualificado, em lojas da
especialidade. A ortótese só será eficaz quando estiver
correctamente colocada. A ortótese é muito resis-
tente a óleos, bálsamos, humidade da pele e outras
influências do meio ambiente. A combinação de alguns
fatores pode prejudicar a durabilidade do material. Por
conseguinte, recomenda-se um controlo regular numa
loja da especialidade. Em caso de dano, contacte o seu
fornecedor especializado. Não tente reparar a ortótese
você mesmo, pois pode afectar a qualidade e o efeito
medicinal da mesma. Por razões de higiene, a ortótese
não deve ser utilizada por mais do que um paciente.
Instruções de lavagem e limpeza
Siga as instruções da etiqueta de tecido da sua
ortótese. Afaste a correia circular e tire as três barras
de alumínio das respectivas bolsas. Feche todos os
fechos de velcro e lave a ortótese e a correia à mão
com um detergente suave, a cerca de 30 °C. Para esta
finalidade recomendamos o nosso suave Detergente
Especial Juzo. Quando lavar a ortótese pela primeira
vez, lave-a separadamente (devido à possibilidade
de desbotar). Em seguida, enxague bem o tecido da
e deixe secar pendurada à temperatura ambiente.
Não torça. Para diminuir o tempo de secagem, pode
enrolar a ortótese numa toalha turca grossa e espre-
mer bem antes de pendurar. Não deixe ficar na toalha,
no aquecedor nem ao sol. Só deve voltar a introduzir
as barras nas respectivas bolsas quando o tecido da
ortótese estiver completamente seco. Este produto
Juzo não pode ser limpo com produtos químicos.
Composição do material
Para obter dados mais concretos queira, por favor, ver
a etiqueta que se encontra cosida à sua ortótese.
Indicações de armazenagem
Guardar em local seco, ao abrigo da ação direta dos
raios solares.
Instruções para o técnico ortoprotésico
As três hastes de estabilização estão moldadas anato-
micamente. Para ajustar ou usar segundo a indicação
pode tirar as barras das bolsas individualmente e
moldá-las com a configuração necessária.
Indicações
Distorções moderadas a graves (entorses/disten-
sões), lesões tendinosas/articulares, tendovaginite
moderada a grave (tendinite), síndrome do túnel do
carpo, artrite reumatóide (irritação crónica), artrose,
imobilização pós-traumática/pós-operatória (substi-
tuição do gesso)
Contraindicações
Nos seguintes quadros clínicos a ortótese só deve ser
usada mediante prescrição médica:
Perturbações de drenagem linfática, problemas de
drenagem arterial, estados pós-traumáticos, Doenças
ou irritações cutâneas; As feridas nas partes do corpo
em tratamento devem ser cobertas de forma estéril.
O grupo de empresas da Julius Zorn GmbH não assu-
me qualquer responsabilidade pelo uso indevido do
presente produto nos casos acima contra-indicados.

Efeitos colaterais

Uma utilização correta deste produto não apresenta
quaisquer efeitos colaterais. Contudo, em qualquer
dos casos, como por ex., irritação da pele, agrava-
mento dos sintomas, etc., deve consultar o seu mé-
dico / fisioterapeuta ou o local onde a adquiriu. Caso
haja conhecimento de incompatibilidade com um ou
vários ingredientes deste produto, favor comunicar
o seu médico antes de usá-lo. Se as suas queixas se
agravarem durante o tempo de utilização, retire a or-
tótese e contacte profissionais médicos. O fabricante
não se responsabiliza por danos / ferimentos causados
por manuseio inadequado ou uso desapropriado.
Em caso de reclamações relacionadas com o produto,
tais como danos no material ou defeitos no ajuste,
contactar diretamente o revendedor de produtos
médicos. Só devem ser comunicadas ao fabricante e
às autoridades competentes do Estado-Membro as
ocorrências graves que possam levar a uma deteriora-
ção significativa da saúde ou à morte. As ocorrências
graves estão definidas no Artigo 2 N.º 65 da Diretiva
(UE) 2017/745 (MDR).
Eliminação
As ortóteses podem ser descartadas pelas vias
convencionais. Não existem quaisquer critérios
específicos para a sua eliminação.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido