Composition Du Produit; Conditions De Conservation; Contre-Indications; Effets Secondaires - Juzo JuzoPro Manu Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para JuzoPro Manu:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
FR
Usage prévu
JuzoPro Manu, composée de textiles non élastiques
avec éléments de renfort ajustables, partiellement
amovibles, immobilise le poignet dans au moins deux
directions de mouvement.
Voici comment enfiler correctement votre
JuzoPro Manu :
1. Ouvrez toutes les courroies velcro et introduisez
votre main dans l'orthèse de façon à ce que les
courroies se trouvent sur le dos de la main et que le
pouce sorte par l'ouverture prévue.
2. Fermez d'abord la courroie velcro du milieu, dans la
longue version vous fermez d'abord les 2 du milieu.
3. Ensuite fermez celle du dos de la main et pour finir
la courroie de l'avant-bras.
4. Tirez maintenant la sangle, enroulez-la autour
du poignet et introduisez-la dans la languette de
plastique. Faites-la repasser à travers la languette
et fermez la courroie velcro.
L'orthèse est correctement fixée si elle entoure
fermement le poignet sans exercer de pression trop
forte (douloureuse).
Vous pouvez réajuster votre orthèse à tout moment en
répétant les étapes 2 – 4.
Veuillez noter :
Ne portez votre orthèse que conformément aux
instructions du médecin. Les dispositifs médicaux ne
peuvent être appliqués que par des personnes ayant
reçu une formation adéquate. L'efficacité de l'orthèse
ne sera optimale que si elle a été correctement fixée.
L'orthèse résiste parfaitement aux huiles, onguents, à
l'humidité de la peau et autres impacts environne-
mentaux. Certaines combinaisons peuvent influer
sur la durabilité du produit. Nous recommandons par
conséquent un contrôle régulier dans un magasin
médical spécialisé. Si votre orthèse est abîmée, adres-
sezvous à votre pharmacien ou magasin d'orthopédie.
N'essayez pas de réparer l'orthèse vous-même – vous
risqueriez d'en contrarier la qualité et l'effet médical.
Pour des raisons d'hygiène, l'orthèse ne convient pas
à une utilisation sur plusieurs patients.
Instructions de lavage et d'entretien
Consultez les conseils d'entretien de l'étiquette en
tissu fixée à votre orthèse. Ôtez la sangle circulaire.
Retirez les trois attelles d'aluminium de leur gaine
respective. Fermez toutes les courroies velcro et
lavez l'orthèse et la sangle à la main avec un produit
de lessive pour linge délicat à environ 30 °C. Nous
recommandons pour cela la Lessive Spéciale Juzo.
Lavez l'orthèse séparément la première fois (elle
risque de déteindre). Rincez ensuite scrupuleusement
le tissu de l'orthèse et suspendez-le sans le tordre
pour qu'il sèche à température ambiante. Pour
accélérer la durée du séchage, vous pouvez, avant de
la suspendre, poser l'orthèse sur un gros essuie-mains
en tissu éponge, l'enrouler dedans et presser ferme-
ment. Ne pas la laisser dans l'essuie-mains et ne pas
la sécher sur un radiateur ni au soleil. Ne pas remettre
les attelles dans leurs gaines avant que le tissu de
l'orthèse soit entièrement sec. Cet article de Juzo ne
se prête pas à être nettoyé à sec.

Composition du produit

Vous trouverez les indications précises sur l'étiquette
textile cousue à l'intérieur de votre orthèse.

Conditions de conservation

À conserver dans un endroit sec et à l'abri de la
lumière du soleil.
Avis pour les orthopédistes
Les trois baguettes de stabilisation ont été préformées
anatomiquement. A titre d'ajustement ou sur indica-
tion, elles peuvent être retirées individuellement de
leurs gaines.
Indications
Distorsions moyennes à fortes (entorses / déchirures),
blessures des tendons / des articulations, ténosyno-
vite moyenne à forte (inflammation de la
gaine des tendons), syndrome du canal carpien,
arthrite rhumatoïde (états d'irritation chroniques),
arthrose, immobilisation post-traumatique / post-opé-
ratoire (alternative au plâtre chirurgical)

Contre-indications

Dans le cas des maladies suivantes, l'orthèse ne sera
portée qu'après entente avec le médecin traitant :
Troubles du drainage lymphatique, troubles du drai-
nage artériel, états post-traumatiques, Maladies ou
irritations de la peau; Les plaies sur la partie du corps
soignée sont recouvertes d'un pansement stérile.
Le groupe d'entreprises de la société Julius Zorn
GmbH décline toute responsabilité en cas de non-ob-
servation de ces contre-indications.

Effets secondaires

Dans des conditions d'utilisation normale, aucun effet
secondaire n'est connu. Si toutefois des évolutions
négatives (par ex. irritations de la peau) devaient
apparaître lors de l'utilisation, veuillez immédiatement
consulter votre médecin ou le point de vente spécia-
lisé le plus proche. Dans le cas d'une incompatibilité
avérée avec un ou plusieurs composants de ce
produit, veuillez demander l'avis de votre médecin
avant usage. En cas de détérioration de vos troubles
au cours du port, retirez l'orthèse et veuillez consulter
immédiatement un personnel médical qualifié. Le
fabricant rejette toute responsabilité en cas de
dommages ou de blessures occasionnés suite à une
utilisation incorrecte ou inadaptée.
En cas de réclamations liées au produit, à savoir des
dommages subis par le matériau ou des défauts dans
la forme ajustée, adressez-vous directement au maga-
sin médical spécialisé. Seuls les événements graves
pouvant entraîner une détérioration significative de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido