Descargar Imprimir esta página

Wetrok Discomatic Mambo Instrucciones De Uso página 198

Ocultar thumbs Ver también para Discomatic Mambo:

Publicidad

Obsługa
Obsluha
Kezelés
Upravljanje
BEZPIECZEŃSTWO /
BEZPEČNOST /
Oraz zabezpieczyć przed niezamierzonym ponownym włączeniem. Maszyna musi
być zabezpieczone przed przypadkowym ruchu przy wyjeździe oraz z
wyłączania. Jeśli występuje, ciągnąć za przewód.
Przed rozpoczęciem czyszczenia i konserwacji maszyny należy oraz zabezpieczyć
przed niezamierzonym ponownym włączeniem.
Při opuštění je stroj nutné zajistit proti samovolnému pohybu a vypnout tlačítkem
. Síťový kabel, je-li k dispozici, vytáhněte z elektrické zásuvky.
Před zahájením čisticích a údržbových prací stroj vypněte a zajistěte proti
nechtěnému opětovnému zapnutí.
A készüléket elhagyáskor akaratlan mozgatás ellen biztosítani kell és ki kell kapc-
solni a
gombbal. Ha lehetséges, húzza ki az elektromos hálózati csatlakozót.
A tisztítási és karbantartási munkálatok megkezdése előtt a készüléket ki kell kap-
csolni és biztosítsa akaratlan bekapcsolás ellen.
Če upravljavec pusti stroj brez nadzora, ga mora zavarovati pred nenamernim premika-
njem in ga s tipko
izklopiti. Izvleči je treba električni kabel, če je nameščen.
Pred začetkom čiščenja in vzdrževanja je treba stroj izklopiti ter zavarujte proti nežele-
nemu ponovnemu vklopu.
Przed wymianą szczotek i kół napędowych padu/padów maszynę należy wyłączyć i odciąć
dopływ energii.
Před výměnou kartáčů, hnacích kotoučů pro návleky resp. návleků vypněte stroj a odpojte
ho od elektrické sítě.
A kefék és párna-meghajtókorongok/párnák cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza
ki a hálózati csatlakozót.
Pred menjavo krtačk in pogonskih ploščic blazinic/blazinic izklopite stroj in ga ločite od
električnega omrežja.
18
BIZTONSÁG /
VARNOST
przycisk
W przypadku stosowania środków czyszczących i pielęgnujących należy przestrzegać ws-
kazówek producenta dotyczących niebezpieczeństw. Zalecamy zawsze używanie okularów
ochronnych, ubrania roboczego i obuwie ochronne.
Při použití čisticích a ošetřovacích prostředků vezměte na vědomí upozornění k nebezpečím
vydaná výrobcem. Doporučujeme vždy nosit ochranné brýle, ochranný oděv a bezpečnostní
obuv.
Tisztítószerek és higiéniás vegyszerek használatakor vegye igyelembe a gyártó ves-
zélyességre igyelmeztető utasításaira. Javasoljuk, hogy viseljen mindig védőszemüveget,
védőruhát és biztonságos cipők.
Pri uporabi čistilnih in negovalnih sredstev je potrebno upoštevati proizvajalčeva opozorila
za nevarnost, po potrebi je potrebno uporabiti tudi zaščitna očala in zaščitna oblačila.
Priporočamo, da nosite zaščitna očala, zaščitna oblačila in varnostni čevlji.
Korzystając ze środków czyszczących i konserwujących zwracać uwagę na wskazówki dotyczące
zagrożeń podane przez producenta; ewentualnie zakładać okulary ochronne i odzież ochronną.
Výslovně upozorňujeme na nebezpečí při použití snadno vznětlivých, hořlavých, jedovatých,
zdraví škodlivých, žíravých či dráždivých látek.
Kifejezetten felhívjuk a igyelmet a gyúlékony, éghető, mérgező, egészségre veszélyes, maró
vagy irritáló hatású vegyszerekkel kapcsolatos veszélyekre.
Izrecno opozarjamo na nevarnost pri uporabi lahko vnetljivih, gorljivih, strupenih, zdravju škod-
ljivih, jedkih ali dražečih snovi.
Środki czyszczące
Čisticí prostředky
Tisztítószerek
Čistilna sredstvas
Maszyna została sprawdzona z chemicznymi środkami czyszczącymi Wetrok. W celu zagwa-
rantowania prawidłowego działania stosować wyłącznie chemiczne środki czyszczące Wetrok.
Stroj byl testován s čisticí chemií Wetrok, pro zajištění bezvadné funkce. Pro bezchybné fungo-
vání používejte jen čisticí chemii Wetrok.
A készüléket Wetrok tisztítószerrel van letesztelve és csak ezzel használható. Kizárólag Wetrok
tisztítószereket használjon a hibátlan működésért.
Stroj je bil preizkušen s kemičnimi čistilnimi sredstvi znamke Wetrok. Za brezhibno delovanje
uporabite le kemikalije za čiščenje podjetja Wetrok.

Publicidad

loading