Ennen moottorin käynnistämistä
Avant le démarrage
Before starting
Vor dem Anlassen
Antes del arranque
Antes do arranque
Poista mittatikku.
Retirer la jauge d'huile.
Remove dipstick.
Entfernen Sie den Ölmessstab.
Sacar la varilla nivel aceite.
Tirar a vareta de nível de óleo.
Aseta mittatikku takaisin paikalleen.
Remettre la jauge d'huile.
Reassemble dipstick.
Führen sie den Ölmessstab wieder ein.
Poner la varilla nivel aceite.
Repor a vareta de nível de óleo.
Vaihteiston öljymäärän tarkistus
Contrôle niveau huile
Oil level check
Ölstandskontrolle
Control nivel aceite
Contole de nível de óleo
Varmista, että öljytaso on ylärajalla.
Contrôler que le niveau soit au
maximum.
Check that level is at max.
Vergewissern Sie sich, dass der. Ölstand
Maximum beträgt.
Comprobar que el nivel este al
máximo.
Controlar que o nivel esteja ao máximo.
43