Si el motor va montado sobre soportes de goma efectuar una buena conexión a masa
Jos moottorin sähköjärjestelmä vaurioituu, ota yhteyttä valtuutettuun Lombardini huoltoliikkeeseen.
En cas de dommage au système électrique, s'adresser aux stations de service du réseau
In case of damage to the electrical system, contact authorized service centers
Im Falle einer Beschädigung an der Elektroanlage bitte mit einer autorisierten Werkstatt in
Verbindung treten
En caso de daños en el sistema eléctrico, dirigerse a las estaciones de servicio autorizadas
Em caso de danos no sistema elétrico, dirigir-se às estações de servicio autorizadas
Akkua ei toimiteta
moottorin mukana
La batterie n'est pas fournie
Battery not supplied
Batterie nicht im Lieferumfang
inbegriffen
Sin incluir la bateria
Bateria não fornecida
Maadoita kumiripustuksin tuettu moottori
Si le moteur à des supports un caoutchouc, connecter à la masse
Ground rubber mounted engines
Den Motor, wenn er über Gummilager verfügt, erden
Se o motor tem suportes de borracha, ligar à massa
Älä koskaan irroita akkua moottori ollessa käynnissä
Ne jamais débrancher les câbles de la batterie lorsque le moteur est en marche
Never disconnect the battery while the engine is running
Die Kabel der Batterie niemals bei eingeschaltetem Motor abziehen
No desconectar nunca los cables de la bateria con el motor en marcha
Não deslingue nunca os cabos da bateria com o motor em funcionamento
93