Descargar Imprimir esta página

LOMBARDINI MARINE LDW 194 JMTI Instalación-Uso-Manutención página 45

Publicidad

Käynnistäminen
Avaa meriveden syötön sulkuventtiili.
Ouvrir le robinet pour la prise d'eau
de mer.
Open the cock for seawater intake.
Seewasserhahn öffnen.
Abrir el grifo de la toma de agua de
mar.
Abra a torneira da água que retorna
ao mar.
Älä käytä käynnistyssuihketta tai -kaasua.
Il est absolument interdit d'utiliser un spray pour faciliter le démarrage.
Do not use sprays to make starting easier.
Keinesfalls Starthilfespray verwenden.
No usar en ningún caso spray para facilitar la puesta en marcha.
Não use spray para facilitar o arranque.
46
Démarrage
Starting
Anlassen
Arranque
Arranque
Meriveden imuputken tulee olla täysin tiivis, muuten pumppu voi vahingoittua.
Les tuyaux d'aspiration doivent être parfaitement étanches á l'air. Dans le cas
contraire, la pompe risque de se détériorer.
Intake pipes should be watertight, otherwise the pump could get damaged.
Die Ansaugleitungen müssen absolut wasserdicht sein, da sonst die Pumpe
beschädigt werden könnte.
La tuberias de aspiración tiene que ser herméticas al aire. De lo contrario la bomba
puede estropearse.
As tubulações de aspiração devem ser de perfecta estanquidade de ar. Em caso
contrário a bomba pode-se deteriorar.
Käännä virta-avain ykkösasentoon.
Mittaristo kytkeytyy päälle.
Tourner la clé jusqu'au premier déclic.
Tableau de bord allumé.
Turn the key to the rst click. The
dashboard switches on.
Schlüssel bis zur ersten Position drehen,
Instrumententafel leuchtet auf.
Dé la vuelta a la llave al primer tecleo.
Acceso a los instrumentos.
Gire a chave para o primeiro clique. Liga
o quadro de instrumentos.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ldw 245 jmti/a