Aesculap Caiman 5 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 18

Instrumentos de corte, sellado y articulación
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
®
Aesculap
Caiman 5 инструменты для заваривания сосудов, резки и коагу-
ляции тканей
Легенда
Инструмент
1 Кнопка включения ВЧ
2 Поворотное колесико
3 Соединение бранш
4 Подвижные бранши с маркировкой
5 Рычаг управления соединением
6 Рычаг управления лезвием
7 Рычаг управления зажимом
8 ВЧ-кабель со штекером
Генератор
9 СМ. ИНСТРУКЦИЮ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ВЧ-ГЕНЕРАТОРА LEKTRAFUSE
10 Гнездо для подсоединения ножной педали
11 Сигнальная лампа для повторения зажима
12 Индикатор
13 Сигнальная лампа неисправности
14 Гнездо для подключения инструмента
15 Сигнальная лампа "Сеть ВКЛ."
16 Педаль-переключатель
Символы на продукте и Упаковка
Стерилизация облучением
Не предназначены для повторного применения в соответствии с требовани-
ями использования по назначению, установленными производителем
Годны до
Внимание, символ предупреждения общего характера
Внимание, соблюдать требования сопроводительной документации
Следовать указаниям инструкции по применению
Дата изготовления
Сфера применения
Aesculap Caiman 5 инструменты для заваривания сосудов, резки и коагуляции тканей являются сте-
рильными и одноразовыми. Caiman 5 инструменты вместе с ВЧ-генератором Aesculap Lektrafuse обра-
зуют единую ВЧ-систему для приложения ВЧ-энергии. Caiman 5 инструменты могут использоваться
только в сочетании с ВЧ-генератором Lektrafuse.
Пользователь может использовать инструменты Caiman 5 для заваривания сосудов, резки и коагуля-
ции тканей длиной до 26,5 мм. Подача энергии в ткань контролируется ПО генератора Lektrafuse.
Руководства по эксплуатации отдельных изделий и информацию по совместимости материалов
также можно найти в сети Aesculap Extranet по адресу www.extranet.bbraun.com
Назначение
Показания
Caiman 5 инструменты используются для захвата, диссекции, заваривания сосудов, коагуляции и резки
тканей во время открытых и лапароскопических хирургических процедур.
Caiman 5 инструменты могут применяться на сосудах диаметром до 7 мм включительно.
Противопоказания
В связи с отсутствием данных об использовании Caiman 5 для стерилизации маточных труб, коагу-
ляции фаллопиевых труб и т.д. , использование изделия для этих процедур строго запрещается.
Использование на сосудах диаметром более 7 мм. Особая осторожность необходима в случае пато-
логических изменений сосудов диаметром менее 7 мм (например, при атеросклерозе).
Так как безопасное и эффективное использование электрохирургических инструментов, как правило,
зависит от факторов, которые может контролировать лишь сам пользователь, вышеприведенные ука-
зания следует рассматривать в качестве общих условий. Успешное использование таких изделий зави-
сит от знаний и опыта хирурга, который решает, какие структуры целесообразно обрабатывать с их
помощью с учетом указаний по безопасности и предупреждений, указанных в данной инструкции по
применению.
Правильное обращение и подготовка к использованию
Риск для пациента и/или пользователя при использовании инструмен-
тов Caiman 5 с источниками ВЧ-энергии, отличными от ВЧ-генератора
Lektrafuse!
Несоблюдение этих требований может привести к травме или смер-
ОПАСНОСТЬ
тельному исходу, а также ограничению функциональности инструмен-
тов Caiman 5.
Используйте инструменты Caiman 5 только с ВЧ-генератором
Lektrafuse.
Риск смерти или травмирования пациента при несоблюдении приве-
денных ниже указаний!
Используйте инструменты Caiman 5 на пациентах с кардиостимуля-
торами или дефибрилляторами с осторожностью.
ОПАСНОСТЬ
Опасность травмирования в результате испарения тканевой жидкости!
При выполнении процедуры коагуляции тканевая жидкость в резуль-
тате воздействия ВЧ-энергии может превращаться в пар. Это может
привести к побочным повреждениям прилегающих тканей.
ВНИМАНИЕ
Внимательно наблюдать за процессом коагуляции.
Опасность травмирования в случае неправильного обращения с изде-
лием!
Не активируйте ВЧ-ток, пока бранши инструмента Caiman 5 не будут
полностью закрыты, для этого необходимо зафиксировать рычаг
ВНИМАНИЕ
управления браншами до упора в закрытом положении.
Не раскрывайте бранши инструмента Caiman 5 в процессе подачи
ВЧ-энергии, поскольку это приведет к автоматической остановке
процесса заваривания сосудов/коагуляции ткани.
Опасность травмирования из-за возгорания или взрыва горючих газов!
При использовании ВЧ-генератора Lektrafuse в соответствии с указани-
ями возможно образование искр.
Соблюдайте указания по безопасности, приведенные в инструкции
ВНИМАНИЕ
по применению ВЧ-генератора Lektrafuse.
Риск недостаточного соединения из-за загрязнения поверхностей
браншей (электродов)!
Во время хирургического вмешательства контактные поверхности
изделия должны оставаться чистыми. Удаляйте затвердевшие
ВНИМАНИЕ
остатки тканей или внутренних жидкостей с помощью увлажненного
тампона.
При очистке браншей инструмента (электродов):
Не активируйте ВЧ-ток.
Не погружайте бранши устройства в жидкости, в том числе в физ-
раствор.
Не очищайте браншии устройства абразивными средствами.
Риск травмирования пациентов или повреждения инструментов при
извлечении инструмента Caiman 5 с дистально соединенными бран-
шами!
Проверьте совместимость троакара и инструмента Caiman 5.
ВНИМАНИЕ
Перед установкой или извлечением инструмента Caiman 5 устано-
вите соединение бранш в нейтральное положение.
Вставьте инструмент Caiman 5 в троакар и извлекайте его только в
закрытом состоянии и с соблюдением осторожности.
Убедитесь, что изделие и его принадлежности эксплуатируются и используются только лицами,
обладающими соответствующими знаниями и опытом.
Прочесть инструкцию по применению, соблюдать содержащиеся в ней требования и сохранить ее.
Используйте изделие только после изучения инструкции по применению Lektrafuse ВЧ-генератора
GN200.
Применять изделие только по назначению, см. Назначение.
Каждый раз перед использованием изделия необходимо проводить его осмотр, проверяя на нали-
чие: расшатанных, погнутых, сломанных, потрескавшихся и отломившихся деталей.
Нельзя использовать поврежденное или неисправное изделие. Поврежденное изделие сразу же
отобрать и удалить.
Изделие стерилизовано облучением и стерильно упаковано.
Повторное использование изделия не разрешается.
Нельзя использовать изделия, стерильная упаковка которых была открыта или повреждена.
Не использовать изделие после окончания срока годности.
Максимально допустимое напряжение принадлежностей составляет 240 Vp.
Чтобы не допустить ВЧ-ожогов:
Во время включения ВЧ рабочий конец изделия всегда удерживать в поле зрения пользователя.
Перед активацией ВЧ-генератора Lektrafuse проверьте, что рабочий конец изделия не касается
электропроводящих принадлежностей.
Никогда не класть изделие на пациента или непосредственно рядом с ним.
Эксплуатация
Если изделие применяется вне зоны визуального наблюдения, возни-
кает опасность травмирования!
Применение изделия разрешено только при условии визуального
контроля.
ВНИМАНИЕ
Перед активированием изделия убедиться, что оно не соприкаса-
ется с предметами, обладающими электропроводностью.
Не класть изделие на пациента или непосредственно рядом с ним.
Риск повреждений ткани или инструмента при неправильном исполь-
зовании инструмента с браншами, зафиксированными в закрытом
положении!
При активированном блокирующем устройстве избегать следую-
ВНИМАНИЕ
щих действий:
Вращение тубуса с поворотным колесиком
Соединение браншей
Риск неэффективного заваривания сосудов, неэффективной коагуля-
ции и резки ткани!
Коагулируемую и рассекаемую ткань нельзя объединять, склады-
вать либо располагать слоями между браншами зажима.
ОСТОРОЖНО
Зажать ткань для выполнения коагуляции по центру между электро-
дами.
Не начинайте процесс, если бранши инструмента находятся в элек-
тропроводящих жидкостях (например, в крови или физрастворе).
Не начинайте процесс при наличии между браншами инструмента
электропроводящих предметов (например, зажимов, вазофиксато-
ров, клипс и т.д.).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido