Montagem dos componentes
(versões XDiavel)
Importante
Verifique, antes da montagem, se todos os componentes estão
limpos e em perfeito estado. Adote todas as precauções necessárias
para evitar danificar qualquer peça com a qual deve trabalhar.
Montagem da unidade eletrónica
Insira a unidade eletrónica (2) no suporte antivibrações (1),
colocando-a primeiro pelo lado dotado de conexão, depois pelo
outro lado. Ligue o conector (E1) ao grupo da unidade eletrónica
(2). Introduza o grupo da unidade eletrónica (2) dentro do vão (H1)
do compartimento porta-objetos (H).
Importante
O cabo da cablagem dos faróis traseiros (F) deve ser posicionado
acima do grupo da unidade eletrónica (2), como mostrado na figura.
9
Kit installation
(XDiavel versions)
Caution
Check that all components are clean and in perfect condition before
installation. Adopt any precaution necessary to avoid damages to
any part of the motorcycle you are working on.
Fitting the control unit
Insert control unit (2) in vibration damping support (1) fitting it first
on the side featuring the connection and then on the other side.
Connect connector (E1) to control unit assembly (2). Insert control
unit assembly (2) inside compartment (H1) of glove compartment
(H).
Important
Tail lights wiring cable (F) must be positioned above control unit
assembly (2) as shown in the figure.
ISTR 770 / 02