OZNAKA EN 50365:2002
1)
Razred;
2)
„Dvojni trikotnik" simbol standarda EN 50365:2002;
3)
Oznaka nadomešča številko serije.
4)
Številka proizvodne serije. (Leto)
Primer:
En znak = Prva serija
Električno izolacijska čelada ALPINWORKER PRO Unvented je razvrščena kot čelada razreda „0", ki prenese nazivno napetost
do 1000 V AC in 1500 V DC.
Izolacija čelade sama po sebi uporabniku ne more zagotoviti zaščite pred električnim udarom. Uporabnik jo bo moral združiti z
drugimi zaščitnimi izolacijskimi sredstvi, ki ustrezajo tveganju, povezanemu z značajem dela.
NAMESTITEV IN PRILAGODITEV:
Da se doseže ustrezna zaščita, mora velikost čelade ustrezati velikosti glave uporabnika ali je nujno njeno velikost prilagoditi.
Čelada mora biti nameščena s šiltom naprej. Za prilagoditev velikosti uporabite krogec na zadnjem delu naglavnega vložka. Za
spremembo višine namestitve na glavi spremenite dolžino držala vložka. Spremembo višine uredite pri vseh držalih (4 držala),
da je zagotovljeno, da udobno in varno zajame celo glavo.
UPORABA:
Čelada je namenjena za ublažitev moči udarca, ki lahko vodi do delne destrukcije ali poškodbe lupine čelade ali opreme. Če-
prav je poškodba lahko nevidna, je nujno čelado, ki je bila izstavjlena močnemu udarcu, takoj zamenjati. Uporabnik je opozorjen
na nevarnost, ki lahko nastane zaradi prireditve ali odstranitve kakršnegakoli originalnega sestavnega dela čelade na drugačen
način, kot priporoča proizvajalec.
Čelada se ne sme prirejati za priključitev ostale opreme drugače, kot priporoča proizvajalec.
NIVO ZAŠČITE IN OMEJITEV UPORABE
Industrijska zaščitna čelada je namenjena temu, da uporabniku nudi primerno zaščito predvsem pred padajočimi predmeti in
naknadno poškodbo glave in zlomi lobanje.
Industrijska zaščitna čelada je zasnovana za nošenje s šiltom naprej in za nošenje brez kakršnegakoli drugega pokrivala glave
(npr. kape s šiltom, kape itn.).
Čelada se preizkuša tako, da prenese moč najmanj 5 kN, ki je posledica udarca topih predmetov s težo največ 5 kg z višine 1 m
in nižje na sredinski del industrijske zaščitne čelade.
Industrijska zaščitna čelada se preizkuša tako, da prenese prebod in stik z glavo pri udarcu ostrih predmetov, ki niso težji od 3
kg z višine 1 m, najmanj pa do polmera 50 mm od sredine školjke čelade.
Školjka je odporna proti gorenju z izpostavitvijo največ 10 sekund v skladu z EN 397-2012. Školjka ne sme goreti s plamenom
po 5 sekundah od konca delovanja ognja.
Čelada se preizkuša tako, da gre skozi stransko deformacijo. Med tem preizkusom se čelada namesti med dve jekleni plošči
in se izpostavi stranski tlačni sili do 430 N. Zahteva se, da je največja stranska deformacija < 40 mm, preostala deformacija pa
< 15 mm.
Industrijska zaščitna čelada je namenjena temu, da uporabnika varuje pred kratkoročnim naključnim stikom z električnimi
vodniki pod napetostjo do 440 V AC v skladu z EN 397-2012.
Industrijska zaščitna čelada je preizkušena, da zagotovi zaščito pred naključnim stikom s staljeno kovino. Na ta način lahko
prepreči hude poškodbe in smrtne opekline.
V skladu s standardom EN 50365-2002 je industrijska zaščitna čelada namenjena temu, da uporabnika varuje pred električnim
udarom s tem, da izolira proti prehodu nevarnega toka skozi telo preko glave.
OPREMA, NADOMESTNI DELI IN NAVODILA ZA MONTAŽO:
Pritrdite naglavni vložek tako, da vstavite plastična držala v ustrezne zareze znotraj lupine. Trak za znoj mora biti nameščen v
sprednjem delu čelade. Če je kakršenkoli del lupine čelade počen, poškodovan ali krhek, zamenjajte celo zaščitno čelado. Ne
zamenjajte sami nobenega poškodovanega dela čelade, zamenjajte celo čelado za novo.
KONEC ŽIVLJENJSKE DOBE:
Datum izdelave je naveden pod šiltom čelade. Življenjska doba te čelade je odvisna od:
1) Časa shranjevanja = 5 let pri shranjevanju v hladnem in suhem prostoru izven dosega sončnih žarkov.
2) Življenjske dobe = Se priporoča čelado zamenjati po 2 letih uporabe. V ekstremnih pogojih je priporočljivo čelado zamenjati
že po 1 letu.
Opomba: Čelado je treba redno kontrolirati, in če odkrijete globoke praske, odrgnine ali razpoke, je treba prenehati z uporabo
čelade.
TA ČELADA NI NEZLOMLJIVA NITI NEUNIČLJIVA. ČELADA PONUJA DOLOČENO ZAŠČITO PROTI UDARCU,
AMPAK NE PONUJA NEOMEJENE ZAŠČITE PROTI NEVARNOSTI.
Izjava o skladnosti je objavljena na www.cerva.com/conformity.htm.
Proizvajalec: CERVA GROUP a.s., Průmyslová 483, 252 61 Jeneč, Češka
Dva znaka = Druga serija