OZNAČENÍ EN 50365:2002
1)
Třída;
2)
„Dvojitý trojúhelník" symbol normy EN 50365:2002;
3)
Označení zastupuje číslo šarže.
4)
Výrobní číslo šarže.(Rok)
Příklad:
Jedna značka = První šarže
Elektricky izolující přilba ALPINWORKER PRO Unvented je klasifi kována jako přilba třídy „0", která odolá jmenovitému napětí
do 1 000 V AC a 1500 V DC.
Izolace helmy sama o sobě nemůže uživateli zaručit bezpečnost před úrazem elektrickým proudem. Uživatel je bude muset
spojit s jinými ochrannými izolačními pomůckami odpovídajícími riziku spojenému s povahou práce.
NASAZENÍ A PŘIZPŮSOBENÍ
Aby bylo dosaženo odpovídající ochrany, musí velikost přilby odpovídat velikosti hlavy uživatele nebo je nutné její velikost
přizpůsobit. Přilba musí být nasazena štítkem dopředu. K úpravě velikosti použite kolečko na zadní straně náhlavní vložky.
Ke změně výšky posazení na hlavě změňte délku držáků vložky. Změnu výšky proveďte u všech držáků (4 držáky), aby bylo
zajištěno pohodlné a bezpečné obepnutí celé hlavy.
POUŽITÍ
Přilba je určena k zachycení energie nárazu, která může vést k částečné destrukci nebo poškození skořepiny přilby nebo
postroje. I když takové poškození nemusí být viditelné, je nutné přilbu, která byla vystavena prudkému nárazu, okamžitě
vyměnit. Uživatel se upozorňuje na nebezpečí vyplývající z úpravy nebo odstranění kterékoli originální součásti přilby jinak než
podle doporučení výrobce.
Přilba nesmí být přizpůsobována k připevnění příslušenství jinak, než je doporučeno výrobcem.
lba nesmí být přizpůsobována k připevnění příslušenství jinak, než je doporučeno výrobcem.
ÚROVEŇ OCHRANY A OMEZENÍ POUŽITÍ
ÚROVEŇ OCHRANY A OMEZENÍ POUŽITÍ
Průmyslová ochranná přilba je určena k tomu, aby poskytla uživateli přiměřenou ochranu především proti padajícím předmětům
Průmyslová ochranná přilba je určena k tomu, aby poskytla uživateli přiměřenou ochranu především proti padajícím předmětům
a následnému zranění hlavy a frakturám lebky.
a následnému zranění hlavy a frakturám lebky.
Průmyslová ochranná přilba je navržena pro nošení kšiltem vpředu a pro nošení bez jakékoli další pokrývky hlavy (např.
Průmyslová ochranná přilba je navržena pro nošení kšiltem vpředu a pro nošení bez jakékoli další pokrývky hlavy (např.
kšiltovky, čepice atd.).
kšiltovky, čepice atd.).
Přilba se testuje tak, aby přenášela sílu nejvýše 5 kN, která je důsledkem pádu tupých předmětů o hmotnosti nejvýše 5 kg z
Přilba se testuje tak, aby přenášela sílu nejvýše 5 kN, která je důsledkem pádu tupých předmětů o hmotnosti nejvýše 5 kg z
výšky 1 m a níže na středovou oblast průmyslové ochranné přilby.
výšky 1 m a níže na středovou oblast průmyslové ochranné přilby.
Průmyslová ochranná přilba se zkouší tak, aby odolávala průniku a kontaktu s hlavou při pádu ostrých předmětů vážících ne
Průmyslová ochranná přilba se zkouší tak, aby odolávala průniku a kontaktu s hlavou při pádu ostrých předmětů vážících ne
více než 3 kg z výšky 1 m a méně do poloměru 50 mm od středu skořepiny přilby.
více než 3 kg z výšky 1 m a méně do poloměru 50 mm od středu skořepiny přilby.
Skořepina je odolná proti hoření s expozicí nejvýše 10 sekund podle EN 397-2012. Skořepina nesmí hořet plamenem po 5
Skořepina je odolná proti hoření s expozicí nejvýše 10 sekund podle EN 397-2012. Skořepina nesmí hořet plamenem po 5
sekundách od ukončení účinku plamene.
sekundách od ukončení účinku plamene.
Helma je testována tak, aby prošla boční deformací. Během této zkoušky se přilba umístí mezi dvě ocelové desky a vystaví se
Helma je testována tak, aby prošla boční deformací. Během této zkoušky se přilba umístí mezi dvě ocelové desky a vystaví se
boční tlakové síle až 430 N. Požaduje se, aby maximální boční deformace byla < 40 mm a zbývající deformace < 15 mm.
boční tlakové síle až 430 N. Požaduje se, aby maximální boční deformace byla < 40 mm a zbývající deformace < 15 mm.
Průmyslová ochranná přilba je určena k tomu, aby chránila uživatele před krátkodobým náhodným kontaktem s elektrickými
Průmyslová ochranná přilba je určena k tomu, aby chránila uživatele před krátkodobým náhodným kontaktem s elektrickými
vodiči pod napětím do 440 V AC v souladu s EN397-2012.
vodiči pod napětím do 440 V AC v souladu s EN397-2012.
Průmyslová ochranná přilba je testována, aby poskytla ochranu před náhodným kontaktem s taveninou železa. Může tak
Průmyslová ochranná přilba je testována, aby poskytla ochranu před náhodným kontaktem s taveninou železa. Může tak
pomoci předcházet vážným zraněním a smrtelným popáleninám.
pomoci předcházet vážným zraněním a smrtelným popáleninám.
V souladu s normou EN 50365-2002 je průmyslová ochranná přilba určena k tomu, aby chránila uživatele před úrazem elektric-
V souladu s normou EN 50365-2002 je průmyslová ochranná přilba určena k tomu, aby chránila uživatele před úrazem elektric-
kým proudem tím, že izoluje proti průchodu nebezpečného proudu skrz tělo přes hlavu.
kým proudem tím, že izoluje proti průchodu nebezpečného proudu skrz tělo přes hlavu.
PŘÍSLUŠENSTVÍ, NÁHRADNÍ DÍLY A POKYNY K MONTÁŽI
PŘÍSLUŠENSTVÍ, NÁHRADNÍ DÍLY A POKYNY K MONTÁŽI
Připevněte náhlavní vložku zasunutím plastových držáků do odpovídajících drážek uvnitř skořepiny. Potní pásek musí být
uméstěný v přední části přilby.
Pokud je kterákoli část skořepiny přilby prasklá, poškozená nebo zkřehlá, vyměňte celou ochrannou přilbu. Nevyměňujte sami
žádnou poškozenou součást přilby, vyměňte celou přilbu za novou.
KONEC ŽIVOTNOSTI
Datum výroby je uvedeno pod štítkem přilby. Délka životnosti této přilby závisí na:
1) Doba skladovatelnosti = 5 let při skladování v chladu a suchu mimo dosah slunečního záření
2) Životnost = Doporučuje se přilbu vyměnit po 2 letech používání. V extrémních podmínkách může být nutné přilbu měnit již
po 1 roce.
Poznámka: Přilbu je nutné pravidelně kontrolovat, a pokud jsou zjištěny hluboké škrábance, odřeniny nebo praskliny, přilba
musí být vyřazena z používání.
TATO PŘILBA NENÍ NEROZBITNÁ NEBO NEZNIČITELNÁ. PŘILBA POSKYTUJE URČITOU OCHRANU PROTI
NÁRAZU ALE NEPOSKYTUJE NEOMEZENOU OCHRANU PROTI TOMUTO RIZIKU.
Prohlášení o shodě je uveřejněné na www.cerva.com/conformity.htm.
Výrobce: CERVA GROUP a.s., Průmyslová 483, 252 61 Jeneč
Dvě značky = Druhá šarže