Montagem dos componentes do conjunto
(versões Streetfighter V4)
Importante
Verifique, antes da montagem, se todos os componentes estão
limpos e em perfeito estado. Adote todas as precauções necessá-
rias para evitar danificar qualquer peça com a qual deve trabalhar.
Pré-montagem da cinta
Importante
Para poder instalar o conjunto bolsa de depósito nas versões
Streetfighter V4, ocorre mudar a cinta de ajuste da base da bolsa
de depósito (1).
Remova a cinta de ajuste traseiro (1C) e substitua-a pela cinta (3)
presente no conjunto, como mostrado na figura. Insira a cinta (4)
no olhal da cinta (3). Passe as extremidades da cinta (4) ao redor
dos tubos do chassi (D) e fixe-a com as cintas de velcro de puxar
(4A), como mostrado na figura.
Remontagem do assento
Monte o assento (A) inserindo, no lado dianteiro, as braçadeiras
(A2) nos suportes (B). Levante as abas traseiras do assento (A) e
fixe-o encostando os 2 parafusos (A1). Aperte os 2 parafusos (A1)
ao binário indicado.
7
Fitting the kit components
(Streetfighter V4 versions)
Important
Before assembling, check that all parts are clean and in good con-
ditions. Adopt all necessary precautions to avoid damaging any
part you are working on.
Pre-assembling the belt
Important
To install the tank bag kit on Streetfighter V4 versions, it is neces-
sary to change the belt securing the tank bag base (1).
Remove the rear adjustment belt (1C) and replace it with the belt
(3) available in the kit, as shown in the figure. Fit belt (4) into the
slot of belt (3). Route the ends of belt (4) around the tubes of frame
(D) and fasten it using Velcro bands (4A), as shown in the figure.
Refitting the seat
Fit the seat (A) by engaging, on the front side, the brackets (A2)
on supports (B). Lift the rear edges of the seat (A) and secure it by
starting the no.2 screws (A1). Tighten the no.2 screws (A1) to the
specified torque.
ISTR 891 / 00