Olympus VN-4100 Instrucciones página 125

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38
Digital Wave Player
INSTRUÇÕES
Notas
• Não é possível transferir ficheiros do PC para o gravador nem
sobrepor gravações no gravador com o software Olympus Digital
Wave Player.
• O software Olympus Digital Wave Player não suporta software de
reconhecimento de voz.
• O software Olympus Digital Wave Player não é compatível com
computadores Apple Macintosh.
• Este manual pressupõe que o utilizador está familiarizado com o
software Microsoft Windows. Para detalhes sobre o funcionamento
do PC, por favor consulte as instruções de operação do seu PC.
Características do Digital Wave Player
Com o software Digital Wave Player da Olympus, você pode
transferir os ficheiros (gravações) para o seu computador.
As funções possíveis com o Olympus Digital Wave Player são
resumidamente as seguintes:
• Armazenar e gerir no PC as gravações de voz (ficheiros) realizadas
pelo gravador.
• Reproduzir as gravações.
• Gravar directamente no PC utilizando o gravador conectado pela
porta USB.
Ambiente Operativo
Sistema operativo:
(VN-1100PC / VN-2100PC /
VN-3100PC / VN-4100PC): Microsoft Windows 2000/XP/Vista
PC:
IBM PC / AT ou máquina compatível
CPU:
Intel Pentium 166 MHz ou superior
RAM:
32 MB ou mais
Espaço livre no
25 MB (espaço adicional requerido para
disco rígido:
arquivo dos ficheiros)
Placa de som:
Creative Labs Sound Blaster 16 ou placa de
som 100% compatível
Monitor:
Resolução 800 x 600 pixeis com mínimo
de 256 cores
Unidade CD-ROM:
2x
Porta USB:
Uma porta livre no mínimo
Saída de som:
Saída de auscultador ou altifalante
Note (VN-1100PC / VN-2100PC / VN-3100PC / VN-4100PC)
Os seguintes ambientes não suportam conexões USB, mesmo que os
computadores estejam equipados com uma porta USB: Windows 2000/
XP (x64 Edition não é suportado)/Vista (x64 Edition não é suportado)
actualizados do Windows 95 ou 98.
Instalação do Olympus Digital Wave Player
Antes de conectar o cabo USB ao gravador e ao seu PC, você deve
instalar primeiro o software.
1. Coloque o CD-ROM do Olympus Digital Wave Player na unidade
CD-ROM do computador. O programa de instalação arranca
automaticamente.*
* Se o programa de instalação não arrancar automaticamente,
faça duplo clique no ícone CD-ROM na janela do Explorador e
faça duplo clique no ficheiro «setup.exe».
2. Instale o Olympus Digital Wave Player seguindo as instruções da
janela Setup. Aparece na barra de tarefas do computador o
ícone
.
Desinstalação do Olympus Digital Wave Player
Para desinstalar o Olympus Digital Wave Player, siga os passos
seguintes.
1. Clique no botão [Iniciar] do Windows.
2. Aponte o cursor a [Todos os Programas], seleccione [Olympus
Digital Wave Player] e depois clique em [Desintalar Digital Wave
Player].
3. Siga as instruções no ecrã para desinstalar o Olympus Digital
Wave Player.
Iniciar o Olympus Digital Wave Player
Ao conectar o gravador ao seu PC pelo o cabo USB fornecido, o
Olympus Digital Wave Player inicia automaticamente, abrindo a
janela principal. Neste caso, não é necessário que o gravador tenha
pilhas, pois o PC fornece a energia necessária ao gravador pelo
cabo USB.
Nota
Antes de conectar o cabo USB ao PC, retire o interruptor HOLD da
posição HOLD.
(fig. º)
Q PC
W Terminal PC (USB)
Para usar o Olympus Digital Wave Player sem conectar o gravador
ao PC ou se o Olympus Digital Wave Player não iniciar automatica-
mente assim que conecta o gravador ao PC, clique no botão [Iniciar],
aponte o cursor a [Todos os Programas], seleccione [Olympus Digital
Wave Player] e depois clique em [Digital Wave Player]. Para fechar
o Olympus Digital Wave Player, clique no botão
clique em [Ficheiro] e depois em [Sair do Digital Wave Player].
Notas
• Quando arranca o Olympus Digital Wave Player pela primeira vez
conectando o gravador ao PC, poderá demorar alguns minutos até
que o programa inicie.
• Não utilize qualquer outro cabo USB excepto o fornecido.
• Não desligue o cabo USB antes de transferir os ficheiros ou terminar
uma gravação.
• Quando o gravador está conectado ao PC a energia é fornecida
através do cabo USB.
Nomes da Janela (fig. Δ)
Q
Botão Stop
W
Botão de retrocesso
E
Barra de ferramentas
R
Botão da janela de gravação
T
Botão de reprodução
Y
Botão de avanço rápido
U
Botão de salto índice
I
Eixo temporal
O
Posição
P
Duração
{
Ajuste do eixo temporal
Ajuda On-line
Este manual explica como instalar o Olympus Digital Wave Player e
conectar os equipamentos.
Para mais detalhes de instruções, veja a Ajuda On-line depois
de instalar o software.
E Cabo USB
R À porta USB do PC
da janela ou
}
Controlo de volume
q
Controlador de reprodução
w
Pasta de gravação
e
Janela de pastas áudio
r
Janela das pastas do gravador
t
Lista de ficheiro de som
y
Botão fechar
u
Botão de gravação
i
Botão Stop
o
Botão pausa
p
Janela de gravação
PT
129

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido