Olympus VN-4100 Instrucciones página 74

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38
Napomena (VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC):
USB podrška nije dostupna u sljedećim okruženjima, čak ni za računala
opremljena USB priključkom: Windows 2000/XP (ne podržava
x64 Edition)/Vista (ne podržava x64 Edition) unaprijerena s Windowsa 95
ili 98.
Instaliranje Olympus Digital Wave Player
programa
Prije spajanja računala i diktafona pomoću USB kabela, prvo instalirate
program.
1. Stavite Olympus Digital Wave Player CD u CD-ROM pogon.
Instalacija će započeti automatski.*
* Ukoliko instalacija ne započne automatski, kliknite dvaput mišem
na ikonu CD-Rom-a u prozoru Explorera i dvaput kliknite na
»setup.exe« ikonu.
2. Instalirajte Olympus Digital Wave Player program prateću upute na
zaslonu računala. Ikona
diktafona će se pojaviti u traci sa
zadacima na radnoj površini računala.
Deinstaliranje Olympus Digital Wave Player programa
Kako bi deinstalirali Olympus Digital Wave Player program slijedite
postupak.
1. Kliknite na Windows Start gumb.
2. Usmjerite strelicu miša na All programs, odaberite Olympus Digital
Wave Player i kliknite na opciju Uninstall Digital Wave Player.
3. Slijedite upute na zaslonu računala.
Pokretanje Olympus Digital Wave Player
programa
Kada spojite računalo i diktafon pomoću USB kabela, Olympus Digital
Wave Player program automatski se pokreće i prikazuje se glavni
prozor programa. U tom slučaju, baterije u diktafonu nisu potrebne jer
se diktafon napaja preko USB priključka računala.
Napomena
Otpustite HOLD prekidač diktafona prije spajanja s računalom.
(Fig. º)
Q PC
W PC USB priključak
Kako bi koristili Olympus Digital Wave Player program bez spajanja
diktafona ili ukoliko se program ne pokrene automatski spajanjem
diktafona s računala, kliknite na Start gumb, usmjerite strelicu miša na
All programs, odaberite Olympus Digital Wave Player program i kliknite
na Digital Wave Player program. Kako bi isključili Olympus Digital Wave
Player program kliknite na
opciju File, i zatim opciju Exit Digital Wave Player.
Napomene
• Kada pokrenete Olympus Digital Wave Player program prvi put, potrebno
je odrereno vrijeme za pokretanje programa.
• Ne koristite USB kabel za spajanje osim isporučenog u pakiranju.
• Ne odspajajte USB kabel prije završetka prijenosa podataka.
• Kada je diktafon spojen s računalom, napaja se preko USB priključka
računala.
78
HR
E USB kabel
R USB priključak računala
u prozoru programa ili pak odaberite
Nazivi prozora (Fig. Δ)
Q
Stop gumb
W
Gumb premotavanja unazad
E
Traka s alatima
R
Gumb prozora za snimanje
T
Gumb reprodukcije
Y
Gumb premotavanja unaprijed
U
Gumb preskakanja indeksa
I
Vremenska traka
O
Položaj u zapisu
P
Duljina trajanja zapisa
{
Traka za odabir vremenskog
prikaza
Korištenje Online pomoći
Ovaj priručnik objašnjava osnove korištenja programa i spajanja
diktafona s računalom.
Za detaljnije upute o korištenju programa, pogledajte Online
pomoć nakon instalacije programa.
Otvaranje Online pomoći
Kliknite na Help padajući izbornik u prozoru Olympus Digital Wave
Player programa i kliknite na opciju Open Help. Možete pritisnuti i F1
gumb na tipkovnici računala.
Korištenje Olympus Digital Wave Player programa
Za detaljnije upute pogledajte online pomoć.
Prijenos snimljenih zapisa na računalo
Prije prijenosa zapisa na računalo, provjerite da li je diktafon spojen
ispravno s računalom. Olympus Digital Wave Player program
omogućuje sljedeće načine prijenosa zapisa na računalo.
Prijenos svih zapisa
Kliknite na
.
Svi zapisi sa diktafona biti će preneseni na računalo u mape
računala čija su imena jednaka onima na diktafonu.
Prijenos odabrane mape
Kliknite na
,
,
,
.
Svi zapisi odabrane mape diktafona biti će preneseni na računalo u
mapu čije je ime jednako onom na diktafonu.
Kada prenesete zapise na računalo, nazivi zapisa se mijenjaju kako
slijedi:
U diktafonu
Naziv mape
Broj zapisa Prefiks koji se dodaje
zapisu na računalu
* Broj zapisa na računalu automatski se renumerira i razlikuje od
originalnog broja zapisa na računalu.
Napomene
• Vrijeme prijenosa može ovisiti o kvaliteti snimanja zapisa i
performansama računala.
• Prijenos zapisa sa računala na diktafon nije moguć.
• Prijenos zapisa istog imena i duljine trajanja sa diktafona na računalo
nije moguć.
}
Kontrola glasnoće
reprodukcije
q
Upravljanje reprodukcijom
w
Mapa na diktafonu
e
Mapa na računalu
r
Prozor s mapama diktafona
t
Popis zapisa
y
Gumb za zatvaranje
u
Gumb snimanja
i
Stop gumb
o
Gumb pauziranja
p
Prozor snimanja
Na računalu
Broj
zapisa*
Naziv mape

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido