Masimo RD SET Blue Instrucciones De Uso página 72

Sensor de spo2 desechable
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
RD SET™ Blue®
Jednorazový senzor SpO
Na použitie len pre jedného pacienta
Pred použitím tohto senzora by si používateľ mal prečítať príručku na obsluhu zariadenia a tento návod na použitie
a porozumieť im.
INDIKÁCIE
Senzor Masimo® RD SET™ Blue® je určený na použitie u jedného pacienta na trvalé neinvazívne monitorovanie saturácie
arteriálnej krvi kyslíkom (SpO
srdcovými léziami v nemocniciach, zariadeniach nemocničného typu, v mobilnom aj domácom prostredí.
KONTRAINDIKÁCIE
Senzor RD SET Blue je kontraindikovaný u pacientov, u ktorých sa prejavujú alergické reakcie na výrobky z penovej gumy
a/alebo na adhezívnu pásku.
OPIS
Senzor RD SET Blue je určený na použitie iba so zariadeniami vybavenými oxymetrickou technológiou Masimo SET® alebo
licencovanými na použitie senzorov. Informácie o  kompatibilite príslušného zariadenia a  modeloch senzorov získate od
výrobcov jednotlivých oxymetrických systémov. Za stanovenie kompatibility zariadení s jednotlivými modelmi senzora nesú
zodpovednosť výrobcovia jednotlivých zariadení.
Senzor RD SET Blue bol overený na oxymetrickej technológii Masimo SET u novorodencov, dojčiat a detí s kongenitálnymi
cyanotickými srdcovými léziami.
VÝSTRAHA: Senzory a káble Masimo sú určené na použitie so zariadeniami vybavenými oxymetrickou technológiou
Masimo SET alebo s prístrojmi licencovanými na použitie senzorov Masimo.
VÝSTRAHY
• Všetky senzory a  káble sú určené na použitie len s  určitými monitormi. Pred použitím skontrolujte kompatibilitu
monitorovacieho prístroja, kábla a senzora, inak sa môže narušiť činnosť prístroja alebo môže dôjsť k zraneniu pacienta.
• Miesto aplikácie senzora sa musí často alebo podľa klinických predpisov kontrolovať, aby sa zaistila dostatočná
priľnavosť, krvný obeh, neporušenosť pokožky a správne optické zarovnanie senzora.
• U pacientov so slabým prekrvením postupujte mimoriadne opatrne. Ak sa senzor často nepremiestňuje, môže spôsobiť
eróziu pokožky a tlakovú nekrózu. U pacientov so slabým prekrvením kontrolujte miesto každú (1) hodinu a pri výskyte
príznakov ischémie tkaniva senzor premiestnite.
• Krvný obeh distálne od miesta pod senzorom pravidelne kontrolujte.
• Pri slabom prekrvení musíte miesto pod senzorom často kontrolovať, či nevykazuje príznaky ischémie tkaniva, ktorá
môže viesť k tlakovej nekróze.
• Pri veľmi slabom prekrvení na monitorovanom mieste môže byť nameraná hodnota nižšia, než je skutočná saturácia
arteriálnej krvi kyslíkom.
• Senzor nepripevňujte na monitorovacie miesto páskou, môže to obmedziť prietok krvi a spôsobiť nepresne namerané
hodnoty. Použitie dodatočnej pásky môže spôsobiť poškodenie pokožky, tlakovú nekrózu alebo poškodenie senzora.
• Senzory aplikované veľmi natesno, prípadne senzory, ktoré začali byť tesné kvôli opuchu, nebudú merať presne a môžu
spôsobiť tlakovú nekrózu.
• Nesprávne nasadenie senzora alebo jeho čiastočné posunutie môže spôsobiť nesprávne hodnoty meraní.
• Venózna kongescia môže spôsobiť, že namerané hodnoty saturácie arteriálnej krvi kyslíkom budú nižšie ako skutočné.
Zabezpečte preto dostatočný odtok venóznej krvi z monitorovaného miesta. Senzor by sa nemal nachádzať nižšie ako
srdce (napríklad na ruke, ktorú má ležiaci pacient spustenú z postele na zem, Trendelenburgova poloha).
• Venózna pulzácia môže spôsobiť chybne nízke namerané hodnoty SpO
v Trendelenburgovej polohe).
• Pulzy intraaortálnej balónikovej kontrapulzácie sa môžu pripočítavať k  srdcovej frekvencii zobrazovanej na displeji
oxymetra. Srdcovú frekvenciu pacienta overte podľa srdcovej frekvencie vyhodnotenej na EKG.
• Na senzore nesmú byť žiadne viditeľné chyby, zmeny farby ani poškodenia. Ak má senzor zmenenú farbu alebo je
poškodený, nepoužívajte ho. Nikdy nepoužívajte senzor, ktorý je poškodený alebo má nechránené elektrické časti.
• Kábel a pacientsky kábel umiestnite starostlivo tak, aby sa znížila možnosť zamotania alebo priškrtenia pacienta.
• Senzor neumiestňujte na končatinu s arteriálnym katétrom ani na končatinu s manžetou na meranie krvného tlaku.
• Ak sa pulzná oxymetria používa počas ožarovania celého tela, umiestnite senzor mimo poľa ožiarenia. Ak je senzor
vystavený ožiareniu, hodnoty namerané počas trvania aktívneho ožiarenia môžu byť nepresné alebo nulové.
• Senzor nepoužívajte pri skenovaní magnetickou rezonanciou (MRI) ani v prostredí, kde sa MRI používa.
• Intenzívne zdroje okolitého svetla, ako napr. chirurgické svetlá (najmä s xenónovým svetelným zdrojom), bilirubínové
lampy, fluorescenčné svetlá, infračervené ohrievacie lampy a priame slnečné svetlo, môžu narúšať činnosť senzora.
2
N ÁV O D N A P O U Ž I T I E
LATEX
PCX-2108A
02/13
) a  srdcovej frekvencie u  novorodencov, dojčiat a  detí s  kongenitálnymi cyanotickými
2
Pri výrobe sa nepoužil prírodný gumový latex
(napr. pri regurgitácii trojcípej chlopne alebo
2
72
sk
+70 C
-40 C
+1060 hPa - +500 hPa
795 mmHg - 375 mmHg
NON
Nesterilné
STERILE
5%-95% RH
LATEX
95%
%
5%
Title: Graphics, Sensor/Cable symbols, 03/06
GR-14231
DRO-13914
9521B-eIFU-1218

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido