Manutenzione; Qualifica Del Personale; Doveri Dell'uTente; Fluidi D'eSercizio - Wilo EMU KS Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 795
9

Manutenzione

9.1

Qualifica del personale

9.2

Doveri dell'utente

9.3

Fluidi d'esercizio

9.3.1

Tipologie di olio

9.3.2
Quantità di riempimento
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-EMU KS
Manutenzione
PERICOLO
Pericolo di fluidi pericolosi per la salute!
Se si deve utilizzare la pompa in fluidi pericolosi per la salute, la pompa deve essere
decontaminata dopo lo smontaggio e prima di tutti gli altri interventi! Pericolo di
morte! Rispettare le indicazioni dell'ordine di lavoro! L'utente deve verificare che il
personale abbia ricevuto e letto l'ordine di servizio!
AVVISO
Utilizzare solo mezzi di sollevamento tecnicamente ineccepibili!
Per il sollevamento, l'abbassamento e il trasporto della pompa si devono utilizzare
mezzi di sollevamento tecnicamente ineccepibili. Assicurarsi che la pompa non si
blocchi durante il sollevamento e l'abbassamento. La forza portante max. consentita
del mezzo di sollevamento non deve essere superata!
▪ Eseguire i lavori di manutenzione sempre in un luogo pulito con una buona illuminazio-
ne. La pompa deve poter essere spenta e assicurata.
▪ Eseguire solo i lavori di manutenzione descritti nelle istruzioni di montaggio, uso e ma-
nutenzione.
▪ Durante i lavori di manutenzione si deve indossare la seguente dotazione di protezione:
– occhiali
– scarpe antinfortunistiche
– guanti protettivi
▪ Lavori elettrici: gli interventi elettrici devono essere eseguiti da un elettricista esperto.
▪ Interventi di manutenzione: l'esperto deve avere familiarità con i fluidi d'esercizio utiliz-
zati e il loro smaltimento. Inoltre lo specialista deve avere conoscenze di base nella co-
struzione della macchina.
▪ Mettere a disposizione i dispositivi di protezione necessari e verificare che il personale li
indossi.
▪ I fluidi d'esercizio devono essere raccolti in recipienti adeguati e smaltiti in modo con-
forme.
▪ Smaltire a norma l'abbigliamento di protezione utilizzato.
▪ Si possono utilizzare solo parti originali del produttore. L'uso di parti non originali di-
spensa il produttore da qualsiasi responsabilità.
▪ Le perdite di fluido di pompaggio e fluidi d'esercizio devono essere raccolte e smaltite
secondo le direttive valide localmente.
▪ Mettere a disposizione gli utensili necessari.
▪ In caso di utilizzo di solventi e detergenti facilmente infiammabili, sussiste il divieto di
fiamme libere e di fumare.
Nel motore e nella camera di tenuta è presente un olio bianco biologico. Per un cambio
d'olio raccomandiamo i tipi di olio seguenti:
▪ Aral Autin PL*
▪ Shell ONDINA 919
▪ Esso MARCOL 52* o 82*
▪ BP WHITEMORE WOM 14*
▪ Texaco Pharmaceutical 30* o 40*
Tutti i tipi di olio "*" sono omologati per prodotti alimentari secondo "USDA-H1".
Tipo
KS 8, KS 9, KS 14
KS 12, KS 15
KS 20
KS 24
KS 37, KS 70
Camera di tenuta
200 ml (6,8 US.fl.oz.)
140 ml (4,7 US.fl.oz.)
400 ml (13,5 US.fl.oz.)
350 ml (11,8 US.fl.oz.)
1400 ml (47,3 US.fl.oz.)
it
Motore
900 ml (30,4 US.fl.oz.)
820 ml (27,7 US.fl.oz.)
1300 ml (44 US.fl.oz.)
1350 ml (45,6 US.fl.oz.)
3000 ml (101,4 US.fl.oz.)
441

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido