Manutenzione E Riparazione; Tabella Dati Tecnici Motore Pneumatico; Onderhoud En Reparatie; Tabel Met Technische Gegevens Van De Pneumatische Motor - RAASM 772-PNE Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

I

MANUTENZIONE E RIPARAZIONE

Per arrestare il motore commutare l'alimenta-
zione dell'aria compressa su "OFF".
Sfiatare la pressione o la depressione del mo-
tore.
Controllare, pulire o sostituire il gruppo F/L/R
Controllare, pulire o sostituire ad intervalli re-
golari la cartuccia del silenziatore.
Eseguire una prima serie di controlli dopo circa
50 ore di funzionamento, e determinare il li-
vello di sporcizia per decidere la frequenza dei
futuri controlli di manutenzione.
TABELLA DATI TECNICI MOTORE
PNEUMATICO
Numero massimo di giri al minuto 3000
Numero minimo di giri al minuto
Potenza masima in uscita
(al n° giri massimo)
Coppia massima in uscita
(al n° giri massimo)
Coppia massima
(al n° giri minimo)
Consumo d'aria massimo
(al n° giri massimo)
NL
worden verwerkt door aan de in de staat waar
deze toebehoort van kracht zijnde voorschrif-
ten te voldoen.

ONDERHOUD EN REPARATIE

Om de motor te stoppen moet u de perslucht-
toevoer op "OFF" zetten.
Laat de druk of de onderdruk van de motor af.
Controleer, reinig of vervang de luchtbehan-
delingseenheid.
Controleer, reinig of vervang de patroon van
de demper regelmatig.
Verricht een eerste serie controles na onge-
veer 50 werkingsuren en stel de mate van
verontreiniging vast om te bepalen hoe vaak
de volgende onderhoudscontroles moeten
plaatsvinden.
TABEL MET TECHNISCHE GEGEVENS VAN
DE PNEUMATISCHE MOTOR
Maximaal aantal toeren per minuut 3000 t.p.m
Minimaal aantal toeren per minuut 300 t.p.m
Max. uitgaand vermogen (op het
max. toerental)
Max. uitgaand vermogen (op het
max. toerental)
Maximaal moment (op het min.
toerental)
Maximaal luchtverbruik (op het
max. toerental)

MAINTENANCE AND REPAIR

To stop the motor, switch the compressed air
supply to "OFF".
Vent the motor positive or negative pressure.
Check, clean or replace the F/L/R assembly.
Regularly check, clean or, if necessary, replace
the silencer cartridge.
Carry out a first series of checks after about 50
hours of operation, and determine the degree
of dirtiness to decide the frequency of future
maintenance checks.
PNEUMATIC MOTOR TECHNICAL DATA
TABLE
Max. rpm
Min. rpm
300
Max. power output (at max. rpm)
1,3 kW
Max. torque output (at max. rpm)
(1,7 hp)
4,1 Nm
Max. torque (at min. rpm)
(36 lbf-in)
6,3 Nm
Max. air consumption
(56 lbf-in)
(at max. rpm)
132,5 m³/h
(78 cfm)

VEDLIGEHOLDELSE OG REPARATION

Indstil trykluftsforsyningen til "OFF" for at
standse motoren.
Udlign trykket eller undertrykket i motoren.
Kontrollér, rengør eller udskift FRL enheden.
Kontrollér, rengør eller udskift lyddæmperens
patron regelmæssigt.
Udfør den første række kontroller efter ca. 50
driftstimer, og vurdér snavsmængden for at
fastlægge intervallerne for den fremtidige
vedligeholdelse.
TABEL OVER TEKNISKE DATA FOR
TRYKLUFTSMOTOR
Maks. antal omdrejninger pr. minut 3000 o/min
Maks. udgangseffekt (ved maks.
antal omdrejninger)
Maks. moment (ved min. antal
omdrejninger)
Min. antal omdrejninger pr. minut 4,1 Nm
Maks. udgangsmoment (ved maks.
antal omdrejninger)
Maks. luftforbrug (ved maks. antal
1,3 kW
omdrejninger)
(1,7 hp)
4,1 Nm
(36 lbf-in)
6,3 Nm
(56 lbf-in)
132,5 m³/h
(78 cfm)
GB
3000 rpm
300 rpm
1,3 kW
(1,7 hp)
4,1 Nm
(36 lbf-in)
6,3 Nm
(56 lbf-in)
132,5 m³/h
(78 cfm)
DK
300 o/min
1,3 kW
(1,7 hp)
(36 lbf-in)
6,3 Nm
(56 lbf-in)
132,5 m³/h
(78 cfm)
- 64 -
F
sachets plastique, mousse expansée, doit être
éliminé selon les normes en vigueur dans le
pays d'appartenance.

ENTRETIEN ET REPARATION

Pour arrêter le moteur commuter l'alimenta-
tion de l'air comprimé sur « OFF ».
Faire échapper la pression ou la dépression du
moteur.
Contrôler, nettoyer ou remplacer le groupe
F/L/R.
Contrôler, nettoyer ou remplacer à intervalles
réguliers la cartouche du silencieux.
Effectuer la première série de contrôles après
50 heures de marche environ et déterminer
le niveau d'encrassement pour décider la fré-
quence des prochains contrôles d'entretien.
TABLEAU DES DONNEES TECHNIQUES DU
MOTEUR PNEUMATIQUE
Nombre maximum de tours par
minute
Nombre minimum de tours par
minute
Puissance maximum en sortie (au
nbre de tours maximum)
Couple maximum en sortie (au
nbre de tours maximum)
Couple maximum (au nbre de
tours minimum)
Consommation maximum d'air (au
nbre de tours maximum)
N

VEDLIKEHOLD OG REPARASJON

Drei luftforsyningen til OFF for å stoppe mo-
toren.
Slipp ut trykket eller vakuumet i motoren.
Kontroller, rengjør eller bytt ut FRL-enheten.
Kontroller, rengjør eller bytt ut lyddemperens
filter jevnlig.
Gjør en rekke kontroller etter de første 50
driftstimene, og avgjør hvor ofte de neste ved-
likeholdskontrollene skal utføres avhengig av
hvor skittent det var.
TABELL OVER TEKNISKE DATA FOR
TRYKKLUFTDREVET MOTOR
Maks turtall
Maks effekt i utløp (ved maks
turtall)
Maks moment (ved min. turtall)
Min. turtall
Maks moment i utløp (ved maks
turtall)
Maks luftforbruk (ved maks turtall) 132,5 m³/h
3000 t/min
300 t/min
1,3 kW
(1,7 hp)
4,1 Nm
(36 lbf-in)
6,3 Nm
(56 lbf-in)
132,5 m³/h
(78 cfm)
3000 o/min
300 o/min
1,3 kW
(1,7 hp)
4,1 Nm
(36 lbf-in)
6,3 Nm
(56 lbf-in)
(78 cfm)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido