Resumen de contenidos para Manitowoc National Crane NBT40 Serie
Página 1
National Crane NBT40 Serie Manual de servicio...
Página 2
ADVERTENCIA Propuesta 65 de California La inhalación de gases de escape del motor diésel lo expondrá a sustancias químicas que, según el Estado de California, causan cáncer, defectos congénitos u otros daños al sistema reproductor. • Siempre ponga en marcha y haga funcio- nar el motor en una zona bien ventilada.
Página 3
MANUAL DE SERVICIO Este manual ha sido preparado para y se considera como parte de las Grúas serie NBT40 Este manual está dividido en las secciones siguientes: SECCIÓN 1 INTRODUCCIÓN SECCIÓN 2 SISTEMA HIDRÁULICO SECCIÓN 3 SISTEMA ELÉCTRICO SECCIÓN 4 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA SECCIÓN 5 MALACATE...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 CONTENIDO CONTENIDO SECCIÓN 1 ..........Introducción Generalidades .
Página 6
CONTENIDO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Procedimientos de ajuste de presión de válvulas de alivio ..... 2-13 Descripción ............2-13 Mantenimiento .
Página 7
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 CONTENIDO Enfriador de aceite hidráulico ..........3-12 Luz de advertencia del sensor de temperatura del aceite hidráulico.
Página 8
CONTENIDO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Localización de averías ..........5-8 Para la serie “A”.
Página 9
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 CONTENIDO Calibración del estabilizador ..........7-6 Almohadillas laterales .
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Información de seguridad Nomenclatura básica Al comprar una grúa nueva se suministra un disco compacto La nomenclatura utilizada para describir las piezas de una (CD) de seguridad que incluye secciones sobre el funciona- máquina National Crane se describe en la Figura 1-2.
Página 13
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INTRODUCCIÓN 7474-1 7474-4 7474-5 7474-3 7474-2 FIGURA 1-2 Artículo Componente Artículo Componente Indicador de ángulo de la pluma Cabina de la grúa Cable de malacate Consola de cabina de grúa Plumín Asiento del operador Torreta Pluma Estabilizador delantero sencillo (SFO), gato...
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO GENERAL usar aparejos de elevación para obtener el equilibrio ade- cuado. Las sugerencias dadas a continuación son útiles para anali- Todos los miembros de soporte (cadenas y cables) deberán zar y corregir problemas: quedar paralelos entre sí...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INTRODUCCIÓN Suplementos Precarga La precarga es una carga inicial que se le aplica al cojinete Cuando se retiren suplementos, átelos juntos e identifique la al armarlo. Consulte las instrucciones de desarmado y de posición en la cual se instalan. Mantenga los suplementos armado para determinar si el cojinete requiere precarga.
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 • Adaptadores dañados o corroídos. Debido a los métodos usados para fabricarlas, todas las mangueras hidráulicas tienen una curvatura natural. Vuelva • Desplazamiento de adaptadores en mangueras. a instalar la manguera de modo que todos sus dobleces queden en el mismo sentido de esta curvatura.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INTRODUCCIÓN Clasificación de zonas climáticas Zona Clasificación Latitud 15° - 25° norte y sur (todos los meses el promedio de temperatura es mayor A (tropical húmedo) que 64°F [18°C]) B (seco o árido) Latitud 20° - 35° norte y sur (deficiencias de precipitación la mayor parte del año) C (latitud central, húmedo) Latitud 30°...
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Los valores de apriete deberán corresponder con el tipo de NOTA: Cuando se utilizan multiplicadores de par y/o pernos, espárragos y tuercas que se utilicen. herramientas especiales para alcanzar puntos de acceso difícil, verifique que las indicaciones de par National Crane proporciona tablas de valores de apriete de apriete se hayan calculado con precisión.
Página 19
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INTRODUCCIÓN Grado 1 y Grado 5 SAE Grado 7 SAE Grado 8 SAE grado 2 SAE HHCS HHCS HHCS HHCS Perno de cabeza Perno de Cabeza embri- hueca reborde con dada y dente- cabeza hueca llada FIGURA 1-4 Tabla 1-1 Serie de pulgadas con roscas gruesas (UNC) –...
Página 20
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Designación de serie, Par de apriete (pie/lb) roscas por pulgadas y Grado Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 880.5 858.5 836.5 1-1/4-7 UNC 1413.1 1377.8 1342.5 1154.5 1125.6 1096.7 1-3/8-6 UNC 1852.8 1806.5 1760.2 1532.0 1493.7 1455.4...
Página 21
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INTRODUCCIÓN Tabla 1-3 Serie métrica con roscas gruesas – Con recubrimiento de zinc Designación de serie, Par de apriete (Nm) Categoría de roscas por pulgadas y propiedades Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 10.9 M4x0.7 12.9 10.9 M5x0.8...
Página 22
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Designación de serie, Par de apriete (Nm) Categoría de roscas por pulgadas y propiedades Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 881.6 859.6 837.5 M27x3 10.9 1255.7 1224.3 1192.9 12.9 1469.4 1432.7 1395.9 1195.3 1165.5 1135.6 M30x3.5 10.9...
Página 23
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INTRODUCCIÓN Designación de serie, Par de apriete (Nm) Categoría de roscas por pulgadas y propiedades Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 276.6 269.7 262.8 M18x1.5 10.9 394.0 384.2 374.3 12.9 461.1 449.6 438.0 405.7 395.5 385.4 M20x1 10.9...
Página 24
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Tabla 1-5 Tornillos de serie métrica de ACERO INOXIDABLE A2-70/A4-70 con roscas gruesas Tamaño Par de apriete (Nm) M2.5x0.45 M3x0.5 M4x0.7 M5x0.8 M6x1 M8x1.25 M10x1.5 Valores de apriete para sujetadores con lubricación estos valores de apriete resultan en un 80 % de uso de la resistencia. Los sujetadores de acero inoxidable tienden a ponerse ásperos cuando se aprietan.
Página 25
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INTRODUCCIÓN Tabla 1-7 Pernos de cojinete de la serie de pulgadas, sin acabado (negro) Designación de serie, Par de apriete (pie/lb) roscas por pulgadas y Grado Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 5/8-11 UNC 5/8-18 UNF 3/4-10 UNC 7/8-9 UNC 1-8 UNC...
Página 26
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Tabla 1-9 Serie de pulgadas con roscas gruesas (UNC), sin acabado (negro) Par de apriete (pie/lb) Tamaño Grado Máximo Nominal Mínimo 1/4-20 12.5 11.5 5/16-18 3/8-16 7/16-14 1/2-13 9/16-12 5/8-11 259.5 3/4-10 7/8-9 1-1/8-7 1342 1288...
Página 27
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INTRODUCCIÓN Tabla 1-10 Serie de pulgadas con roscas finas (UNF), sin acabado (negro) Par de apriete (pie/lb) Tamaño Grado Máximo Nominal Mínimo 1/4-28 14.5 13.5 5/16-24 3/8-24 7/16-20 84.5 1/2-20 9/16-18 174.5 5/8-18 299.5 3/4-16 439.5 7/8-14...
Página 28
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Tabla 1-11 Serie métrica con roscas gruesas , sin acabado (negro) Par de apriete (Nm) Categoría de Tamaño propiedades Máximo Nominal Mínimo M4x0.7 10.9 12.9 M5x0.8 10.9 12.9 10.5 10.5 M6x1 10.9 12.9 M8x1.25 10.9 36.5...
Página 29
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INTRODUCCIÓN Par de apriete (Nm) Categoría de Tamaño propiedades Máximo Nominal Mínimo 1134 1090 1046 M27x3 10.9 1591 1530 1469 12.9 1910 1836.5 1763 1538 1479 1420 M30x3.5 10.9 2163 2080 1997 12.9 2595 2495 2395 2681...
Página 30
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Tabla 1-12 Serie métrica con roscas finas, sin acabado (negro) Par de apriete (Nm) Categoría de Tamaño propiedades Máximo Nominal Mínimo M8x1 10.9 39.5 12.9 M10x0.75 10.9 12.9 M10x1.25 10.9 12.9 97.5 M12x1 10.9 12.9 M12x1.25...
El cable de elevación se según lo establece la norma ANSI/ASME B30.5, los regla- puede adquirir a través de Manitowoc Crane Care. mentos federales y las especificaciones de National. El inter- valo entre inspecciones deberá ser determinado por una Para información más detallada con respecto al cable de ele-...
únicamente los tramos prefabricados Inspección del cable de cables provistos por Manitowoc Crane Care. No Inspeccione el cable según la información siguiente tomada fabrique los tramos usando componentes separados. de una Norma de Consenso Nacional, referida por Agencias •...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Cables de extensión y retracción de NOTA: El cable se encuentra disponible a través de Manitowoc Crane Care. la pluma Anote todo deterioro del cable en el registro de inspección Inspección periódica del equipo. Una persona calificada deberá determinar si es necesario sustituir el cable.
National recomienda reemplazar los cables de exten- senso Nacional referida por las Agencias del Gobierno sión de la pluma cada siete (7) años. Federal y las recomendaciones de Manitowoc Crane Care para ayudar a determinar cuándo hay que reemplazar el Sujeción del cable cable.
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 NOTA: Los cables no prefabricados deben tener dos suje- c i o n e s u b i c a d a s e n c a d a l a d o d e l c o r t e (Figura 1-9).
Página 37
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO SECCIÓN 2 SISTEMA HIDRÁULICO CONTENIDO DE LA SECCIÓN Mantenimiento ....... 2-4 Elevación de la pluma .
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Descripción Símbolo Descripción Símbolo Depósito hidráulico: almacena, enfría y Filtro: elimina los contaminantes del limpia el suministro de aceite hidráulico aceite hidráulico. de la máquina. Filtro con válvula de derivación: la válvula Líneas de retorno hidráulico: terminan (1) de derivación permite que el aceite por debajo del nivel de aceite;...
Página 39
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO Descripción Símbolo Descripción Símbolo Cilindro de acción simple: se extiende por Accionado manualmente: una válvula que medios hidráulicos y se retrae por medio se conmuta manualmente con válvula de de un resorte. retención para permitir el flujo de retorno al depósito.
Las piezas que encuentre dañadas o fuera de tolerancia para ayudar al armado. cuando realice el mantenimiento se deben reemplazar. Con- sulte el Catálogo de repuestos de Manitowoc Crane Care Inspeccione todos los elementos selladores (anillos “O”, para información acerca de las piezas de repuesto empaquetaduras, etc.) al desarmar y armar los componen-...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO SERVICIO PRECAUCIÓN Recomendaciones para el aceite hidráulico Cuando vacíe los cilindros del estabilizador, siempre ponga a funcionar ya sea ambos cilindros delanteros o Para información sobre las especificaciones de aceite ambos cilindros traseros juntos para evitar retorcer la hidráulico, consulte la Sección 8 - LUBRICACIÓN.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Eliminación de aire del sistema hidráulico PELIGRO El aire que entra junto con el aceite hidráulico normalmente se expulsa por medio de deflectores en el depósito hidráu- Tenga sumo cuidado al sacar tapones o restricciones de lico.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO Válvula de control principal 20 684 kPa (3000 psi), valor que es determinado por una válvula de alivio de presión ubicada en la bomba hidráulica. La válvula de control principal se encuentra en la torreta y Colector de estabilizadores delanteros tiene tres secciones.
Página 44
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Válvulas hidráulicas Nombre de la válvula Circuito en que se utiliza Ubicación física Elevación/telescopización/ Válvula de control principal Dentro de la torreta malacate(s) Elevación Telescopización Palancas de control hidráulico remotas Apoyabrazos del asiento de cabina (2) (HRC) Malacate principal Giro...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO Ubicaciones de las válvulas hidráulicas Artículo Componente Artículo Componente Válvula de control principal Válvula de descarga (elevación, telescopización, malacate) Colector de solenoides de estabilizadores Válvula de control principal traseros (malacate aux. opcional) Colector de solenoides de estabilizadores Válvula de control de giro delanteros...
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Válvula de control principal - Válvula de 4 secciones (con malacate aux.) 7591 FIGURA 2-2 Números de artículo de válvula de control principal (con malacate aux.) Art. Descripción Art. Descripción Art. Descripción Válvula de alivio de malacate aux.
Página 47
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO Válvula de control principal - Válvula de 3 secciones (sin malacate aux.) 7590 FIGURA 2-3 Números de artículo de válvula de control principal - 3 secciones Art. Descripción Art. Descripción Art. Descripción Válvula de alivio de cil.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Válvula de control de giro 75881-1 75881-2 FIGURA 2-4 Lista de artículos de válvula de control de giro y lumbrera/manguera Artículo/ Artículo/ Artículo/ Descripción Descripción Descripción lumbrera lumbrera lumbrera Válvula de control de giro con malacate Manguera - Presión de A/A aux.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO PROCEDIMIENTOS DE AJUSTE DE Suelte la palanca de control después de tomar cada indicación y mientras hace los ajustes. PRESIÓN DE VÁLVULAS DE ALIVIO Cuando se haya obtenido el ajuste de presión apropiado, apriete la contratuerca del tornillo de Descripción ajuste y vuelva a revisar la presión.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Ajustes de presión de válvulas de alivio Valor de presión Tolerancia kPa Válvula a ajustarse Ubicación de ajuste de válvula kPa (psi) (psi) Alivio de retracción 15 513 (2250) ±689 kPa (100 psi) Válvula de control principal Alivio de extensión de telescopización 18 615 (2900) ±689 kPa (100 psi) Válvula de control principal...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO Revisión de presión del sistema Eleve la pluma hasta que se detenga o se pare el motor, y desconecte y tapone la línea hidráulica de elevación Inserte un conector en T con un manómetro en la línea de la pluma.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Estabilizadores Seleccione un estabilizador (1, Figura 2-7) y quite una de las líneas hidráulicas que se muestran en la Figura 2-7. Instale un conector en T con un manómetro en la línea desconectada.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO Estabilizador delantero sencillo (SFO) Ajuste la válvula de alivio de extensión (4, Figura 2-9) en el bloque de lumbreras del estabilizador delantero sen- (si lo tiene) cillo a 3447 kPa +689/–0 (500 psi +100/–0). Desconecte las líneas de retracción (1, Figura 2-9) y Apague el motor diésel.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Un indicador conectado al colector de filtro indica el nivel de excede de 15 psi (103 kPa), la función de derivación del restricción (obstrucción) del elemento de filtro. Cuando la colector del filtro permite que el aceite hidráulico derive al fil- contrapresión causada por un elemento de filtro sucio tro y fluya hacia el depósito.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO Instalación del elemento Instale el nuevo elemento de filtro en el tazón (caja) del filtro. Instale la tapa en el filtro y gírela para trabarla en su lugar. Apriete los seis pernos para asegurar la tapa del filtro. Active el sistema hidráulico y revise si hay fugas.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Válvulas hidráulicas Las combaduras suceden cuando las placas de montaje no están niveladas o si se deforman como resultado de daños Inspección en la máquina. Se pueden colocar suplementos en la válvula para nivelarla y corregir este problema.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO Retiro de estabilizadores y la válvula del gato delantero opcional. El colector trasero contiene las válvulas de componentes de Si es necesario reemplazar la bomba, también se deberá estabilizadores traseros. Las válvulas son accionadas por cambiar el aceite hidráulico para evitar la posibilidad de con- solenoides controlados por medio de interruptores ubicados taminación.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Instale la bomba en la TDF siguiendo los procedimien- Instale un manómetro en la lumbrera de manómetro tos descritos bajo Instalación, página 2-21. para la bomba en el colector de la válvula de control de sentido principal.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO Ajuste de presión de la válvula de alivio de detección de carga Realice este procedimiento después de ajustar la pre- sión máxima de la bomba o revisar el ajuste de la vál- vula de alivio de detección de carga (LSRV).
0.118 (3.00) 1 7/8-12 NOTA: Comuníquese con su distribuidor de National Crane o con Manitowoc Crane Care para los juegos de sellos de anillo “O” con reborde. DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Esta no es una lista exhaustiva; está diseñada para ayudar a identificar la avería y debe revisarse antes de llamar a...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Nivel de aceite hidráulico bajo. Llene el depósito. Ruido en la bomba Velocidad excesiva del motor. Regule la velocidad del motor. acompañado de formación Revise que todas las conexiones de líneas estén de espuma en el depósito.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La presión piloto en los vástagos de válvula deberá Los carretes de la válvula no se abren medir 0.7 a 2.4 MPa (100 a 350 psi) para que la completamente.
Página 63
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Se intenta girar hacia arriba sobre una Nivele la máquina. pendiente excesivamente empinada. Pegadura de las válvulas de alivio del Limpie y revise la presión del circuito. circuito de giro.
Página 64
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Revise la carga y cambie a modo de velocidad Carga excesivamente pesada. baja/tracción alta o use un enhebrado de secciones múltiples apropiado. Reduzca la carga o utilice un enhebrado adecuado Sobrecarga del malacate o pluma que del malacate para elevar cargas con la máquina causa la parada del RCL.
Página 65
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA HIDRÁULICO CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE El giro responde con Mueva la palanca de control de modo lento y pulsaciones por unos Se acelera el giro demasiado rápidamente. uniforme para arrancar y parar el giro. cuantos segundos.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA ELÉCTRICO SECCIÓN 3 SISTEMA ELÉCTRICO CONTENIDO DE LA SECCIÓN Descripción ....... . . 3-1 Tablero de módulos de cabina, fusibles y relés.
CAN-Link y un cable de conexión. (Figura 3-1). Manitowoc Crane Care pide que tenga en inventario para su Asegúrese de que se aplique grasa a toda la superficie juego de herramientas de servicio el juego de herramienta del sello de caucho del conector (Figura 3-1).
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA ELÉCTRICO Interruptor de encendido fato en las placas de la batería más eficientemente para car- gar la batería hasta el nivel de carga total. Debe utilizarse un Hay dos interruptores de encendido en la grúa. Uno se “cargador inteligente”...
SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Para sustituir el cable del sistema ATB/RCL (1) y del RCL (3) dor y en el transductor de presión del cilindro (6) y luego desconecte el cable en el interruptor de prevención del con- quite el cable del carrete (2).
Página 71
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA ELÉCTRICO 7600 7569-5 7600-2 FIGURA 3-3 Figura 3-3 Artículos Artículo Componente Artículo Componente Caja de fusibles N° 1 Panel de acceso Relé de accesorios Zumbador, indicador de tres vueltas de cable Relé de grúa Interruptor con llave de anulación de RCL Relé...
SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 • F9 - Reserva - 30 A Caja de fusibles N° 1 • F10 - Relé de alimentación de HVAC - 30 A Caja de fusibles N° 2 7602-1 FIGURA 3-4 7602-3 Caja de microrrelés/fusibles N°...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA ELÉCTRICO Caja de fusibles N° 3 • R1 - No se usa • R2 - No se usa • R3 - No se usa • R4 - Relé de limitador de capacidad nominal (RCL) •...
SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Artículo Relé Encendido del camión Enfriador de aceite Control del acelerador Arranque del motor Alimentación de estabilizadores Encendido de la grúa Control de estabilizadores FIGURA 3-7 MÓDULO DEL VEC • El relé de control del acelerador (3) conmuta el control del acelerador del camión a la grúa.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA ELÉCTRICO 7587-3 7587-4 7587-2 FIGURA 3-8 Figura 3-7 Lista de artículos condiciones inminentes de vuelco o contacto entre bloques. Las funciones que se mencionan a continuación quedan Artículo Válvula de solenoide inhabilitadas cuando se activan los solenoides. Bajada de malacate principal Bajada de malacate principal Elevación de malacate principal...
SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Antes de sustituir un solenoide, revise si su conector tiene Falla Revisión corrosión. Limpie el conector con papel de lija fino y lubrí- El solenoide quelo con grasa aislante. No utilice grasa no aislante. Esto •...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA ELÉCTRICO Colector de estabilizadores delanteros dores, el estabilizador delantero sencillo es el primero en elevarse. Los solenoides del colector del estabilizador delantero con- • Los solenoides de componentes (2 al 5) controlan los trolan la selección de los componentes del estabilizador componentes de los estabilizadores delanteros.
SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 ENFRIADOR DE ACEITE HIDRÁULICO No todo el caudal de retorno pasa por el enfriador del aceite. Una válvula de retención de 30 psi (206 kPa) limita el caudal El enfriador de aceite hidráulico (3, Figura 3-11) se monta en que pasa por el enfriador.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA SECCIÓN 4 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA CONTENIDO DE LA SECCIÓN Pluma de cuatro secciones ....4-1 Armado de la pluma de cinco secciones.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 BASE 1/2/3 EXTENDER PUNTA 2/3/4 EXTENDER 1a ETAPA 2a ETAPA 3a ETAPA 4a ETAPA 3/2/1 RETRAER 4/3/2 RETRAER FIGURA 4-1 Consulte la Figura 4-1, la Figura 4-2, la Figura 4-4 y la momento, pero no es necesario.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Reemplace todos los tapones de lubricación (36) en Marque la parte delantera de cada sección con una todas las almohadillas de desgaste, según sea necesa- línea de tiza, como se muestra en la Figura 4-2. rio.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 el paso 4 y apriete los cables de extensión 1/2/3 Repita los pasos del 2 al 5 utilizando los siguientes como en el paso 5. Repita este proceso hasta que la pares de apriete.
Página 83
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA La segunda tuerca debe apretarse con la mano hasta que VALORES DE APRIETE para la segunda tuerca: entre en contacto con la parte trasera de la primera tuerca. Serie de pulgadas con roscas gruesas (UNC) Sostenga la primera tuerca (ajuste) estacionaria y con una Tamaño de GRADO de...
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Sustitución de almohadillas superiores/ cables de la muesca en las almohadillas de la 3a etapa de la pluma. inferiores de la pluma de cuatro secciones armada Reinstale las almohadillas de desgaste de la 3a etapa de la pluma y reinstale las placas retenedoras de las Inspeccione las almohadillas de desgaste superiores e infe- almohadillas exactamente como estaban cuando se qui-...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Sustitución de las almohadillas inferiores Retire la tornillería (125, 126) y la placa de acceso (124) de la parte superior/trasera de la 1a sección. Baje la pluma hasta que el cilindro de elevación toque Conecte una eslinga o cadena a la punta de la 2a etapa fondo y extienda la pluma aproximadamente seis pies de la pluma y tire de la 2a etapa de la pluma (con las eta-...
Página 86
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 15. Retire los dos tornillos de fijación de cabeza cuadrada y 3a de la pluma. Tire de los anclajes del cable de retrac- (117) que retienen el pasador de las poleas de retrac- ción y mantenga los cables de retracción tensos mien- ción 3/4 (38).
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Mantenimiento adicional, pluma desarmada 29. Empuje el anclaje de los cables de retracción 4/3/2 (78) hacia adelante para sacarlo de su ranura en la base Limpie todas las secciones de la pluma e inspecciónelas inferior de la 4a etapa de la pluma y retire la 4a etapa de en busca de desgaste, abolladuras, secciones dobladas la pluma con la almohadilla de desgaste (112)
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 NOTA: Instale los cables en su condición natural sin retor- d. Instale el espaciador pequeño (92). ceduras. No retuerza los cables. Si los cables se Instale la polea central (94) con la grasera orientada retuercen durante el ajuste, esto causará...
Página 89
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Eleve y sujete la 4a etapa de la pluma e instálela en la d. Instale dos almohadillas de desgaste (144 y 145) a 3a etapa de la pluma (3) aproximadamente unos quince cada lado de la punta delantera del cilindro de pies.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 19. Pase los dos cables de retracción 4/3/2 (53) centrados Instale la almohadilla de desgaste inferior (80) y los de manera uniforme alrededor del retenedor de cables suplementos (79) con el perno (69) en la base de la 3a de retracción 4/3/2 (78).
Página 91
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Asegúrese de que las orejetas del cilindro de extensión 14. Instale las graseras (43) en los pasadores de polea de de la 2a etapa (5) queden horizontales. extensión 1/2/3 (47). 15.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Secciones 2a y 1a de la pluma 22. Arme e instale el pasador de retracción 3/2/1 (38) en la placa de anclaje en la base inferior de la 2a etapa de la Instale una almohadilla de desgaste inferior (106) y los pluma (2).
Página 93
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Instale el perno de ajuste (104) y la contratuerca (97) en teniendo las secciones centradas para la alineación el lado delantero inferior de la 1a etapa de la pluma. Ins- correcta de la pluma y apriete la tornillería de fijación.
Página 94
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Pluma de cuatro secciones 1a SECCIÓN A la base de la 3a etapa 8222-1 2a SECCIÓN A la base trasera de la 4a etapa 8222-2 FIGURA 4-5 4-16 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
Página 95
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Pluma de cuatro secciones 3a SECCIÓN A la punta de la 1a etapa 8222-3 4a SECCIÓN A la punta de la 2a etapa 8222-5 FIGURA 4-5 (continuación) National Crane 4-17 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Pluma de cuatro secciones CILINDRO DE EXTENSIÓN 8222-4 FIGURA 4-5 (continuación) Pluma de 4 secciones Pluma de 4 secciones Art. Art. Descripción Descripción 1a sección de la pluma - Conjunto de base 19 Conjunto de cables 2a sección de la pluma - Conjunto 20 Perno de cabeza hexagonal 1/2-13x1.50 G8...
Página 97
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Pluma de 4 secciones Pluma de 4 secciones Art. Art. Descripción Descripción 37 Anillo retenedor 2.00 81 Perno de cabeza hexagonal 3/8-16x0.88 G8 38 Pasador 82 Retenedor 39 Almohadilla de desgaste 83 Polea 40 Arandela de seguridad 10 84 Cojinete...
Página 98
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Pluma de 4 secciones Art. Descripción 131 Protector de cable 132 Protector de cable 141 Codo de 90 grados 142 Pasador 143 Perno - Cabeza redonda hueca 3/8-16x0.75 144 Almohadilla de desgaste 145 Almohadilla de desgaste 146 Varilla 147 Rodillo...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA PLUMA DE CINCO SECCIONES Los cables de retracción 4/3/2 (Figura 4-6) se oponen direc- tamente a los cables de extensión 2/3/4 para asegurar que Un cilindro de dos etapas, alimentado por varilla y de efecto las etapas 3a y 4a de la pluma se extiendan y retraigan de doble se conecta a las secciones de la 1a, 2a y 3a etapa de modo uniforme en todo momento.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Consulte la Figura 4-6, la Figura 4-7, la Figura 4-8, la Los pasos 1 al 3 corresponden a una pluma que va a desar- Figura 4-12 y la Figura 4-10 para el retiro, desarmado, marse dejando la 1a sección y el plumín (si lo tiene) instala- armado de la pluma y la tensión del cable.
Página 101
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA retracción tensos mientras tira de la 2a etapa (junto con fuera aproximadamente 1 pie. Retire y marque las dos las etapas 3a, 4a y 5a) para sacarla de la 1a etapa. Tire almohadillas de desgaste laterales inferiores (15) con de la 2a etapa de la pluma del conjunto de pluma par- sus suplementos (14, 13) y las dos almohadillas de des-...
Página 102
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 27. Afloje y quite los dos pernos (27) que fijan la almohadilla de la pluma aproximadamente 1 pie. Retire el cilindro de de desgaste (72) a la base superior de la 3a etapa de la extensión de la pluma, manteniendo los cables de pluma.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA los cables de retracción 5/4/3 (77) de las placas de Inspeccione todos los cojinetes de poleas en busca de anclaje en la base inferior de la 5a etapa de la pluma y desgaste excesivo y cortaduras en el forro interior.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 5a sección de pluma Instale placas retenedoras (125) en el lado izquierdo de la caja de poleas utilizando un perno Arme las poleas de cable de carga superiores (120) y (109) y una arandela (21).
Página 105
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Eleve la 5a etapa de la pluma contra la parte superior de d. Empuje la 5a etapa completamente en la 4a etapa la 4a etapa de la pluma e instale las almohadillas de de la pluma manteniendo los cables de extensión 3/ desgaste (100) asegurándolas con los pernos (101) en 4/5 (96) tensos.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Secciones 4a y 3a de la pluma Instale la almohadilla de desgaste superior (52) con sus suplementos (138) y la guía de cables (76) con la almo- Instale la almohadilla de desgaste inferior (68), los hadilla de desgaste (75) y la tornillería relacionada (146, suplementos (67) y el perno (69) en la base de la 4a 21, 56) en la parte delantera superior de la 3a etapa de...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA de extensión. Instale la placa retenedora de cable (166) 20. Instale la almohadilla de desgaste (81) con los pernos y el tornillo (101) en la parte inferior de la caja de poleas (83) en la base de la cuarta etapa de la pluma.
Página 108
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Gire la leva (200) hasta eliminar la separación entre la pluma durante el armado de la siguiente etapa de la almohadilla de desgaste y la sección de la pluma mante- pluma.
Página 109
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA rior de la sección de la pluma para ayudar a posi- nización de extensión 1/2/3 (10) estén colocados sobre cionar los componentes durante el armado. la parte superior del anclaje del cable de extensión 2/3/4. NOTA: Aplique grasa universal (MPG) a todas las superfi- 21.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 27. Instale dos placas de montaje para las almohadillas de en la punta inferior de la 1a etapa de la pluma. Tenga desgaste superiores (152), las almohadillas de des- cuidado de no entrecruzar los cables. gaste (173) con el perno (198), una arandela (196) en la NOTA: No retuerza los cables.
Página 111
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA 43. En este paso es importante tener las tuercas sueltas en 46. Instale la guía de cables (76) con la arandela (56) y la los cables de retracción 3/2/1 (19) en la punta inferior de tuerca (133) en los vástagos de montaje en la parte la 1a etapa de la pluma.
Página 112
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Pluma de cinco secciones 1a SECCIÓN 8176-1 2a SECCIÓN 8176-2 FIGURA 4-8 4-34 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
Página 113
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Pluma de cinco secciones 3a SECCIÓN 8176-3 Cilindro de extensión 8176-4 FIGURA 4-8 (continuación) National Crane 4-35 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
Página 114
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Pluma de cinco secciones 4a SECCIÓN 97 98 8176-5 5a SECCIÓN 8176-6 FIGURA 4-9 4-36 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
Página 115
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Pluma de cinco secciones Pluma de cinco secciones Art. Art. Descripción Descripción 44 Conjunto de anclaje de polea 1a sección de pluma - Conjunto de base 45 Cojinete Conjunto de 2a sección de pluma 46 Polea Conjunto de 3a sección de pluma 47 Pasador...
Página 116
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Pluma de cinco secciones Pluma de cinco secciones Art. Art. Descripción Descripción 87 Espaciador 132 Arandela plana 1.5x2.25x0.7 88 Almohadilla de desgaste 133 Tuerca hexagonal 3/8-16UNC 89 Almohadilla de desgaste 134 Almohadilla de desgaste 90 Suplemento 135 Suplemento...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Tensión de cable de cinco secciones Pluma de cinco secciones Art. Descripción Después de volver a armar la pluma, u ocasionalmente si los cables de proporción interiores parecen estar sueltos, podría 177 Arandela plana 6 ser necesario tensar los cables.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Secuencia de tensado de cable b. Si la 3a sección topa primero, afloje equitativa- mente los cables de retracción 3/2/1 y apriete los Extienda y retraiga la pluma aproximadamente 3 m cables de extensión 1/2/3 y retraiga la pluma varios (10 pies) varias veces (0.75 m, 2.5 pies por sección).
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA OPCIÓN 1 OPCIÓN 2 8859-1 8859-2 FIGURA 4-11 Retención de cable (apretada) debe instalarse en todos los cables de extensión y retracción. Tornillería de retención de cable La segunda tuerca debe apretarse con la mano hasta que entre en contacto con la parte trasera de la primera tuerca.
Página 120
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 VALORES DE APRIETE para la segunda tuerca: Serie de pulgadas con roscas gruesas (UNC) Tamaño de GRADO de PAR DE rosca de resistencia Tipo de tuerca APRIETE extremo de mínimo de lb-pies cable tuerca...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Sustitución de almohadillas superiores/ cables de la muesca en las almohadillas de la 3a etapa de la pluma. inferiores de la pluma de cinco Reinstale las almohadillas de desgaste de la 3a etapa secciones armada de la pluma y reinstale las placas retenedoras de las Inspeccione las almohadillas de desgaste superiores e infe-...
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 CALIBRACIÓN DE LA PLUMA 13. Retire los pernos avellanados de la parte inferior de la placa superior en la base de la 5a etapa de la pluma que conectan las placas retenedoras de las almohadillas de desgaste a la 5a etapa de la pluma.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA placa superior de las secciones de la pluma con una D o I correspondiente a, y en la misma ubicación, que la marca estampada en las placas de montaje de las almo- hadillas de desgaste, como se ilustra.
Página 124
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 FIGURA 4-21 Reste la altura exterior mayor (H ) de la sección interior y el grosor de la almohadilla superior y la almohadilla SECCIÓN INTERIOR inferior (twp) de la altura interior de la sección exterior FIGURA 4-20 ).
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA 19.38 -17.88 -twp - 0.75 -twp - 0.50 Separación 0.25 Suplementos inferiores - 0.19 Espacio final 0.06 CILINDRO DE EXTENSIÓN DE ETAPAS MÚLTIPLES 3a ETAPA 2a ETAPA 1a ETAPA FIGURA 4-23 Después de haber desarmado el cilindro de la pluma, Con una llave Allen de 3/16 pulg, quite los tornillos de colóquelo sobre soportes y coloque una bandeja reco-...
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Vuelva a instalar el prensaestopas y el tubo de tope en tubo de la 3a etapa y apriete hasta 1/4 pulg de estar el conjunto del eje del cilindro de la 1a etapa. apretado.
Página 127
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA TÍP. 4 PUNTOS FIGURA 4-25 Extienda la pluma aproximadamente un pie. Utilice una eslinga para elevar el conjunto del plumín, alinéelo y fíjelo con pasador a la cabeza de poleas de la pluma, Figura 4-26.
Página 128
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 mentos hasta que el plumín quede soportado por sus GANCHO DE orejetas. El plumín típicamente reposa únicamente ALMACENAMIENTO sobre el soporte superior, Figura 4-28. EN LA PLUMA SUPLEMENTOS RAMPA EN EL SOPORTE PLUMÍN SUPERIOR...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA 12. Extienda y retraiga la pluma para asegurar que los pasa- Adición de aceite dores del plumín queden debidamente alineados. Con el caballete completamente bajado y el émbolo 13. Instale los pasadores del plumín y extraiga los pasado- metido, coloque el gato en su posición vertical y retire el res de almacenamiento.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Localización de averías Síntoma Causa(s) posible(s) Acción correctiva No es posible elevar 1. No hay aceite en el sistema 1. Añada aceite al depósito a través del agujero cargas de llenado 2.
Página 131
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MALACATE SECCIÓN 5 MALACATE CONTENIDO DE LA SECCIÓN Descripción ....... . . 5-1 Localización de averías .
MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Retiro del malacate Retire el malacate (4, 7, Figura 5-1) de la grúa usando el dispositivo de levante. Mangueras hidráulicas PRECAUCIÓN Inspeccione las mangueras hidráulicas del malacate (17, 18 y 23, Figura 5-1) en busca de grietas o daños que puedan El peso combinado del malacate y los 390 pies de cable causar fugas.
Página 133
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MALACATE FIGURA 5-1 7582 Figura 5-1 Números de artículos Artículo Componente Artículo Componente Cubierta Codo Arandela plana Unión HHCS Arandela Malacate principal Arandela Arandela (8 puntos) Tuerca HHCS (8 puntos) 5/8-11UNC Pluma Malacate auxiliar Arandela Cable, 5/8 Unión...
MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Artículo Componente Artículo Componente Tubo, inferior Codo, 90 Tubo, elevación Freno Adaptador Manguera de vaciado de caja Motor Codo, 90 Si está desgastado o con daños, reemplácelo. Pantalla de HRI La pantalla está ubicada en el tablero superior Figura 5-3. Sistema de pantalla del indicador de rotación del malacate (HRI) Para sustituir la pantalla, retire el tablero superior.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MALACATE Para sustituir el módulo de control, marque y desconecte los El transductor del DRI y el Indicador de tres vueltas de cable alambres del módulo (Figura 5-5). El módulo está montado incorporado están programados para notificar al operador en el tabique con cinta adhesiva de doble lado.
MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Serie A 8640-2 Serie B 8640-8 FIGURA 5-7 8640-1 Instalación Para instalar el DRI, utilice el procedimiento siguiente: Instale el conjunto del eje en el Indicador de tres vueltas de cable. Aplique sellante de silicona en el tornillo de fijación para evitar que el aceite llegue a los componentes electróni- cos.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MALACATE Mantenga presionado suavemente el botón de progra- mación (3, Figura 5-9) y regrese la alimentación al Indi- cador de tres vueltas de cable volviendo a conectar el cable del DRI. NOTA: Utilice una llave Allen u otra herramienta pequeña con un extremo plano contundente de aproximada- mente 1.5 mm (1/16 pulg) de ancho y de un mínimo de 76 mm (3 pulg) de largo.
MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Para usar el Modo de envío: Desconecte la tubería (artículo 22) conectada a la caja del freno (artículo 21). Retire el conjunto de motor y vál- Instale el cable de alambre en el tambor. Consulte el vula equilibradora del malacate quitando los cuatro per- manual del malacate apropiado para más información.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MALACATE 13. Inspeccione el eje (artículo 32) en busca de desgaste y 10. Instale el grupo de planetarios de entrada (artículo 36) daños y, de ser necesario, retírelo de la placa lateral en el tambor (artículo 5), asegurándose que esté insta- (artículo 29) sacando seis pernos (artículo 9).
Página 140
MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Lista de piezas del malacate Artículo Ctd. Descripción Artículo Ctd. Descripción PERNO 36-2 Engranaje planetario Varilla de soporte 36-3 Pasador de planetario Bloque de válvula equilibradora 36-4 Anillo retenedor Juego de engranajes 36-5 Placa Vehículo 36-6...
Página 141
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MALACATE FIGURA 5-10 National Crane 5-11 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Freno Si hay picaduras o roturas en los impulsores, será nece- sario reemplazarlos junto con el embrague. Consulte la Figura 5-10 y la lista de piezas del malacate en 10. Vuelva a armar el conjunto de impulsor/embrague, ase- la página 5-10 para los pasos siguientes de servicio de los gurándose que el embrague quede debidamente insta- frenos.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MALACATE 17. Cubra el anillo “O” nuevo (artículo 7-3) con aceite liviano PRECAUCIÓN e instálelo en la ranura de la cubierta del freno Si los pasadores no quedan bien alineados, las arandelas (artículo 20). de empuje podrían romperse durante la operación de 18.
MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Problema Causa Solución Revise el sistema en busca de restricciones y Contrapresión excesiva en el sistema. reduzca la contrapresión. El malacate no Los discos de freno están desgastados. Reemplace los discos de freno. sostiene la carga Inspeccione el embrague y el impulsor en busca de El embrague del malacate patina.
GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Freno de giro Conjunto de mecanismo de giro La potencia hidráulica que controla el freno de giro es sumi- nistrada por el colector de la grúa y por la válvula del pedal de freno de giro. La potencia hidráulica para liberar el freno de giro es suministrada por el solenoide de liberación ubi- cado en el colector de la grúa.
Página 147
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 GIRO Engranaje planetario exterior Engranaje planetario interior FIGURA 6-2 Artículo Componente Artículo Componente Pernos (8) Caja Tapones de vaciado Eje de salida Placa Sello Arandela retenedora Cojinete inferior Pasador de planetarios de salida Pista de cojinete inferior Arandela Pista de cojinete superior Cojinete de agujas...
GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MECANISMO Y FRENO DE GIRO Herramientas requeridas El mando de giro consiste en un reductor de engranajes pla- • Punzón pequeño netarios dobles con freno incorporado. El reductor de engra- • Bandeja para vaciar aceite najes está...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 GIRO utilice una cadena pequeña para extraer el grupo de pla- (29) y después presione la parte moleteada del pasador netarios (13) de la caja. (27) en el portaplanetarios de entrada (13). Si los pasa- dores de planetarios (27) no quedan bien alineados, las Retire el engranaje solar de salida (12) y la arandela de pistas (28) podrían romperse durante la operación de...
GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Sujete el engranaje del eje de salida (2) y gire la caja (1) 10. Instale la arandela de empuje (11) y el engranaje solar para comprobar que se mueva libremente. La resisten- de salida (12) en el extremo del grupo de engranajes de cia leve que se percibe se debe a la carga de los sellos salida (10).
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 GIRO Desarmado Retire los resortes de freno (21) del conjunto. Aplique presión hidráulica baja [20 psi (0.14 MPa)] a la (Vea la Figura 6-3 para la identificación de los números de lumbrera de liberación del freno, mientras sujeta una los artículos.) mano encima del émbolo del freno (20).
Página 152
GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 FIGURA 6-3 Artículo Componente Artículo Componente Anillo “O” Platos de estator Caja Discos de fricción Sello Anillo de respaldo Cojinete Anillo “O” Anillo de respaldo Anillo “O” Anillo “O” Anillo de respaldo Anillo “O” Émbolo del freno de estacionamiento Anillo de respaldo Resortes...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 GIRO Armado 11. Coloque la cubierta de freno cuidadosamente sobre los resortes de modo que estos permanezcan verticales en (Consulte la Figura 6-3 para los números de referencia.) el émbolo del freno. El armado se hace invirtiendo el orden del procedimiento de Empiece a enroscar los ocho pernos (24) en la caja del freno desarmado, con las instrucciones adicionales siguientes.
Página 154
GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 rrecto. SIEMPRE mueva la llave lentamente y DETÉNGASE PRECAUCIÓN al obtener el valor predeterminado. El apriete repetido de los pernos puede causar su estira- Si el operador de la grúa indica que esta ha sido sobrecar- miento.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 GIRO Pernos del cojinete de giro Regrese al perno número 1 y apriete todos los pernos usando la misma secuencia de patrón en estrella, hasta La pista interior del cojinete se fija a la torreta por medio de un par final de 857-929 lb-pie (1161.9-1259.6 Nm).
Página 156
GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 7582-2 28 36 FIGURA 6-5 FIGURA 6-6 6-12 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 GIRO ESPACIO LIBRE DE COJINETE b. Utilice otra grúa para sostener el extremo de la pluma al bajarla. Si un cojinete de giro exhibe alguno de los síntomas siguien- Coloque el indicador de cuadrante en el lado tes, posiblemente ha llegado al final de su vida útil.
GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 FIGURA 6-8 SUSTITUCIÓN DEL COJINETE Gire la pluma para volverla a colocar hacia el frente y saque los pernos de la plataforma de giro que están Retiro entre las marcas. Gire la pluma lentamente de nuevo a la posición des- Extienda completamente y emplace los estabilizadores viada 20°...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 GIRO 11. Enrolle el arnés de alambrado y fíjelo al adaptador gira- mismo cojinete, colóquelo en la posición que se marcó torio para evitar que el arnés sufra daños durante el antes de retirarlo. retiro de la torreta.
GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 11. Gire la torreta cuidadosamente de modo que los aguje- 13. Revise que el potenciómetro de giro en el adaptador ros de pernos que estaban cubiertos por el motor de giro giratorio eléctrico esté debidamente orientado, según se ahora queden accesibles.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 GIRO Instalación 12. Suelte el freno de giro y gire la máquina aproximada- mente 10° hacia la izquierda (en sentido contrahorario). Coloque el bloqueo de giro (5, Figura 6-12) en la torreta Gírela lentamente para volverla a colocar sobre la parte y asegúrelo con los cuatro tornillos (9, Figura 6-12), los delantera y aplique el freno de giro.
Página 162
GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 7589-2 9,11 7589-1 7589-3 FIGURA 6-11 6-18 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 ESTABILIZADORES SECCIÓN 7 ESTABILIZADORES CONTENIDO DE LA SECCIÓN Descripción ....... . . 7-1 Calibración del estabilizador .
Página 164
ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Viga de 1 sección Viga de 2 sección Ajuste de cable superior Caja de estabilizador Pasador de bloqueo Pernos de anclaje de cilindro de extensión Estabilizador Ajuste de cable inferior Flotador de estabilizador FIGURA 7-1 Líneas hidráulicas Published 7-01-2021, Control # 287-13...
Página 165
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 ESTABILIZADORES FIGURA 7-2 Cables de extensión/retracción Ajuste de cable superior Muñón Mangueras hidráulicas Poleas de cable en 2 sección Carrete de manguera hidráulica en punta del cilindro de Escuadras de extensión anclaje Tubos hidráulicos al Poleas de cables en cilindro del punta de cilindro de...
ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Retiro Retire la válvula de retención para permitir el movi- miento de la varilla del cilindro de extensión. Eleve el conjunto de la viga de estabilizador de las sec- Caja de estabilizador ciones 1 contra la caja del estabilizador.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 ESTABILIZADORES 19. Eleve el estabilizador de la 2 sección contra la almoha- • Aplique pasta selladora Loctite a todos los demás dilla superior del estabilizador de la 1 sección. Retire y pernos. marque la almohadilla de desgaste inferior entre las •...
ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 17. Baje el muñón del cilindro para meterlo en la cavidad de • Suelte el ajuste del cable inferior si la viga de 2 sección la viga de la 1 sección. no topa en la 1 sección.
Página 169
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 ESTABILIZADORES Utilice el compás de espesores interiores/exteriores para medir el ancho exterior de la sección interior correcta (Wo, Figura 7-8) en la parte trasera de la sec- ción y a tres pies de la parte trasera. Anote la medida más grande.
Página 170
ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 EJEMPLO = 12.12 EN PARTE DELANTERA 12.06 EN PARTE TRASERA = 0.52 1a SECCIÓN = 10.94 EN LA POSICIÓN DE LA ALMOHADILLA SUPERIOR TRASERA = 11.00 EN LA POSICIÓN DE LA = 0.52 ALMOHADILLA SUPERIOR DELANTERA = 10.94 EN LA POSICIÓN DE LA ALMOHADILLA INFERIOR TRASERA...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 ESTABILIZADORES Almohadillas superiores e inferiores Mida el grosor de las almohadillas de desgaste superio- res que están instaladas en la sección interior y anótelo Con un compás de espesores interiores/exteriores, Figura 7-13). mida la altura interior de la sección exterior (Hi, Figura 7-11) a tres pies de la parte delantera de la sec- ción y anótela.
ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 SISTEMA DE MONITOREO DE Potenciómetro en serie ESTABILIZADORES (OMS) (OPCIONAL - Retiro ESTÁNDAR EN NORTEAMÉRICA) Retraiga totalmente la viga del estabilizador. El sistema de monitoreo de estabilizadores (OMS) ayuda al Retire la cubierta de la caja del estabilizador operador a programar el limitador de capacidad nominal (RCL) con precisión por medio de identificar automática- Desconecte la pinza de resorte de su punto de conexión...
Si tiene medioambiente. preguntas, comuníquese con su distribuidor de National Los residuos potencialmente dañinos para el medioam- Crane o Manitowoc Crane Care. biente que se usan en las grúas National Crane incluyen, National Crane Published 7-01-2021, Control # 287-13...
NOTA: Todos los líquidos y lubricantes pueden adquirirse Lubricante para engranajes destapados del Departamento de repuestos de Manitowoc Este es un lubricante adhesivo con alto contenido de grafito Crane Care. que ayuda a eliminar la corrosión por frotamiento, es resis- Independientemente de la viscosidad del aceite y la tempe- tente al agua y forma una película lubricante seca que no...
John Deere. Comuníquese con su distribuidor National del sistema hidráulico. No se recomienda usar aceite hidráu- Crane o con Manitowoc Crane Care si tiene alguna pre- lico ártico para trabajar a temperaturas ambiente superiores gunta.
LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Cuando se lubrican las almohadillas de desgaste o cojinetes PRECAUCIÓN de rotación, accione los componentes y vuelva a lubricar Los intervalos de lubricación dados deben usarse única- para asegurarse de que toda el área de contacto esté com- mente como guía general.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 LUBRICACIÓN Puntos de lubricación Tubo de grasa Lado opuesto 7471-1 FIGURA 8-1 Tabla 8-2 Lubricante Art. Aplicación Procedimiento Frecuencia recomendado Revise, llene, Semanalmente, según se 1 Depósito de aceite hidráulico Aceite hidráulico cambie requiera, semestralmente Después de las primeras 2 Filtro de aceite, depósito de aceite hidráulico Cambie o limpie...
LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Lubricante Art. Aplicación Procedimiento Frecuencia recomendado 8 Cojinete de plataforma de giro EP-MPG Pistola engrasadora Semanalmente Grasa para chasis Cambie Después de las primeras Juntas universales de mando de bomba - 2 c/u Revise y llene.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 LUBRICACIÓN Lubricante Art. Aplicación Procedimiento Frecuencia recomendado 21 Rodillos de cable o manguera SAE 10 Aceitera Trimestralmente Semanalmente, según se 22 Depósito de calefactor de cabina Revise/llene/vacíe requiera, semestralmente Cojinete de adaptador giratorio de aparejo de EP-MPG Pistola engrasadora Mensualmente gancho...
Los lubricantes de freno son satisfactorios para tra- Repita según sea necesario. bajos a temperaturas de –23°C a 66°C (–10°F a +150°F). Para trabajar fuera de esta gama, comu- níquese con Manitowoc Crane Care para las reco- mendaciones del caso. FIGURA 8-2 8352...
–23°C a 66°C (–10°F a nismo sea visible a través del agujero superior. +150°F). Para trabajar fuera de esta gama, comuníquese con Manitowoc Crane Care para las recomendaciones del • Retire el tapón de llenado/nivel (1) con una llave de cas- caso.
+180°F). Para trabajar fuera de esta gama, comuníquese con Cuando le dé servicio al aire acondicionado, evacúe el sis- Manitowoc Crane Care para las recomendaciones del caso. tema antes de desconectar cualquier componente conec- tado a las líneas presurizadas. Siga las especificaciones enumeradas en la sección denominada “Acondicionador de...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 LUBRICACIÓN cuado periódicamente. Un buen lubricante para cables debe pués de haberlo limpiado. Las técnicas que pueden usarse tener las características siguientes: incluyen: • Libre de ácidos y álcalis. • baño • Deberá tener una fuerza de adhesión suficiente para •...
Como ayuda para protección contra la corrosión de las Para reparar una rayadura mayor (hasta el metal) o grúas National, Manitowoc Crane Care recomienda lavar la daño menor, siga estas instrucciones: 8-12...
• El tratamiento Carwell está disponible en envase de el defecto, luego lije para alisar. aerosol de 16 onzas a través de Manitowoc Crane Care • Cubra todo el metal sin pintar con un imprimador com- (número de pieza 8898904099).
Página 186
LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 7650-52 7650-53 FIGURA 8-8 8-14 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
Página 187
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 LUBRICACIÓN Artículo Descripción Artículo Descripción Peso de línea de tensión / aparejo de gancho Conexiones de tubería del malacate Pasadores, pinzas de estabilizadores Resorte tensor Tornillería de montaje de espejo Pasadores de contrapeso Tornillería de tren de fuerza Toda la tornillería, pinzas, pasadores, conexiones de manguera sin pintar, Conexiones de manguera de estabilizadores...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA SECCIÓN 9 INSTALACIÓN DE LA GRÚA CONTENIDO DE LA SECCIÓN Generalidades ....... 9-1 Resistencia de chasis del camión .
Página 190
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Distancia entre ejes (WB), cabina a muñón (CT) y torsión de retorcedura (RBM) tales que no requieren peso del chasis solo. refuerzo. El gato hidráulico delantero se usa para obte- ner una gama de trabajo de 360°...
Página 191
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA Ubicación típica del número de serie FIGURA 9-1 Base inferior Torreta 1a sección de pluma 4a sección de pluma 2a sección de pluma 5a sección de pluma 3a sección de la pluma Cilindro de elevación National Crane Published 7-01-2021, Control # 287-13...
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 CONFIGURACIONES DE MONTAJE Configuración con eje de cola de 60 000 lb de capacidad bruta de peso del vehículo (pluma de 103/127 pies) – NBT40 y NBT45 Estabilizador delantero sencillo 97 MÍN.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA Pluma de 127 pies, bloque de 3 secciones de La capacidad bruta de peso del vehículo (GVWR) depende 400 lb de que todos los componentes del vehículo (ejes, neumáti- cos, ballestas, chasis, etc.) satisfagan las recomendaciones Plataformas de acero del fabricante;...
Página 194
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 A continuación se lista un resumen de los requisitos de mon- Plataformas de acero taje y del camión: 100 gal de combustible y dos personas en la • Zona de trabajo - 360° cabina •...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA Configuración con caja de torsión extendida – NBT40-127 y NBT45-127 EMPUJADOR 360° 81.0 124.8 208.2 309.0 C 47.0 312.0 8738 Área de trabajo a capacidad plena de 360° FIGURA 9-4 La configuración de montaje (con eje de empuje de 58 000 lb •...
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 La Figura 9-4 muestra la zona de trabajo de 360°. Vea la ción para funcionamiento para que la grúa funcione de modo sección “Resistencia del chasis del camión” para la resisten- uniforme;...
Página 197
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA • Módulo de sección (SM) del chasis, de eje delantero a Los diagramas anteriores muestran el área de trabajo de extremo de chasis posterior (AF) 30 pulg 360° que se puede alcanzar con el estabilizador delantero sencillo (si lo tiene).
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Configuración con eje de cola de 94 000 de capacidad bruta de peso del vehículo, pluma de 103 pies – NBT45TM Estabilizador delantero sencillo para capacidad de área de trabajo de 360 grados 136 MÍN.
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA camión requerida para montar la grúa y el estabilizador Todos los datos de montaje se basan en el uso de una delantero. máquina National serie NBT40 con base inferior y un factor de estabilidad de 85 %.
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Se requiere para montar una grúa básica con 7606 plumín de 31 pies. Las opciones adicionales o chasis más pesados requerirán ejes adiciona- les o una capacidad bruta de peso del vehículo superior a 54 000 lb;...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA Gama de velocidad óptima Relación de TDF - FIGURA 9-9 del motor Bomba de 2200 rpm (RPM) 2000 110 % 1800 122 % 1600 138 % 1500 147 % TDF gira en Rotación de la bomba sentido horario La bomba hidráulica debe instalarse de modo que su rota-...
Página 202
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 del chasis. La resistencia al momento flector (RBM) es una L a s d i s ta n c i a s q u e s e i n d i c a n e n l a ta b l a d a d a a medida de la resistencia y se calcula multiplicando el módulo continuación se muestran en la Figura 9-10.
Página 203
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA Las tablas siguientes (A,B,C,D) determinan el módulo de por el ángulo. Sume este valor al módulo de sección del sección del chasis del camión. Mida el chasis del camión y canal obtenido de la Tabla A.
Página 204
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 TABLA A Módulo de sección en pulg Grosor de 3/16 pulg (4.76 mm) Grosor de 1/4 pulg (6.35 mm) W - pulg (mm) W - pulg (mm) D - pulg D - pulg (mm) (mm)
Página 205
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA TABLA B Módulo de sección en pulg Grosor de 1/4 pulg (6.35 mm) Grosor de 3/16 pulg (4.76 mm) W - pulg (mm) W - pulg (mm) D - pulg D - pulg (mm) (mm)
Página 206
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 TABLA D Módulo de sección en pulg Grosor de 3/16 pulg (4.76 mm) Grosor de 1/4 pulg (6.35 mm) W - pulg (mm) W - pulg (mm) D - pulg D - pulg (mm) (mm)
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA PREPARACIÓN DEL CAMIÓN PRECAUCIÓN Planifique la instalación de la grúa según: La bomba se daña si se la hace girar en el sentido inco- rrecto. • El peso del eje delantero. Si se van a utilizar bridas de montaje incorporadas en la •...
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Otros adaptadores son del tipo de anillo “O” con del chasis del camión están empernadas, retire los per- reborde. Para instalar este adaptador, enrosque la nos. No retire los remaches. contratuerca hasta la superficie de la rosca supe- Si se utilizan remaches para asegurar las traviesas del rior.
Página 209
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA 3, 6 3, 6 FIGURA 9-11 FIGURA 9-12 Figura 9-12 Números de artículos Artículo Descripción Agujeros de pernos de traviesa. Desplace los agujeros de soldaduras de botón ligeramente para que queden libres de los agujeros de traviesa. Ubicación planificada de la placa de montaje.
Página 210
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 2 pulg mín. 2 pulg mín. 4 pulg 8 pulg típ. FIGURA 9-13 Si el chasis hasta la suspensión trasera no satisface las Vuelva a colocar tantas de las zonas recortadas de los especificaciones mínimas de RBM y módulo de sección, colgadores de resorte (5) como sea posible.
Página 211
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA 6 - 6 12 - 6 6 pulg 6 pulg 6 pulg 6 pulg FIGURA 9-14 10. La NBT40 requiere un chasis posterior de aproximada- Si el AF es demasiado corto, será necesario alargarlo. mente 92 pulg (233 cm).
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 MONTAJE DE LA GRÚA Alinee y coloque cada placa de montaje inferior (3, Figura 9-15) directamente debajo de las placas de mon- taje superiores (1). PELIGRO Perfore cuatro agujeros de 5/8 en el chasis del camión. Use los agujeros existentes (4, Figura 9-15) en la placa Es obligatorio inspeccionar y volver a apretar los pernos de montaje inferior (3) para ubicar los agujeros en el...
Página 213
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA 7609 7610-1 20.0 a 32.0 5.0 a 12.0 4 x 8.50 FIGURA 9-15 National Crane 9-25 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 76010-6 7610-5 0.38 pulg (380 mm) Sin soldadura 1 pulg (25.4 mm) 9 (4, 5/8 pulg diám.) 7.5 pulg (19 cm) FIGURA 9-16 Conexión eléctrica con el camión • Los alambres de accesorios y de encendido están ata- dos a la parte trasera del interruptor de encendido en la Las conexiones al sistema eléctrico del camión son las cabina del camión.
Página 215
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA • Asegúrese de que los alambres no estén comprimidos • Use el arnés de alambrado de luces de posición trase- ni cortados. ras de la grúa (no se ilustra en la Figura 9-15) para conectarse a las luces traseras del camión.
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Es necesario instalar una escuadra de montaje de modo que se pueda asegurar la escuadra de montaje trasera Arnés de batería del camión de la bomba. (artículo N° 4 - Figura 9-17) N°...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA 7614-1 7614-2 FIGURA 9-18 Figura 9-18 Números de artículos Ajuste el acelerador para hacer funcionar el motor a la velocidad y la relación de la TDF requeridas para lograr Art. Descripción que el eje de la bomba gire a la velocidad adecuada.
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 NOTA: Añada aceite al depósito según se requiera para Tabla de cargas nominales impedir que aire vuelva a entrar al sistema. Modelo Largo de pluma Radio de carga Ajuste el acelerador según la relación entre la velocidad 40103 del motor y la de la TDF para hacer que el eje de la bomba funcione a la velocidad adecuada.
Página 219
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA NOTA: Los siguientes EJEMPLOS de prueba de estabili- • Extienda la pluma al largo especificado. dad muestran el largo de la pluma, el radio y las • Eleve la carga para prueba de estabilidad leve- capacidades de elevación;...
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 CONTRAPESO PELIGRO Cada grúa modelo NBT40 y NBT45 está equipada con una combinación diferente de contrapesos retirables. Vea la No se pare cerca ni debajo del contrapeso al quitarlo o Figura 9-20 y la siguiente tabla de contrapesos para la com- instalarlo.
Página 221
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA 1, 2, 3 1, 2, 3 1, 2, 3 1, 2, 3 FIGURA 9-20 National Crane 9-33 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 ESPECIFICACIONES Sistema hidráulico Bomba hidráulica..............75.5 gal/min (286 l/min) a 2200 rpm, émbolo axial, desplazamiento variable con detección de carga Cilindrada..............8.54 pulg /rev (140 cc/rev) Presión (nominal) ............4600 psi (320 bar) Presión (máxima) ............
Página 223
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA Velocidad del cable (sin carga a ralentí rápido del motor) Capa Baja velocidad m/s (pies/s) Alta velocidad m/s (pies/s) 43.9 (144) 87.5 (287) 48.5 (159) 97.2 (319) 53.3 (175) 107.0 (351) 58.2 (191) 116.7 (383) 63.1 (207)
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Velocidades de funcionamiento de la grúa (Rendimiento basado en velocidad gobernada plena y depósito hidráulico a 37.8°C [100°F].) Giro en 360° ................30 ±7 s (1.8 ± 0.2 rpm) con perilla de ajuste cerrada Elevación de pluma de –10°...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 INSTALACIÓN DE LA GRÚA DIAGRAMA DE DIMENSIONES 7488-5 R103.24 RADIO DE GIRO DE COLA DE CONTRAPESO R75.50 RADIO DE GIRO DE CABINA 7488-3 34 pies 3.25 pulg RETRAÍDA 31 pies 3.25 pulg RETRAÍDA 31 pies 3.25 pulg RETRAÍDA 142 pies 3.25 pulg EXTENDIDA 103 pies 3.25 pulg EXTENDIDA 127 pies 3.25 pulg EXTENDIDA...
Página 226
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 7488-4 SUPERFICIE DE MONTAJE 78.63 RETRAÍDA 295.38 EXTENSIÓN COMPLETA 210.31 EXTENSIÓN CON SEPARACIÓN MEDIA LÍNEA CENTRAL DE ROTACIÓN 7488-6 78.63 RETRAÍDA 295.38 EXTENSIÓN COMPLETA 210.31 EXTENSIÓN CON SEPARACIÓN MEDIA 9-38 Published 7-01-2021, Control # 287-13...
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS SECCIÓN 10 DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS Para su comodidad, esta sección contiene la versión más reciente de los diagramas esquemáticos disponible al momento de la impresión. National Crane 10-1...
Página 228
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 ESTA PÁGINA HA SIDO INTENCIONALMENTE DEJADA EN BLANCO 10-2...
Página 229
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 ÍNDICE ALFABÉTICO Índice alfabético Aire acondicionado ........... . 8-10 Apriete de pernos del cojinete de giro .
Página 230
ÍNDICE ALFABÉTICO MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40 Tensión de cables ........... . . 7-6 Teoría de funcionamiento.