D
D1
Q
K
2
J
J
L
1
E
B
A
コード番号
Cod. ISTR /
- 539 ED./
Montaje componentes kit
Importante
Controlar, antes del montaje, que to-
dos los componentes se encuentren lim-
pios y en perfecto estado.
Introducir el tornillo (12) en el casquillo (11)
e introducir en el tornillo especial original
(M) las 2 arandelas (4) interponiendo el
sensor presión aceite original (N).
Montar previamente el grupo presostato en
la tapa embrague (1), atornillando y
ajustando el tornillo especial (M) al par de
apriete de 14±2% Nm.
Importante
Orientar el sensor presión aceite (N)
en la posición correcta, como ilustra la
figura.
F
Introducir la junta tórica (3) en la tapa
embrague (1) en el específico alojamiento,
cerca del agujero pasaje aceite.
Controlar que en el semicárter se
encuentren instalados los casquillos de
3
centrado y el engranaje mando bomba (D).
Aplicar un cordón uniforme y continuo de
junta líquida DUCATI en la superficie de
acoplamiento del semicárter, bordeando
todos los agujeros.
Lubricar con aceite motor los pernos (D1) y
(Q) de referencia respecto a la tapa
embrague (1).
2
Montar la tapa embrague (1) centrándola
respecto a los casquillos, los pernos (D1) y
(Q) y llevarla perfectamente a tope en el
semicárter.
Atornillar los 4 tornillos especiales (2),
N
atornillar los 12 tornillos cortos originales (E)
y el tornillo largo original (F) en la tapa
embrague (1).
Ajustar los tornillos (2), (E) y (F) al par de
M
4
apriete de 13±2% Nm.
Introducir el sensor presión aceite (N) en el
alojamiento del pasacable (K).
Colocar nuevamente las 3 gomas originales
(J) y el pasacable (K) en los 3 tornillos
especiales (2).
Introducir las 3 tuercas especiales originales
(L) que fijan el pasacable (K).
Ajustar las tuercas (L) al par de apriete de
5±10% Nm.
Conectar el sensor presión aceite (N) al
cableado principal.
Reponer el aceite en el motor siguiendo las
indicaciones del capítulo "Sustitución aceite
motor y cartucho filtro".
Montar nuevamente el soporte sistema
eléctrico derecho (B) siguiendo las
indicaciones del capítulo "Montaje
compartimiento porta herramientas".
Montar nuevamente los carenados laterales
derechos (A) siguiendo las indicaciones del
capítulo "Montaje carenados laterales".
版
00
キット部品の取り付け
重要
取り付け前にすべての部品に汚れが
なく、完璧な状態であることを確認しま
す。作業する部品の外側表面を傷つけない
ために、必要な予防措置を取ってくださ
い。
スクリュー (12) をブッシュ (11) に挿入
し、オリジナル専用スクリュー (M) に 2
個のワッシャー (4) を挿入します。この
時、オリジナルオイル圧センサー (N) を
間にはさみます。
圧力スイッチユニットをクラッチカバー
(1) に仮取り付けし、 専用スクリュー (M)
をねじ込み、14 ± 2% Nm のトルクで締め
付けます。
重要
図のようにオイル圧センサー (N) を
正しい位置に向けてください。
O リングシール (3) をクラッチカバー (1)
のオイル通過口近くの所定の位置に挿入し
ます。
クランクケースに位置決めブッシュおよび
ポンプドライブギア (D) が取り付けられ
ていることを確認します。
ケースの穴を避けて、ドゥカティ液体ガス
ケットをケースの合わせ面に均等に塗布し
ます。
クラッチカバー (1) に対する位置決めピ
ン (D1)、(Q) にエンジンオイルを塗布し
ます。
クラッチカバー (1) をブッシュ、ピン
(D1)、(Q) に対して中央にくるように取り
付け、完全にクランクケースに当たるよう
にします。
4 本の専用スクリュー (2) をねじ込み、 12
本のオリジナルショートスクリュー (E)
およびオリジナルロングスクリュー (F)
をクラッチカバー (1) にねじ込みます。
スクリュー (2)、(E)、(F) を 13 ± 2% Nm
のトルクで締め付けます。
オイル圧センサー (N) をケーブルガイド
(K) の取り付け位置に挿入します。
3 個のオリジナルラバー (J) およびケーブ
ルガイド (K) を 3 本の専用スクリュー
(2) に再度配置します。
ケーブルガイド (K) を固定する 3 本のオ
リジナル専用ナット (L) を差し込みます。
ナット (L) を 5 ± 10% Nm のトルクで締め
付けます。
オイル圧センサー (N) を主要配線に接続
します。
" エンジンオイルとフィルターカートリッ
ジの交換 " の章の記載にしたがい、エンジ
ンオイルを補充します。
" ツールボックスの取り付け " の章の記載
にしたがい、右エレクトリカルシステムの
マウント (B) を取り付けます。
" サイドフェアリングの取り付け " の章の
記載にしたがい、右サイドフェアリング
(A) を取り付けます。
Pag. - ページ 3/3