•
Apoyar ambos pies a tierra y en-
derezar el vehículo en posición
de marcha, manteniéndolo en
equilibrio.
ATENCIÓN
EL CONDUCTOR NO DEBE EXTRAER
O INTENTAR EXTRAER LOS ESTRI-
BOS REPOSAPIÉS DEL PASAJERO
DESDE LA POSICIÓN DE CONDUC-
CIÓN, PODRÍA COMPROMETER EL
EQUILIBRIO Y LA ESTABILIDAD DEL
VEHÍCULO.
•
Hacer que el pasajero extraiga
los dos estribos reposapiés pa-
sajero.
•
Instruirlo acerca del ascenso al
vehículo.
•
Intervenir con el pie izquierdo en
el caballete lateral y hacer que
retorne completamente.
DESCENSO
•
Elegir la zona de estaciona-
miento.
•
Detener el vehículo.
ASEGURARSE DE QUE EL TERRENO
EN EL QUE SE HA ESTACIONADO LA
MOTOCICLETA SEA ESTABLE, RE-
154
•
Appoggiare entrambi i piedi a
terra e raddrizzare il veicolo in
posizione di marcia tenendolo in
equilibrio.
ATTENZIONE
IL PILOTA NON DEVE ESTRARRE O
TENTARE DI ESTRARRE I POGGIA-
PIEDI PASSEGGERO DALLA POSI-
ZIONE DI GUIDA, POTREBBE COM-
PROMETTERE L'EQUILIBRIO E LA
STABILITA' DEL VEICOLO.
•
Far estrarre, al passeggero, i
due poggiapiedi passeggero.
•
Istruire il passeggero nella salita
sul veicolo.
•
Agire con il piede sinistro sul ca-
valletto laterale e farlo rientrare
completamente.
DISCESA
•
Scegliere la zona di parcheggio.
•
Arrestare il veicolo.
ACCERTARSI CHE IL TERRENO DO-
VE È STATO PARCHEGGIATO IL MO-
TOCICLO SIA STABILE, REGOLARE E
PRIVO DI OSTACOLI.