Pre-montar los 4 clips originales (J) en el carenado inferior
izquierdo (2).
Introducir las 4 arandelas originales (X1) en los 4 tornillos originales
(Y1).
Pre-montar el carenado inferior izquierdo (2) en el carenado
superior izquierdo (3) atornillando y ajustando los tornillos (Y1) al
par de apriete indicado
Pre-montar los 3 clips originales (J) en el carenado inferior derecho
(1).
Introducir las 3 arandelas originales (X2) en los 3 tornillos originales
(Y2).
Pre-montar el carenado inferior derecho (1) en el carenado superior
derecho (4) atornillando y ajustando los tornillos (Y2) al par de
apriete indicado.
Montar nuevamente los carenados laterales izquierdos y derechos
pre-montados anteriormente, siguiendo las indicaciones del
capítulo "Montaje carenados laterales" .
ISTR 526 / 00
4 個のオリジナルクリップ (J) を左ロアフェアリング (2) に仮
取り付けします。
4 個のオリジナルワッシャー (X1) を 4 本のオリジナルスクリュ
ー (Y1) に挿入します。
左ロアフェアリング (2) を左アッパーフェアリング (3) に仮取
り付けし、スクリュー (Y1) をねじ込み、規定のトルクで締め付
けます。
3 個のオリジナルクリップ (J) を右ロアフェアリング (1) に仮
取り付けします。
3 個のオリジナルワッシャー (X2) を 3 本のオリジナルスクリュ
ー (Y2) に挿入します。
右ロアフェアリング (1) を右アッパーフェアリング (4) に仮取
り付けし、スクリュー (Y2) をねじ込み、規定のトルクで締め付
けます。
"サイドフェアリングの取り付け" の章の記載に従い、先ほど仮取
り付けした左右サイドフェアリングを取り付けます。
15