6
7d
11
7e
1
12
7f
Connect the end 7d of the wiring 7 to the ECU 1, secure the
GB
D
cable 7 to the handlebar tube with a clamp 6.
At this point, if the HEATED HANDLE GRIPS KIT(COD.
2S000121) SOLD SEPARATELY was purchased, it will be
possible to connect both ends 7e and 7f of the wiring 7 to the
connectors 11 and 12 located at the ends of the handle grips
wiring.
Connection to both ends 7e and 7f of wiring 7 with
connectors 11 and 12 of the ends of the handle grips has
no connection constrains.
Collegare l'estremità 7d del cablaggio 7 alla centralina 1,
D
I
fi ssare il cavo 7 al tubo del manubrio utilizzando una fascetta
6.
A
questo
punto,
MANOPOLE RISCALDATE (COD. 2S000121) VENDUTO
SEPARATAMENTE, sarà possibile collegare le due estremità
7e e 7f del cablaggio 7 ai connettori 11 e 12 posti alle estremità
dei cablaggi delle manopole.
Il collegamento delle due estremità 7e e 7f del
cablaggio 7 con i connettori 11 e 12 delle estremità delle
manopole non ha vincoli di collegamento.
Brancher l'extrémité 7d du câblage 7 sur la centrale 1, fi xer le
D
F
câble 7 au tube du guidon en utilisant un collier 6.
Ensuite, si le KIT POIGNÉES CHAUFFANTES a été acheté
(CODE 2S000121, VENDU SÉPARÉMENT), il sera possible de
brancher les deux extrémités 7e et 7f du câblage 7 sur les
connecteurs 11 et 12 placés aux extrémités des câblages des
poignées.
Le branchement des deux extrémités 7e et 7f du
câblage 7 sur les connecteurs 11 et 12 des extrémités
des poignées n'a pas de liens de connexion.
Das Kabelende 7d der Verkabelung 7 an das Steuergerät 1
D
D
anschliessen und das Kabel 7 am Lenkerrohr mit Hilfe einer
Schelle 6 fi xieren.
Jetzt
können,
wenn
HEIZGRIFFE-KIT (CODE-NR. 2S000121 erworben wurde,
die zwei Kabelenden 7e und 7f der Verkabelung 7 an die
Stecker 11 und 12 angeschlossen werden, die sich an den
Kabelenden der Griffe befi nden.
Der Anschluss der zwei Kabelenden 7e und 7f der
Verkabelung 7 an die Stecker 11 und 12 der Enden der
Griffe hat keine Verbindungseinschränkungen.
Conectar el extremo 7d del mazo de cables 7 a la centralita 1,
D
E
fi jar el cable 7 al tubo del manillar utilizando una abrazadera
6.
Si se compró el KIT DE PUÑOS CALEFACTADOS (CÓD.
2S000121) QUE SE VENDE POR SEPARADO, será posible
conectar los dos extremos 7e y 7f del mazo de cables 7 a los
conectores 11 y 12 colocados en extremo de los mazos de
cable de los puños.
La conexión de los dos extremos 7e y 7f del mazo de
cables 7 con los conectores 11 y 12 de los extremos de
los puños no tiene vínculos de conexión.
Συνδέστε τα άκρα 7d της καλωδίωσης 7 στον εγκέφαλο
D
GR
1, στερεώστε το καλώδιο 7 στο σωλήνα του τιμονιού
χρησιμοποιώντας ένα σφιγκτήρα 6.
Στο σημείο αυτό, αν έχετε αγοράσει το ΚΙΤ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΩΝ
ΧΕΙΡΟΛΑΒΩΝ (ΚΩΔ. 2S000121) ΠΟΥ ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ,
μπορείτε να συνδέσετε τα δύο άκρα 7e και 7f της καλωδίωσης
7 στις φίσες 11 και 12 που υπάρχουν στα άκρα των
καλωδιώσεων των χειρολαβών.
Η σύνδεση των δύο άκρων 7e και 7f της καλωδίωσης
7 με τις φίσες 11 και 12 των άκρων των χειρολαβών δεν
έχει περιορισμούς σύνδεσης.
pag.
14
se
è
stato
acquistato
der
SEPARAT
ERHÄLTLICHE
il
KIT