Villkor För Säker Användning; Tekniska Data - Aquael Unimax Professional FZKN 500 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Unimax Professional FZKN 500:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 126
146
OBS:
• Filtret kan endast serva ett akvarium! Ett försök att använda filtret till två akvarier samtidigt kommer oundvikligen leda
till en situation där vattennivån kommer att sjunka i det ena karet och stiga i det andra, vilket kan orsaka översvämning i
rummet! [Även om denna process kan vara väldigt långsam, så kommer det att ske].
• Vid överhettning (t.ex. pumps rotor som hakar upp sig p.g.a. skräp eller torr drift), kommer den termiska strömbryta-
ren i pumparna att koppla bort dem från strömtillförseln tills de har kylts ned. De kommer åter att sättas på igen.
• Vid överhettning av UV-sterilizerns stabilisator, (orsakad av t.ex. obetänksamt övertäckande eller skada på startern i det
speciella ultravioletta lysröret), kopplar stabilisatorns termiska strömbrytare bort sterilizern från strömtillförseln tills den har
kylts av. Lampan som signalerar sterilizerns arbete släcks. Återkoppling sker automatiskt.
• Signaldioden placerad på UV-sterilizern signalerar alltid dess arbete.
Optimal och felfri funktion av filtret kan uppnås exklusivt med originaldelarna och filtermaterial från AQUAEL. Dessa
filtermaterial matchar exakt UNIMAX Professional filter.
• Var säker på att du, innan installation och varje gång anordningen startas, i detalj har förstått användnings- och
hopsättningsinstruktionerna.
• Filter av UNIMAX Professional-serien i alla versioner tillverkas enligt gällande säkerhetsnormer av Europeiska
Unionen, är avsedda exklusivt för akvariesyften och ska endast användas inomhus i vätskor av temperatur upp till
35°C.
• Innan varje typ av filterskötsel eller service – t.ex. hopsättning, materialbyte, rengöring – och alltid innan händer
doppas i vattnet, ska både filtret och alla elektriska anordningar i akvariet kopplas bort från strömtillförseln.
• Elektriska ledningar får inte bytas eller repareras. Inga omkopplare eller kretsbrytare får installeras på elektriska led-
ningar. Vid skada på elledningar måste hela höljet (1) bytas och vid skada på UV-lampsladden (för versionerna FZKN
PLUS), måste hela sterilizerns armatur (44) bytas.
• Det är förbjudet att använda filtret och några andra elektriska anordningar med mekanisk skada, t.ex. spricka eller
skadade elledningar.
• Anordningen kan installeras endast till ett elnät vars parametrar (spänning och frekvens) är identiska med de värden
som står under "tekniska data" i gällande manual.
• Under användning måste filtret fyllas med vatten och får inte gå torrt.
• UV-sterilizern producerar strålning som är skadlig för hud och ögon. Slå aldrig på den utan dess kammare!
Typ:
Spänning [V]
Frekvens [Hz]
Pumpstyrka [W]
Max kapacitet av pumpar [l/h]
Max filterflöde [l/h]
Fack – antal x kapacitet
Filtermaterial
Max. akvariekapacitet [l]
Rekommenderad UV-sterilizer (valfritt)*
* Använd sterilizer som inte tillverkats tidigare än april 2005.
AQUAEL reserverar rätten att introducera tekniska förändringar på filtret.
SVENSK
2. VILLKOR FÖR SÄKER ANVÄNDNING

3. TEKNISKA DATA

FZKN 500 (FZKN 500 PLUS)
230
50
36
2000
1200
4 x 3
Svamp
SpikeBalls Mini
ZeoWonder
BioCeraMax (Pro or UltraPro)
-
500
AS – 9W
FZKN 700 (FZKN 700 PLUS)
230
50
38
2250
1400
5 x 3
Svamp
Svamp
SpikeBalls Mini
ZeoWonder
BioCeraMax (Pro or UltraPro)
700
AS – 11W

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido