FRANÇAIS
38
Avant la mise en marche des pompes et le commencement de la filtration, il faut remplir le filtre avec de l'eau. Cela peut être fait
sans la nécessite d'ouvrir le filtre à l'aide du dispositif approprié, qui décide de la commodité d'utilisation des filtres de cette sé-
rie. Le dispositif aspire l'eau de l'aquarium et ses fonctionnement et manipulations sont précisément décrits dans le point 6.1.
REMARQUE:
• Le filtre ne peut être utilisé que dans un seul aquarium à la fois! Toute tentative d'utilisation du filtre pour deux aquariums
à la fois va inévitablement mener à la situation ou le niveau d'eau dans un aquarium baisse et dans l'autre augmente, ce qui
peut causer une inondation de la pièce! [Malgré que ce processus soit lent il est inévitable].
• Dans le cas d'une surchauffe (p.ex. rotor bloqué d'un pompe dû à l'encrassement ou une mise en marche à sec) l'in-
terrupteur thermique installé dans les pompe les débranchera du réseau électrique jusqu'à ce qu'elles refroidissent. Le
remise en marche se fera automatiquement.
• Dans le cas d'une surchauffe du ballaste du stérilisateur UV (causée p.ex. par son recouvrement ou par une panne du
starter incorporé dans le tube fluorescent ultraviolet spécial) l'interrupteur thermique installé dans le ballaste le débranchera
du réseau électrique jusqu'à ce qu'il refroidisse. L'indicateur signalant le fonctionnement du stérilisateur s'éteint. Le remise en
marche se fera automatiquement.
• La diode placée sur le ballaste du stérilisateur UV signale son fonctionnement.
Le fonctionnement optimal et fiable du filtre ne peut être obtenu qu'avec des pièces originales et les moyens de filtration
de la société AQUAEL. Ces moyens de filtration sont parfaitement adaptés aux filtres UNIMAX Professional.
• Avant l'installation et chaque mise en marche de l'appareil il faut attentivement lire cette notice d'emploi et d'ins-
tallation.
• Les filtres de la série UNIMAX Professional dans toutes ses versions sont fabriqués en conformité avec les normes
de sécurité en vigueur dans l'Union Européenne, ne sont destinés qu'à être utilisé pour l'aquariophilie, doivent être
utilisés à l'intérieur uniquement et pour des liquides dont la température ne dépasse pas les 35°C.
• Avant chaque opération relative à l'entretient du filtre – p.ex. installation, échange de cartouches, nettoyage – et
avant chaque mise de la main dans l'eau il faut débrancher du réseau électrique aussi bien le filtre que tout autre
appareil se trouvant dans l'aquarium.
• Les câbles d'alimentation ne peuvent être ni rechangés ni réparés. Il est interdit d'installer d'interrupteur sur les câ-
bles d'alimentation. Dans le cas d'une détérioration du câble d'alimentation de pompes il faut rechanger le couvercle
(1) entier, et dans le cas d'une détérioration du câble d'alimentation de la lampe UV (dans les versions FZKN PLUS)
l'entière enveloppe du stérilisateur (44).
• Il est interdit d'utiliser le filtre et autre appareil électriques, endommagés mécaniquement, p. ex. fissurés ou dont le
câble d'alimentation est détérioré.
• L'appareil ne peut être mis en marche que dans un réseau électrique, dont les paramètres – tension et fréquence
– sont identiques aux valeurs indiquées sur l'appareil et dans les données techniques de cette notice d'emploi.
• Durant son fonctionnement le filtre doit être rempli d'eau et il ne faut pas le faire fonctionner à sec.
• Stérilisateur UV émet un rayonnement nocif pour la peau et les yeux. Il est interdit de le mettre en marche en dehors
de son enveloppe!
Type:
Tension [V]
Fréquence [Hz]
Puissance des pompes [W]
Rendement maximal des pompes [l/h]
Flux maximal du filtre [l/h]
Conteneurs – nombre x capacité
Moyens de filtration
Capacité maximale de l'aquarium [l]
Type du stérilisateur UV recommandé (option)*
* Remarque: Il faut utiliser les stérilisateurs fabriques à partir d'avril 2005.
La société AQUAEL se réserve le droit d'apporter des modifications techniques au filtre.
2. CONDITIONS D'UTILISATION EN SECURITÉ
3. DONNÉES TECHNIQUES
FZKN 500 (FZKN 500 PLUS)
230
50
36
2000
1200
4 x 3
mousse
SpikeBalls Mini
ZeoWonder
BioCeraMax (Pro or UltraPro)
-
500
AS – 9W
FZKN 700 (FZKN 700 PLUS)
230
50
38
2250
1400
5 x 3
mousse
mousse
SpikeBalls Mini
ZeoWonder
BioCeraMax (Pro or UltraPro)
700
AS – 11W