• Ne helyezze az érzékelőt olyan végtagra, amelyben artériás katéter, vagy amelyen vérnyomásmérő mandzsetta található.
• Ha teljestest-besugárzás közben pulzoximetriát használ, tartsa az érzékelőt a sugármezőn kívül. Ha az érzékelő
sugárzásnak van kitéve, akkor az aktív besugárzási időtartam alatt előfordulhat, hogy a leolvasott értékek pontatlanná
válnak vagy az egység nem mutat semmit.
• Ne használja az érzékelőt MRI-vizsgálat közben vagy MRI-környezetben.
• A nagy erősségű környezeti fényforrások, például a sebészeti lámpák (különösen a xenon fényforrásúak),
a bilirubinlámpák, a fluoreszcens fények, az infravörös melegítőlámpák és a közvetlen napfény ronthatják az érzékelő
által nyújtott teljesítményt.
• A környező fény okozta zavarás megelőzése érdekében ellenőrizze, hogy az érzékelő megfelelően lett-e felhelyezve,
és ha szükséges, takarja le a mérési területet egy opálos anyaggal. Ezen óvintézkedés erős környezeti fényviszonyok
közötti betartásának elmulasztása pontatlan mérésekhez vezethet.
• Magas COHb- vagy MetHb-szint előfordulhat látszólag normális SpO
gyanítható, akkor a vérmintát laboratóriumi úton (CO-oximetriával) elemezni kell.
• Az emelkedett karboxi-hemoglobin- (COHb-) szint pontatlan SpO
• Az emelkedett methemoglobinszint (MetHb) pontatlan SpO
• Az emelkedett összbilirubinszint pontatlan SpO
• A rendellenes ujjak, az éren belül alkalmazott kontrasztanyagok, mint például az indocianinzöld és a metilénkék,
valamint a külsőleg alkalmazott színező- és bevonóanyagok (például a körömlakk, a műköröm, a csillámpor) pontatlan
SpO
-mérésekhez vezethetnek.
2
• Pontatlan SpO
-értéket okozhat a súlyos anémia, az alacsony artériás perfúzió, illetve a mozgási műtermék.
2
• A károsodás megelőzése érdekében az érzékelőt ne áztassa és ne merítse semmilyen folyadékoldatba.
• Semmilyen módon ne módosítsa vagy változtassa meg az érzékelőt. A megváltoztatás és a módosítás hatással lehet
az eszköz teljesítményére és/vagy pontosságára.
• Ne kísérelje meg a Masimo érzékelőket és betegvezetékeket újrafelhasználni több betegen, újrafeldolgozni, helyreállítani
vagy újrahasznosítani, mert ezek az eljárások károsíthatják az elektromos alkatrészeket, ami a beteg sérüléséhez vezethet.
• Koraszülötteknél a magas oxigénkoncentráció a retina károsodását okozhatja. Ennélfogva az oxigéntelítettségi szint
felső riasztási határértékét gondosan kell megválasztani az elfogadott klinikai szabványok szerint.
• Vigyázat! Cserélje le az érzékelőt, ha megjelenik egy üzenet, amely az érzékelő cseréjének szükségességét vagy tartósan
alacsony SIQ-t jelez, miután elvégezte a monitorozó készülék használati útmutatójában található, az alacsony SIQ esetére
vonatkozó hibaelhárítási lépéseket.
• Megjegyzés: Az érzékelő X-Cal™ technológiával van ellátva, hogy minél kisebb legyen a kockázata a pontatlan
eredményeknek és a betegmonitorozás váratlan leállásának. Az érzékelő akár 168 órányi betegmonitorozási időt biztosít,
illetve akár 336 órát cserélhető szalagos érzékelő esetén. Ha egy betegnél felhasználta, akkor dobja el az érzékelőt.
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
A) A monitorozóhely kiválasztása
• Mindig olyan helyet válasszon, amely megfelelő keringéssel rendelkezik, és amelyet az érzékelő vevőablaka teljesen lefed.
• Az érzékelő felhelyezése előtt a monitorozóhelyet meg kell tisztítani a szennyeződésektől és meg kell szárítani.
Traumaérzékelő (felnőtt)
> 30 kg
Lehetőleg a nem domináns kéz gyűrűs- vagy középső ujjára kell felhelyezni.
Newborn érzékelő (gyermek/csecsemő)
3–10 kg
Az előnyös felerősítési hely a nagylábujj. Más megoldásként a nagylábujj melletti ujj vagy a hüvelykujj is használható.
10–30 kg
Lehetőleg a nem domináns kéz gyűrűs- vagy középső ujjára kell felhelyezni.
Newborn érzékelő (újszülött)
< 3 kg
Az előnyös felerősítési hely a lábfej. Más megoldásként a tenyéren és kézháton keresztül is használható.
B) Az érzékelő csatlakoztatása a beteghez
1. Bontsa fel a tasakot, és vegye ki az érzékelőt. Vegye le az érzékelő hátlapját, ha van ilyen.
FELNŐTT (> 30 kg) és GYERMEK (10–30 kg)
1. Lásd az 1a. ábrát. Irányítsa az érzékelő vezetékét úgy, hogy kézhát tetején fusson végig. Igazítsa a vevőt az ujj legnagyobb
szövetvastagságú részére. Más megoldásként az érzékelő a lábujjra is felhelyezhető (nem szerepel az ábrán).
2. Lásd az 1b. ábrát. Tekerje a habszalagot az ujj köré úgy, hogy az ujj tetején lévő fényforrás ablaka ( ) közvetlenül
az érzékelővel szemben helyezkedjen el. A pontos adatrögzítés érdekében az érzékelő ablakát teljesen el kell takarni.
3. Lásd az 1c. ábrát. Ellenőrizze az érzékelőt, hogy helyzete megfelelő-e, és ha szükséges, pozicionálja újra.
CSECSEMŐK (3–10 kg)
1. Lásd a 2a. ábrát. Irányítsa az érzékelő vezetékét úgy, hogy lábhát tetején fusson végig. Helyezze a vevőt a nagylábujj
legnagyobb szövetvastagságú részére (vagyis az ujjpárnára). Másik megoldásként a nagylábujj melletti ujj vagy
a kézen a hüvelykujj is használható (az ábrán nem szerepel).
2. Lásd a 2b. ábrát. Tekerje a habszalagot a lábujj (vagy hüvelykujj) köré úgy, hogy a lábujj (hüvelykujj) tetején lévő
fényforrás ablaka ( ) közvetlenül az érzékelővel szemben helyezkedjen el. A pontos adatrögzítés érdekében
az érzékelő ablakát teljesen el kell takarni.
3. Lásd a 2c. ábrát. Ellenőrizze az érzékelőt, hogy helyzete megfelelő-e, és ha szükséges, pozicionálja újra.
All manuals and user guides at all-guides.com
2
-szint esetén is. Ha magas COHb- vagy MetHb-szint
2
- mérésekhez vezethet.
2
-mérésekhez vezethet.
2
-mérésekhez vezethet.
75
9416B-eIFU-0916