Horizon Fitness 7.0  AT Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 7.0 AT:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

7.0 AT
MANUALE DELL'UTENTE
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Leggere la GUIDA DEL TAPIS ROULANT prima di usare questo MANUALE DEL PROPRIETARIO.
Lea el MANUAL DE LA CINTA antes de utilizar este MANUAL DE USUARIO.
Leia o GUIA DA ESTEIRA antes de usar este MANUAL DO PROPRIETÁRIO.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Horizon Fitness 7.0 AT

  • Página 1 7.0 AT MANUALE DELL‘UTENTE MANUAL DE USUARIO MANUAL DO PROPRIETÁRIO Leggere la GUIDA DEL TAPIS ROULANT prima di usare questo MANUALE DEL PROPRIETARIO. Lea el MANUAL DE LA CINTA antes de utilizar este MANUAL DE USUARIO. Leia o GUIA DA ESTEIRA antes de usar este MANUAL DO PROPRIETÁRIO.
  • Página 2 ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS...
  • Página 3: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Durante l’utilizzo di prodotti elettrici è necessario osservare sempre le precauzioni di base, comprese le seguenti: Leggere tutte le istruzioni prima di usare il tapis roulant. È responsabilità del proprietario assicurarsi che tutti gli utilizzatori siano adeguatamente informati in merito alle avvertenze e alle precauzioni.
  • Página 4 PERICOLO PER RIDURRE IL RISCHIO DI ELETTROSHOCK: Scollegare sempre il tapis roulant dalla corrente subito dopo l’uso, prima di pulirlo, eseguire operazioni di manutenzione e aggiungere o rimuovere parti. ATTENZIONE PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDIO, ELETTROSHOCK O LESIONI A PERSONE: •...
  • Página 5 • Non utilizzare sotto una coperta o un cuscino. Si può generare un calore eccessivo che può causare incendi, elettroshock o lesioni a persone. • Collegare questo prodotto soltanto a prese con un’adeguata messa a terra. • Se si avverte qualsiasi tipo di dolore, tra gli altri dolori al petto, nausea, capogiro, mancanza di respiro, sospendere immediatamente l’attività...
  • Página 6 ATTENZIONE PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDIO, ELETTROSHOCK O LESIONI A PERSONE: • Non consentire MAI ad animali o bambini al di sotto dei 13 anni di avvicinarsi a meno di 3 metri dal tapis roulant. • Non consentire MAI a bambini al di sotto dei 13 anni di utilizzare il tapis roulant. •...
  • Página 7 • Collocare il tapis roulant su una superficie piana e stabile. Lasciare uno spazio libero di 30 cm (1 piede) davanti al tapis roulant per il cavo di alimentazione. Lasciare uno spazio libero dietro il tapis roulant che abbia una larghezza almeno equivalente a quella del tapis roulant e una lunghezza di almeno 2 metri (79”).
  • Página 8: Istruzioni Di Messa A Terra

    ISTRUZIONI DI MESSA A TERRA Il prodotto deve essere provvisto di messa a terra. In caso di malfunzionamenti o guasti, la messa a terra fornisce una via di minore resistenza per la corrente elettrica in modo da ridurre il rischio di elettroshock. Il prodotto è dotato di un cavo con un connettore di messa a terra e una spina di messa a terra.
  • Página 9 ASSEMBLAGGIO ATTENZIONE Ci sono diverse fasi del processo di assemblaggio a cui porre particolare attenzione. È molto importante seguire le istruzioni di assemblaggio correttamente e assicurarsi che tutte le parti siano state ben salde. Se non si seguono correttamente le istruzioni di assemblaggio, alcune parti del tapis roulant potrebbero allentarsi causando rumori fastidiosi.
  • Página 10 ALTOPARLANTI SCOMPARTO PER TABLET/LETTURA COPERTURA PER RACCORDO CONSOLE CONSOLE PORTABOTTIGLIA PANNELLO DI CONTROLLO E FINESTRE DISPLAY COPERTURA PER RACCORDO VENTOLA CONSOLE CONSOLE COLLOCAZIONE CHIAVE DI SICUREZZA MANIGLIE DEL BATTITO CARDIACO ASTA CONSOLE INTERRUTTORE ON/OFF CAVO DI ALIMENTAZIONE PER CENTRARE IL NASTRO COPERTURA MOTORE CUFFIA ASTA CHIAVISTELLO PEDANA...
  • Página 11 STRUMENTI INCLUSI: PRE ASSEMBLAGGIO F Chiave a T da 6 mm DISIMBALLAGGIO F Chiave a L da 5 mm PARTI FORNITE: Collocare il cartone del tapis roulant su una superficie piana. Si raccomanda di porre una copertura protettiva sul pavimento. Usare CAUTELA maneggiando e trasportando l’unità. Non aprire la scatola quando è...
  • Página 12 PASSAGGIO DI ASSEMBLAGGIO 1 Tagliare le cinghie gialle e sollevare la pedana dal retro COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 1 per rimuovere tutti gli oggetti presenti sotto la pedana. PARTE TIPO DESCRIZIONE QTÀ Aprire I COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 1. BULLONE DI GUIDA M8X1.25PX11L-D10X18.5L VERTICALE Inserire BULLONE DI GUIDA VERTICALE (A) nel...
  • Página 13 PASSAGGIO DI ASSEMBLAGGIO 2 COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 2 NOTA: Non stringere i bulloni completamente fino al PASSAGGIO 3. PARTE TIPO DESCRIZIONE QTÀ BULLONE ESAGONALE M8X1.25PX15L Aprire I COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 2. INCASSATO Collocare con delicatezza la CONSOLE (5) sulle 8.4X15.5X1.6T RONDELLA PIATTA ASTE DELLA CONSOLE (3&4).
  • Página 14 PASSAGGIO DI ASSEMBLAGGIO 3 COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 3 NOTA: stringere completamente tutti i bulloni dei PASSAGGI 1 & 2. PARTE TIPO DESCRIZIONE QTÀ VITE 4X15L Aprire i COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 3. Fissare le COPERTURE DESTRA E SINISTRA DEI RACCORDI DELLA CONSOLE (6) usando 2 VITI (I).
  • Página 15 PASSAGGIO DI ASSEMBLAGGIO 4 Aprire i COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 4. COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 4 PARTE TIPO DESCRIZIONE QTÀ Fissare la MANIGLIA DEL BATTITO CARDIACO DESTRA (7) al lato inferiore della CONSOLE (5) BULLONE M8X1.25PX15L usando 4 BULLONI (J), 4 RONDELLE ELASTICHE (K) RONDELLA ELASTICA 8.2X15.4X2.0T e 4 RONDELLE PIATTE (M).
  • Página 16 PASSAGGIO DI ASSEMBLAGGIO 5 Aprire I COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 5. COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 5 PARTE TIPO DESCRIZIONE QTÀ Sollevare la PEDANA (9) in posizione verticale. VITE 4X15L Collocare la CUFFIA SINISTRA DELL’ASTA (10) sul fondo dell’ASTA SINISTRA DELLA CONSOLE (4). Fissare con 4 VITI (O) in alto e lateralmente attraverso i fori nella CUFFIA SINISTRA DLEL’ASTA (10) all’ASTA VERTICALE SINISTRA (4).
  • Página 17 FUNZIONAMENTO DEL TAPIS ROULANT Questa sezione spiega come usare e programmare la console del tapis roulant. La sezione di FUNZIONAMENTO DI BASE nella GUIDA DEL TAPIS ROULANT contiene istruzioni su: • POSIZIONAMENTO DEL TAPIS ROULANT • USARE LA CHIAVE DI SICUREZZA •...
  • Página 18 QUICK QUICK INCLINE SPEED KM/H DIREKTWAHL DIREKTWAHL STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT KM/H TIME SPEED DISTANCE CALORIES ZEIT GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE COUNT DOWN STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ INCLINE SPEED STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT...
  • Página 19: Utilizzo Della Console

    UTILIZZO DELLA CONSOLE Nota: c’è una sottile pellicola protettiva in plastica trasparente sulla console che va rimossa prima dell'uso. FINESTRE DEL DISPLAY LCD: watt, ritmo, calorie/ora, frequenza cardiaca, giri. DISPLAY A LED: tempo, velocità, distanza, inclinazione, ritmo, frequenza cardiaca e calorie. INDICATORI D’ESERCIZIO AL LED: indicano quale esercizio è...
  • Página 20: Finestre Del Display

    TIME SPEED DISTANCE CALORIES TIME GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE ???? STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ FINESTRE DEL DISPLAY • TEMPO: Mostrato in minuti:secondi. È possibile visualizzare il tempo residuo o il tempo trascorso dell’esercizio. • DISTANZA: Mostrata in km. Indica la distanza percorsa durante l’esercizio. •...
  • Página 21: Per Iniziare

    PER INIZIARE 1) Assicurarsi che non vi sia alcun oggetto sulla cinghia che possa ostacolare il movimento del tapis roulant. 2) Inserire il cavo di alimentazione e accendere il tapis roulant. (l’interruttore ON/OFF è situato vicino al cavo di alimentazione). 3) Posizionarsi sulle corsie laterali del tapis roulant.
  • Página 22: Profili Di Esercizio

    PROFILI DI ESERCIZIO 1) MANUALE: Totale controllo dell’esercizio, dall’inizio alla fine. Questo programma prevede un esercizio di base senza impostazioni predefinite, consentendo di regolare manualmente la macchina in qualsiasi momento. Inizia con l’inclinazione a 0 e la velocità a 0.8 km/h.
  • Página 23 3) I MIEI PRIMI 5K: Questo programma di 9 settimane è pensato per corridori inesperti che vogliono correre le proprie prime 5 mila miglia o semplicemente iniziare una routine d’allenamento. È progettato specificamente per mantenere l’utente motivato e impegnato, sviluppando gradualmente la forza, aumentando la resistenza e dando la fiducia necessaria per completare i primi 5k. Settimana Esercizio #1 Esercizio #2...
  • Página 24 4) FAT BURN: Relativamente lento e costante sono le parole d’ordine per massimizzare la perdita di peso. Promuove la perdita di peso aumentando e riducendo velocità e inclinazione, mantenendo l’utente nell’area in cui brucia grassi. Cambi di velocità e inclinazione, segmenti ripetuti ogni 30 secondi. (km/h) Segmento Riscaldamento...
  • Página 25 PROFILI TARGET DISTANZA: Con 13 esercizi di distanza, l’utente può spingersi oltre i propri limiti. Si può scegliere tra 1 km, 3 km, 5 km, 8 km, 10 km, 13 km, 15 km, 16 km, 20 km, mezza maratona, 24 km, 32 km e maratona. L’utente può...
  • Página 26 FREQUENZA CARDIACA TARGET: Il programma è progettato affinché l’utente migliori la propria salute cardiovascolare generale. È sufficiente impostare un obiettivo di frequenza cardiaca. Il programma monitora e regola il livello di intensità per mantenere la frequenza cardiaca entro la gamma target durante l’esercizio –...
  • Página 27 CONCLUSIONE DELL’ESERCIZIO Una volta concluso l’esercizio, l’unità emette un segnale acustico. Le informazioni sull’esercizio rimarranno sul display della console per 30 secondi e poi verranno resettate. MONITORAGGIO DELLA FREQUENZA CARDIACA VIA BLUETOOTH L’unità 7.0AT è dotata di Bluetooth multicanale, che consente all’utente di collegare dispositivi Bluetooth di monitoraggio della frequenza cardiaca a questo tapis roulant.
  • Página 28 QUANDO L’UNITÀ VIENE SPENTA E RIACCESA Se il tapis roulant o l’ellittica vengono spenti o vanno in standy-by, alla successiva accensione l’unità cercherà di associarsi all’ultimo dispositivo a cui era associata. L’associazione in tal caso è automatica. RI-ASSOCIAZIONE DI DISPOSITIVI DI RIPRODUZIONE MUSICALE Nel caso in cui l’unità...
  • Página 29: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES A la hora de utilizar un producto eléctrico, siempre se deben adoptar precauciones básicas, entre ellas las siguientes: lea todas las instrucciones antes de utilizar la cinta. El propietario es responsable de garantizar que todos los usuarios de la cinta estén informados de manera adecuada sobre las advertencias y precauciones.
  • Página 30: Para Reducir El Riesgo De Descarga Eléctrica

    PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Desenchufe la cinta de la corriente eléctrica inmediatamente después de su uso, antes de proceder a su limpieza, durante el mantenimiento y al montar o desmontar piezas. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES: •...
  • Página 31 • No utilizar bajo sábanas o almohadas. Puede producirse un calentamiento excesivo que, a su vez, podría causar un incendio, descargas eléctricas o daños personales. • Conecte la máquina únicamente a una toma de corriente con conexión a tierra. • Si sufre cualquier tipo de malestar, entre otros, dolor en el pecho, náuseas, mareos o falta de aliento, interrumpa inmediatamente el entrenamiento y consulte a su médico antes de reanudarlo.
  • Página 32 ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES: • Las mascotas y los niños menores de 13 años no deben estar BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA a menos de 3 metros de la cinta. • Los niños menores de 13 años no deben utilizar la cinta BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA. •...
  • Página 33 • Coloque la cinta sobre una superficie llana y estable. Debe haber 0,3 m (un pie) de separación entre el enchufe para el cable de alimentación y la parte delantera de la cinta. Deje una zona libre detrás de la cinta cuya anchura sea como mínimo equivalente a la cinta y cuya longitud mínima sea de 2 m (79 pulgadas).
  • Página 34: Instrucciones Para La Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA El producto debe estar conectado a tierra. En caso de avería o error, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, lo que reduce el riesgo de descarga eléctrica. El equipo incluye un cable con un conductor y un enchufe de conexión a tierra.
  • Página 35: Montaje

    MONTAJE ADVERTENCIA Durante el proceso de montaje, hay varias zonas a las que se debe prestar especial atención. Es muy importante seguir las instrucciones de montaje correctamente y asegurarse de apretar bien todas las piezas. Si no se siguen las instrucciones de montaje correctamente, podrían quedar piezas sin apretar en la cinta, que parecerá...
  • Página 36 ALTAVOCES SOPORTE PARA LECTURA/TABLET CUBREJUNTAS DE LA CONSOLA CONSOLA PORTABOTELLA PANEL DE CONTROL E INDICADORES CUBREJUNTAS DE LA CONSOLA VENTILADOR DE LA CONSOLA SOPORTE DE LA LLAVE DE SEGURIDAD PUÑOS MEDIDORES DEL PULSO POSTE DE LA CONSOLA INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO CABLE DE ALIMENTACIÓN PARA CENTRAR LA BANDA CUBIERTA DEL MOTOR...
  • Página 37: Montaje Previo

    HERRAMIENTAS INCLUIDAS: MONTAJE PREVIO F Llave en T de 6 mm DESEMBALAJE F Llave en L de 5 mm Coloque la caja de la cinta en una superficie plana y nivelada. Se recomienda que PIEZAS INCLUIDAS: ponga una cubierta protectora en el suelo. Tome precauciones a la hora de manipular y transportar la unidad.
  • Página 38 PASO DE MONTAJE 1 Corte las correas amarillas y levante la plataforma PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 1 para correr desde la parte trasera para retirar PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT. los restos que haya debajo de ella. PERNO GUÍA VERTICAL M8X1.25PX11L-D10X18.5L Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A CABO EL PASO 1.
  • Página 39 PASO DE MONTAJE 2 PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 2 NOTA: no apriete por completo los pernos hasta llegar al PASO 3. PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT. PERNO DE CASQUILLO M8X1.25PX15L Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA ARANDELA PLANA 8.4X15.5X1.6T LLEVAR A CABO EL PASO 2.
  • Página 40 PASO DE MONTAJE 3 PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 3 NOTA: apriete por completo todos los pernos de los PASOS 1 Y 2. PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT. TORNILLO 4X15L Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A CABO EL PASO 3. Fije los CUBREJUNTAS DE LA CONSOLA (6) de los lados izquierdo y derecho con 2 TORNILLOS (I).
  • Página 41 PASO DE MONTAJE 4 Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 4 LLEVAR A CABO EL PASO 4. PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT. Fije el PUÑO MEDIDOR DEL PULSO DERECHO (7) a PERNO M8X1.25PX15L la parte inferior de la CONSOLA (5) con 4 PERNOS (J), ARANDELA ELÁSTICA 8.2X15.4X2.0T...
  • Página 42 PASO DE MONTAJE 5 Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 5 LLEVAR A CABO EL PASO 5. PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT. Levante la PLATAFORMA (9) y colóquela en posición TORNILLO 4X15L vertical. Coloque el PIE DEL POSTE IZQUIERDO (10) en la parte inferior del POSTE IZQUIERDO DE LA CONSOLA (4).
  • Página 43: Funcionamiento De La Cinta

    FUNCIONAMIENTO DE LA CINTA En esta sección, aprenderá a utilizar la consola y la programación de la consola. La sección de funcionamiento básico del MANUAL DE PRODUCTO contiene instrucciones para lo siguiente: • UBICACIÓN DE LA CINTA • USO DE LA LLAVE DE SEGURIDAD •...
  • Página 44 QUICK QUICK INCLINE SPEED KM/H DIREKTWAHL DIREKTWAHL STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT KM/H TIME SPEED DISTANCE CALORIES ZEIT GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE COUNT DOWN STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ INCLINE SPEED STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT...
  • Página 45: Funcionamiento De La Consola

    FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA Nota: hay una fina lámina de plástico transparente que protege la parte superior de la consola: retírela antes de utilizarla. PANTALLAS LCD: vatios, ritmo, calorías/hora, frecuencia cardíaca, vueltas. INDICADOR LED: tiempo, velocidad, distancia, inclinación, ritmo, frecuencia cardíaca, calorías. INDICADORES DE ENTRENAMIENTO LED: indican el entrenamiento asignado al programa actual.
  • Página 46: Indicadores

    TIME SPEED DISTANCE CALORIES TIME GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE ???? STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ INDICADORES • TIEMPO: se muestra con el formato «minutos:segundos». Indica el tiempo restante de entrenamiento o el tiempo de ejercicio transcurrido. • DISTANCIA: se muestra en km. Indica la distancia recorrida durante el entrenamiento. •...
  • Página 47: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS 1) Compruebe que no haya objetos en la cinta que obstaculicen su movimiento. 2) Conecte el cable de alimentación y encienda la cinta (el interruptor de encendido/apagado se encuentra al lado del cable de alimentación). 3) Apóyese en las barras laterales de la cinta. 4) Fije el clip de la llave de seguridad a su ropa y asegúrese de que no se cae durante el funcionamiento.
  • Página 48: Perfiles De Entrenamiento

    PERFILES DE ENTRENAMIENTO 1) MANUAL: controle todos los aspectos del entrenamiento, desde el principio hasta el final. Este programa inicia un entrenamiento básico sin ajustes predefinidos, lo cual le permite configurar la máquina de forma manual en cualquier momento. Comienza con una inclinación 0 y una velocidad de 0.8 km/h.
  • Página 49 3) MIS PRIMEROS 5 KM: este programa de nueve semanas está diseñado para corredores sin experiencia que desean recorrer sus primeros 5 km o simplemente comenzar con una rutina de ejercicios. Se ha concebido específicamente para mantenerlo motivado y comprometido, ya que su fuerza y resistencia aumentarán progresivamente y obtendrá la confianza necesaria para completar sus primeros 5 km.
  • Página 50 4) QUEMAR GRASAS: este programa permite realizar entrenamientos relativamente lentos y constantes para alcanzar sus objetivos. Favorece la pérdida de peso al aumentar y disminuir la velocidad y la inclinación, siempre dentro del rango en el que quema grasas. La inclinación y la velocidad cambian, los segmentos se repiten cada 30 segundos. (km/h) Segmento Calentamiento...
  • Página 51: Perfiles De Objetivo

    PERFILES DE OBJETIVO DISTANCIA: esfuércese y trate de ir más allá con las 13 distancias de entrenamiento. Escoja entre objetivos de 1 km, 3 km, 5 km, 10 km, 13 km, 15 km, 16 km, 20 km, media maratón, 24 km, 32 km y maratón. El usuario establece el nivel de velocidad inicial. Los cambios de inclinación y los segmentos son de 0,16 km.
  • Página 52: Calcular La Frecuencia Cardíaca Objetivo

    FRECUENCIA CARDÍACA OBJETIVO: este programa se ha diseñado para mejorar los niveles generales de resistencia cardiovascular. Simplemente, indique su frecuencia cardíaca objetivo. El programa controlará y ajustará el nivel de intensidad para mantener la frecuencia cardíaca dentro de la zona objetivo mientras hace ejercicio: un método probado para maximizar la pérdida de peso y alcanzar sus objetivos.
  • Página 53: Finalización Del Entrenamiento

    FINALIZACIÓN DEL ENTRENAMIENTO Cuando complete el entrenamiento, la unidad emitirá un pitido. La información del entrenamiento permanecerá en la consola durante 30 segundos y, a continuación, se restablecerá. CONTROL DE LA FRECUENCIA CARDÍACA POR BLUETOOTH La 7.0AT está equipada con Bluetooth multicanal, que le permite conectar dispositivos de control de frecuencia cardíaca compatibles de forma inalámbrica a la cinta.
  • Página 54 APAGAR Y VOLVER A ENCENDER LA UNIDAD Si apaga la cinta o la unidad elíptica o esta entra en modo de suspensión, la próxima vez que se encienda buscará automáticamente el último reproductor de música con el que se vinculó y se vinculará de nuevo automáticamente. VOLVER A VINCULAR UN REPRODUCTOR DE MÚSICA Si la unidad no puede encontrar el último reproductor de música vinculado (por ejemplo, si está...
  • Página 55: Precauções Importantes

    PRECAUÇÕES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Ao utilizar um produto elétrico, estas precauções devem ser seguidas sempre, incluindo o seguinte: Leia todas as instruções antes de utilizar esta esteira. É de responsabilidade do proprietário assegurar que todos os usuários desta esteira sejam informados de modo adequado sobre todas as advertências e precauções.
  • Página 56 PERIGO PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO: Sempre desconecte a esteira da tomada elétrica imediatamente após seu uso, antes de limpar, realizar manutenção e colocar ou retirar peças. ADVERTÊNCIA PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU FERIMENTOS ÀS PESSOAS: •...
  • Página 57 • Não opere embaixo de mantas ou travesseiros. Aquecimento excessivo pode ocorrer e causar incêndio, choque elétrico ou ferimentos às pessoas. • Conecte este equipamento de exercícios apenas em uma tomada adequadamente aterrada. • Certifique-se de que a borda da lona esteja paralela com a posição lateral do trilho lateral e não se move sob o trilho lateral. Se você detectar que a lona não está...
  • Página 58 ADVERTÊNCIA PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU FERIMENTOS ÀS PESSOAS: • Em NENHUM momento, animais domésticos ou crianças menores de 13 anos podem estar a uma distância menor que 10 pés (3 m) da esteira. • Em NENHUM momento, crianças menores de 13 anos podem utilizar a esteira. •...
  • Página 59 • Coloque a esteira sobre uma superfície plana e estável. Deve haver um pé de espaço livre em frente à esteira para o cabo de alimentação. Deixe uma área livre por trás da esteira com espaço de pelo menos a largura da esteira e 79 pol. (2 m) de comprimento. Esta área deve estar desobstruída e deve fornecer ao usuário um caminho aberto para a saída da máquina.
  • Página 60: Instruções De Aterramento

    INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO Este equipamento deve ser aterrado. Se a esteira funcionar mal ou tiver pane, o aterramento fornece um modo de mínima resistência para corrente elétrica, a fim de reduzir o risco de choque elétrico. Este produto é equipado com um cabo que tem um condutor de aterramento do equipamento e um plugue de aterramento.
  • Página 61 CONJUNTO ADVERTÊNCIA Durante a montagem, há várias áreas que merecem atenção especial. É muito importante seguir as instruções de montagem corretamente e assegurar-se de que todas as partes estão firmemente apertadas. Se as instruções de montagem não forem seguidas corretamente, a esteira pode apresentar partes que não foram apertadas, parecendo soltas e podendo causar ruídos irritantes.
  • Página 62 ALTO-FALANTES SUPORTE DE LEITURA/PARA TABLET COBERTURA DA JUNTA DO CONSOLE CONSOLE SUPORTE DA GARRAFA PAINEL DE CONTROLE E TELAS DE EXIBIÇÃO DE ÁGUA COBERTURA DA JUNTA VENTILADOR DO CONSOLE DO CONSOLE POSICIONAMENTO DA CHAVE DE SEGURANÇA CORRIMÃOS COM ELETRODOS DE PULSO HASTE DE CONSOLE INTERRUPTOR LIGA/DESLIGA CABO DE FORÇA...
  • Página 63: Retirada Da Embalagem

    FERRAMENTAS INCLUÍDAS: PRÉ-MONTAGEM F Chave em T de 6 mm RETIRADA DA EMBALAGEM F Chave em L de 5 mm Coloque a caixa de papelão da esteira em uma superfície plana nivelada. É recomendado PARTES INCLUÍDAS: que você coloque uma cobertura de proteção em seu piso. Tome CUIDADO ao manusear e transportar esta unidade.
  • Página 64 MONTAGEM ETAPA 1 Corte as cintas de amarração amarelas e levante a FERRAGENS PARA ETAPA 1 plataforma de corrida para cima a partir da parte PEÇA TIPO DESCRIÇÃO QTD. traseira para remover todo o conteúdo embaixo da PARAFUSO GUIA plataforma de corrida. M8X1.25PX11L-D10X18.5L VERTICAL Abra FERRAGENS PARA ETAPA 1.
  • Página 65 MONTAGEM ETAPA 2 FERRAGENS PARA ETAPA 2 NOTA: Não aperte totalmente os parafusos até a ETAPA 3. PEÇA TIPO DESCRIÇÃO QTD. PARAFUSO DE CABEÇA M8X1.25PX15L Abra FERRAGENS PARA ETAPA 2. SEXTAVADA INTERNA Posicione delicadamente o CONSOLE (5) na parte 8.4X15.5X1.6T ARRUELA PLANA superior das HASTES DE CONSOLE (3 E 4).
  • Página 66 MONTAGEM ETAPA 3 FERRAGENS PARA ETAPA 3 NOTA: Aperte totalmente todos os parafusos das ETAPAS 1 E 2. PEÇA TIPO DESCRIÇÃO QTD. PARAFUSO 4X15L Abra FERRAGENS PARA ETAPA 3. Fixe as COBERTURAS DE JUNTA DO CONSOLE (6) dos lados direito e esquerdo usando 2 PARAFUSOS (I).
  • Página 67 MONTAGEM ETAPA 4 Abra FERRAGENS PARA ETAPA 4. FERRAGENS PARA ETAPA 4 PEÇA TIPO DESCRIÇÃO QTD. Fixe o ELETRODO DE FREQUÊNCIA CARDÍACA DO LADO DIREITO (7) na parte de baixo do CONSOLE (5) PARAFUSO M8X1.25PX15L usando 4 PARAFUSOS (J), 4 ARRUELAS DE PRESSÃO ARRUELA DE PRESSÃO 8.2X15.4X2.0T (K) e 4 ARRUELAS PLANAS (M).
  • Página 68 MONTAGEM ETAPA 5 Abra FERRAGENS PARA ETAPA 5. FERRAGENS PARA ETAPA 5 PEÇA TIPO DESCRIÇÃO QTD. Levante a PLATAFORMA (9) para a posição vertical. PARAFUSO 4X15L Posicione a BOTA DA HASTE ESQUERDA (10) na parte inferior da HASTE ESQUERDA DO CONSOLE (4). Fixe com 4 PARAFUSOS (O) a partir da parte superior e da lateral, através dos furos na BOTA DA HASTE ESQUERDA (10), na HASTE ESQUERDA VERTICAL (4).
  • Página 69 OPERAÇÃO DA ESTEIRA Esta seção explica como usar o console e a programação da sua esteira. A seção OPERAÇÃO BÁSICA no GUIA DA ESTEIRA tem instruções para o seguinte: • LOCALIZAÇÃO DA ESTEIRA • UTILIZAÇÃO DA CHAVE DE SEGURANÇA • DOBRAMENTO DA ESTEIRA •...
  • Página 70 QUICK QUICK INCLINE SPEED KM/H DIREKTWAHL DIREKTWAHL STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT KM/H TIME SPEED DISTANCE CALORIES ZEIT GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE COUNT DOWN STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ INCLINE SPEED STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT...
  • Página 71 OPERAÇÃO DO CONSOLE Nota: Existe uma chapa de proteção fina no invólucro do console que deve ser removida antes de ser utilizada. TELAS DE EXIBIÇÃO LCD: força, com ritmo, calorias/hora, frequência cardíaca, voltas. EXIBIÇÃO LED: tempo, velocidade, distância, inclinação, ritmo, frequência cardíaca e calorias. INDICADORES LED DE TREINO: indicam qual sessão de treino está...
  • Página 72 TIME SPEED DISTANCE CALORIES TIME GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE ???? STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ TELAS DE EXIBIÇÃO • TEMPO: Mostrado como minutos:segundos. Veja o tempo restante ou o tempo decorrido no seu treino. • DISTÂNCIA: Mostrado como km. Indica a distância percorrida durante o seu treino. •...
  • Página 73 COMEÇANDO 1) Certifique-se de que nenhum objeto esteja colocado sobre a lona que impeça o movimento da esteira. 2) Conecte o cabo de força e ligue a esteira. (O interruptor LIGA/DESLIGA está próximo ao cabo de força.) 3) Fique sobre os trilhos laterais da esteira. 4) Prenda o clipe da chave de segurança em uma parte de sua roupa certificando-se de que esteja firme e não se soltará...
  • Página 74: Perfis De Treino

    PERFIS DE TREINO 1) MANUAL: Controle tudo sobre o seu treino – do início ao fim. Este programa é um treino básico sem configurações predefinidas, permitindo que você ajuste manualmente a máquina a qualquer momento. Começa com uma inclinação em 0 e a velocidade em 0.8 km/h. 2) SUBIDA DE COLINA: Simula a subida e descida de uma colina.
  • Página 75 3) MEUS PRIMEIROS 5 KM: Este programa de 9 semanas destina-se a corredores inexperientes que procuram correr seus primeiros 5 km ou simplesmente começam uma rotina de exercícios. Foi especificamente projetado para mantê-lo motivado e empenhado, desenvolvendo gradualmente a sua força, aumentando sua resistência e dando-lhe a confiança que é necessária para completar seus primeiros 5 km.
  • Página 76 4) QUEIMA DE GORDURA: Relativamente lento e constante é o nome do jogo para maximizar seus objetivos de perda de peso. Promove a perda de peso aumentando e diminuindo a velocidade e a inclinação, enquanto mantém você em sua zona de queima de gordura.
  • Página 77 PERFIS ALVO DISTÂNCIA: Esforce-se e vá mais longe durante a sessão de treino com 13 treinos de distância. Escolha metas de 1 km, 3 km, 5 km, 8 km, 10 km, 13 km, 15 km, 16 km, 20 km, meia maratona, 24 km, 32 km, e maratona. O usuário define os níveis de velocidade inicial.
  • Página 78: Para Redefinir O Console

    FREQUÊNCIA CARDÍACA ALVO: Este programa foi projetado para você melhorar seus níveis gerais de fitness cardiovascular. Você simplesmente define a sua frequência cardíaca alvo. O programa irá então monitorar e ajustar o nível de intensidade para manter a sua frequência cardíaca dentro da sua faixa alvo enquanto você se exercita –...
  • Página 79 TÉRMINO DO SEU TREINO Quando o treino estiver concluído, a unidade emitirá um sinal sonoro. Suas informações de treino permanecerão exibidas no console por 30 segundos e, em seguida, serão redefinidas. MONITORAMENTO DE FREQUÊNCIA CARDÍACA VIA BLUETOOTH A 7.0AT é equipada com Bluetooth multicanal que permite que você conecte sem fio dispositivos de monitoramento de frequência cardíaca compatível com Bluetooth a esta esteira.
  • Página 80 QUANDO A UNIDADE É DESLIGADA E DEPOIS LIGADA Se você desligar a sua esteira ou o aparelho elíptico, ou se ele entrar no modo de hibernação, a próxima vez que for ligado, a unidade procurará emparelhar com o último dispositivo de música com o qual ele foi emparelhado. Ele emparelhará automaticamente desta vez. REEMPARELHAMENTO DE DISPOSITIVOS DE MÚSICA Caso a unidade não consiga encontrar o último dispositivo de música emparelhado (por exemplo, o dispositivo de música está...
  • Página 81 Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). Dut: Verwijderingsaanwijzing VISION Fitness / HORIZON Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar een in recycling gespecialiseerd bedrijf (plaatselijk verzamelpunt).
  • Página 82 ©2019 Horizon Fitness Horizon 7.0AT | Rev. 1.1 B Prodotto in Cina | Fabricado en China | Fabricado na China...

Tabla de contenido