Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Página 4
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. DE │ AT │ CH │ UAV 250 A1 1 ■...
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter in die Position „AUTO” stellen. Wir empfehlen, nach 3 Minuten Betrieb das Gerät für ca. 30 Minuten abkühlen zu lassen. DE │ AT │ CH │ UAV 250 A1 3 ■...
Stecken Sie nicht Ihre Finger in das zentrale Loch der CD, wenn Sie diese in das Gerät einführen. ► Halten Sie Tiere vom Gerät fern. Diese können sich verletzen. DE │ AT │ CH │ ■ 4 UAV 250 A1...
Página 8
Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen. DE │ AT │ CH │ UAV 250 A1 5 ■...
HINWEIS ► Entfernen Sie regelmäßig eventuelle Rückstände in den Schneidmessern mit einem geeigneten Gegenstand, zum Beispiel mit einer Pinzette. Stellen Sie sicher, dass dabei der Netzstecker gezogen ist. DE │ AT │ CH │ ■ 6 UAV 250 A1...
2) Stellen Sie den Schalter in die Position „OFF”, sobald das Schneidgut ausgegeben ist. Gerät ausschalten ■ Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Schalter in die Position „OFF” stellen. DE │ AT │ CH │ UAV 250 A1 7 ■...
Pinzette. Stellen Sie sicher, dass dabei der Netzstecker gezogen ist. ■ Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmut- zungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. DE │ AT │ CH │ ■ 8 UAV 250 A1...
2) Lassen Sie das Gerät abkühlen. 3) Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose. 4) Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter in die Position „AUTO“ stellen. DE │ AT │ CH │ UAV 250 A1 9 ■...
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │ ■ 10 UAV 250 A1...
Página 14
(Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. DE │ AT │ CH │ UAV 250 A1 11 ■...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ ■ 12 UAV 250 A1...
Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and retain them for future reference. Please pass these operating instructions for the appliance on to any future owner(s). GB │ IE UAV 250 A1 13 ■ │...
Switch the appliance on, by moving the switch into the “AUTO” position. We recommend that you let the appliance cool down for about 30 minutes after 3 minutes of operation. GB │ IE UAV 250 A1 15 ■ │...
Never insert your finger into the central hole of a CD when you are feeding it into the appliance. ► Keep pets away from the appliance. They could hurt themselves. GB │ IE ■ 16 UAV 250 A1 │...
Página 20
Remain alert at all times! Always pay attention to what you are doing and act with common sense. Never use the appliance if you are distracted or don't feel well. GB │ IE UAV 250 A1 17 ■ │...
NOTE ► Regularly remove any residue left in the cutting blades with a suitable tool, e.g. a pair of tweezers. Ensure that the appliance is unplugged before doing this. GB │ IE ■ 18 UAV 250 A1 │...
“OFF” position as soon as the jammed material has been ejected. Turning off the appliance ■ Switch the appliance off by moving the switch to the position “OFF”. GB │ IE UAV 250 A1 19 ■ │...
Ensure that the appliance is unplugged before doing this. ■ Clean the appliance with a moist cloth. For stubborn dirt, add a little mild detergent to the cloth. GB │ IE ■ 20 UAV 250 A1 │...
“OFF” position. 2) Allow the appliance to cool down. 3) Put the mains plug back into the socket. 4) Switch the appliance on, by moving the switch into the “AUTO” position. GB │ IE UAV 250 A1 21 ■ │...
This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. GB │ IE ■ 22 UAV 250 A1 │...
Página 26
Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. GB │ IE UAV 250 A1 23 ■ │...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE ■ 24 UAV 250 A1 │...
Página 28
Veuillez lire attentivement et entièrement le mode d'emploi avant la première utilisation et le conserver en vue d'une réutilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi. FR │ BE │ UAV 250 A1 25 ■...
Mode d’emploi Description de l’appareil Figure A : Dispositif de coupe Petit collecteur Fenêtre Grand collecteur Figure B : Fente de coupe des CD/cartes de crédit Fente de coupe du papier Interrupteur FR │ BE │ ■ 26 UAV 250 A1...
Rebranchez la fiche secteur dans la prise. ■ Allumez l’appareil en amenant l’interrupteur en position «AUTO». Nous recommandons de laisser refroidir l’appareil pendant env. 30 minutes après 3 minutes d’opération. FR │ BE │ UAV 250 A1 27 ■...
N'introduisez jamais les doigts dans le trou central du CD lorsque vous insérez ce dernier dans l'appareil. ► Maintenez les animaux à distance de l'appareil. Ils peuvent en effet se blesser. FR │ BE │ ■ 28 UAV 250 A1...
Página 32
Soyez toujours attentif ! Faites toujours attention à ce que vous faites et agissez avec raison. N'utilisez en aucun cas l'appareil lorsque vous n'êtes pas concentré ou lorsque vous vous sentez mal. FR │ BE │ UAV 250 A1 29 ■...
) en même temps. REMARQUE ► Éliminez régulièrement les résidus éventuels dans les lames avec un objet approprié, par exemple en utilisant des pincettes. Assurez-vous que la fiche secteur soit débranchée. FR │ BE │ ■ 30 UAV 250 A1...
à découper est éjecté. 2) Placez l’interrupteur en position «OFF», dès que ce que vous souhaitez détruire sort. Éteindre l’appareil ■ Éteignez l’appareil en amenant l’interrupteur en position «OFF». FR │ BE │ UAV 250 A1 31 ■...
Assurez- vous que la fiche secteur soit débranchée. ■ Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. En cas de taches tenaces, mettez du produit vaisselle doux sur votre chiffon. FR │ BE │ ■ 32 UAV 250 A1...
Retirez la fiche secteur de la prise pour éviter d'allumer l'appareil par inadvertance. 1) Amenez l’interrupteur sur «OFF». 2) Laissez l’appareil refroidir. 3) Rebranchez la fiche secteur dans la prise. 4) Allumez l’appareil en mettant l’interrupteur en position «AUTO». FR │ BE │ UAV 250 A1 33 ■...
également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. FR │ BE │ ■ 34 UAV 250 A1...
Página 38
à l’adresse de service après- vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. FR │ BE │ UAV 250 A1 35 ■...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ BE │ ■ 36 UAV 250 A1...
Página 40
Importeur ............48 Lees de gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Geef deze mee als u het product doorgeeft aan een derde. NL │ BE │ UAV 250 A1 37 ■...
Gebruik dit apparaat niet bedrijfsmatig. Inhoud van het pakket ■ Papiervernietiger (messendeksel, grote/kleine opvangbak) ■ Gebruiksaanwijzing Apparaatbeschrijving Afbeelding A: Messendeksel Kleine opvangbak Kijkvenster Grote opvangbak Afbeelding B: Snijgleuf voor CD’s/creditcards Snijgleuf voor papier Schakelaar NL │ BE │ ■ 38 UAV 250 A1...
■ Schakel het apparaat in door de schakelaar in de stand “AUTO” te zetten. Wij adviseren om na 3 minuten bedrijf het apparaat ca. 30 minuten lang te laten afkoelen. NL │ BE │ UAV 250 A1 39 ■...
Steek nooit uw vingers in het middelste gat van de CD wanneer u de CD in het apparaat steekt. ► Houd dieren uit de buurt van het apparaat. Ze kunnen gewond raken. NL │ BE │ ■ 40 UAV 250 A1...
Página 44
Blijf altijd alert! Let altijd op wat u doet en gebruik uw gezonde verstand. Gebruik het apparaat in geen geval wanneer u niet geconcentreerd bent of als u zich niet lekker voelt. NL │ BE │ UAV 250 A1 41 ■...
OPMERKING ► Verwijder regelmatig eventuele resten in de snijmessen met behulp van een geschikt voorwerp, bijvoorbeeld een pincet. Controleer eerst of de stekker uit het stopcontact is gehaald. NL │ BE │ ■ 42 UAV 250 A1...
“OFF” zodra het te vernietigen materiaal uit het apparaat is geschoven. Apparaat uitschakelen ■ Schakel het apparaat uit door de schakelaar in de middelste stand “OFF” te zetten. NL │ BE │ UAV 250 A1 43 ■...
Controleer eerst of de stekker uit het stopcontact is gehaald. ■ Reinig het apparaat met een vochtige doek. Doe bij hardnekkig vuil wat mild afwasmiddel op de reinigingsdoek. NL │ BE │ ■ 44 UAV 250 A1...
“OFF”. 2) Laat het apparaat afkoelen. 3) Steek de stekker weer in het stopcontact. 4) Schakel het apparaat in door de schakelaar in de stand “AUTO” te zetten. NL │ BE │ UAV 250 A1 45 ■...
Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor repa- raties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. NL │ BE │ ■ 46 UAV 250 A1...
Página 50
Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handboeken, productvideo’s en software downloaden. NL │ BE │ UAV 250 A1 47 ■...
IAN 281849 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE │ ■ 48 UAV 250 A1...
Página 52
Dovozce ............59 Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro pozdější potřebu. V případě předání přístroje třetí osobě předejte také tento návod. UAV 250 A1 49 ■ │...
Vyprázdněte sběrné nádoby ■ Nechte přístroj vychladnout. ■ Síťovou zástrčku znovu zastrčte do zásuvky. ■ Přístroj zapněte nastavením spínače do polohy „AUTO“. Po 3 minutách doporučujeme nechat přístroj vychladnout po dobu asi 30 minut. UAV 250 A1 51 ■ │...
(vznětlivé plyny, páry, výpary z organických rozpouštědel). Nebezpečí výbuchu! ► Při vkládání CD do přístroje nikdy nestrkejte prsty do středového otvoru disku. ► Dbejte na to, aby se k přístroji nepřibližovala zvířata. Mohla by se zranit. ■ 52 UAV 250 A1 │...
Página 56
V případě nebezpečí okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ► Buďte vždy pozorní! Vždy dávejte pozor na to, co děláte, a vždy postupujte rozumně. V žádném případě přístroj nepoužívejte, pokud se nemůžete soustředit nebo se necítíte dobře. UAV 250 A1 53 ■ │...
Motor se automaticky zapne a opět automaticky vypne, jakmile není vsunut další papír. Současně můžete řezat až 10 listů papíru (80 g/m UPOZORNĚNÍ ► Zbytky v řezacích nožích pravidelně odstraňujte vhodným předmětem, např. pinzetou. Zajistěte, aby při tom byla zástrčka vytažena ze zásuvky. ■ 54 UAV 250 A1 │...
že řezaný materiál uvízne při řezání. Zpětný chod je zapnutý a řezaný materiál vyjede opět ven. 2) Posuňte spínač do polohy „OFF”, jakmile řezaný materiál vystoupí. Vypnutí přístroje ■ Přístroj vypněte nastavením spínače do střední polohy „OFF”. UAV 250 A1 55 ■ │...
řezacích nožích od- straňte vhodným předmětem, například pinzetou. Zajistěte, aby při tom byla zástrčka vytažena ze zásuvky. ■ Přístroj otřete vlhkým hadříkem. V případě většího znečištění dejte na hadřík jemný mycí prostředek. ■ 56 UAV 250 A1 │...
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 281849 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com UAV 250 A1 59 ■ │...
Importador ............72 Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el producto por primera vez y consérvelas para posteriores utilizaciones. Entréguelas junto al aparato cuando transfiera el producto a terceros. UAV 250 A1 61 ■ │...
Instrucciones de uso Descripción del aparato Figura A: Accesorio de corte Contenedor pequeño Ventana de control Contenedor grande Figura B: Ranura de corte para discos CD/tarjetas de crédito Ranura de corte para papel Interruptor ■ 62 UAV 250 A1 │...
Vuelva a conectar el enchufe a la red eléctrica. ■ Para encender el aparato, ajuste el interruptor en la posición "AUTO". Tras 3 minutos de funcionamiento, recomendamos que se deje enfriar el aparato durante aprox. 30 minutos. UAV 250 A1 63 ■ │...
¡Peligro de explosión! ► No inserte el dedo en el orificio central del disco CD cuando lo introduzca en el aparato. ► Mantenga el aparato fuera del alcance de los animales, ya que podrían lesionarse. ■ 64 UAV 250 A1 │...
Página 68
En caso de peligro, desenchufe inmediatamente el aparato. ► ¡Esté siempre alerta! Esté siempre atento a lo que hace y actúe con sentido común. No utilice nunca el aparato si está desconcentrado o se siente indispuesto. UAV 250 A1 65 ■ │...
► Retire regularmente cualquier resto que quede en las cuchillas de corte con un objeto adecuado, por ejemplo, unas pinzas. Para ello, asegúrese de que el aparato esté desenchufado de la red eléctrica. ■ 66 UAV 250 A1 │...
2) En cuanto el material salga del aparato, ajuste el interruptor en la posición "OFF". Apagado del aparato ■ Ajuste el interruptor en la posición "OFF" para apagar el aparato. UAV 250 A1 67 ■ │...
"OFF". 2) Deje que el aparato se enfríe. 3) Vuelva a conectar el enchufe a la red eléctrica. 4) Para encender el aparato, ajuste el interruptor en la posición "AUTO". UAV 250 A1 69 ■ │...
Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. ■ 70 UAV 250 A1 │...
Página 74
En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software. UAV 250 A1 71 ■ │...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 72 UAV 250 A1 │...
Página 76
Importador ............84 Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para consultas posteriores. Ao transferir o aparelho para terceiros, entregue também o manual. UAV 250 A1 73 ■ │...
Página 77
Descrição do aparelho Figura A: Acessório de corte Recipiente de recolha pequeno Janela de visualização Recipiente de recolha grande Figura B: Abertura de corte para CD/cartão de crédito Abertura de corte para papel Interruptor ■ 74 UAV 250 A1 │...
Página 78
Volte a ligar a ficha à tomada. ■ Ligue o aparelho, colocando o interruptor na posição "AUTO". Recomendamos que, após 3 minutos de funcionamento, deixe arrefecer o apare- lho durante aprox. 30 minutos. UAV 250 A1 75 ■ │...
Página 79
(gases, vapores, vapores de solventes orgânicos inflamáveis). Perigo de explosão! ► Não introduza os dedos no orifício central do CD, quando o introduzir no aparelho. ► Mantenha os animais afastados do aparelho. Eles podem sofrer ferimentos. ■ 76 UAV 250 A1 │...
Página 80
Em caso de perigo, retire imediatamente a ficha da tomada. ► Esteja sempre atento! Preste sempre atenção àquilo que está a fazer e proceda de forma sensata. Nunca utilize o aparelho se não estiver con- centrado ou não se sentir bem. UAV 250 A1 77 ■ │...
Página 81
Poderá cortar até 10 folhas (papel de 80g/m em simultâneo. NOTA ► Retire regularmente eventuais resíduos da lâminas de corte com um objeto adequado, por exemplo, com uma pinça. Certifique-se de que a ficha foi retirada da tomada. ■ 78 UAV 250 A1 │...
Página 82
2) Coloque o interruptor na posição "OFF", assim que o material a cortar tenha saído. Desligar o aparelho ■ Desligue o aparelho, colocando o interruptor na posição "OFF". UAV 250 A1 79 ■ │...
Página 83
Certifique-se de que a ficha foi retirada da tomada. ■ Limpe o aparelho com um pano. Em caso de sujidade entranhada, aplique um detergente suave no pano. ■ 80 UAV 250 A1 │...
Página 84
Retire a ficha da tomada, de modo a evitar uma ligação involuntária. 1) Coloque o interruptor na posição "OFF". 2) Deixe o aparelho arrefecer. 3) Volte a ligar a ficha à tomada. 4) Ligue o aparelho, colocando o interruptor na posição "AUTO". UAV 250 A1 81 ■ │...
Página 86
Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada. Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software. UAV 250 A1 83 ■ │...
Página 87
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com ■ 84 UAV 250 A1 │...
Página 88
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 12 / 2016 · Ident.-No.: UAV250A1-112016-2 IAN 281849...