ARBRE MOTEUR ET ENGRENAGE DE MARCHE AVANT
DEPOSE/REPOSE DE L'ARBRE MOTEUR ET DE L'ENGRENAGE DE MARCHE AVANT
Etape
1
Circlip
2
Pignon
3
Câle de réglage du pignon
4
Arbre moteur
5
Engrenage de marche avant
6
Roulement à billes
7
Câle de réglage d'engrenage
*: Comme exigé
ANTRIEBSWELLE UND KEGELZAHNRAD
AUSBAU/EINBAU VON ANTRIEBSWELLE UND KEGELZAHNRAD
Schritt
Aufgabe/Teil
1
Sicherungsring
2
Ritzel
3
Ritzeleinstellungs-Distanzscheibe
4
Antriebswelle
5
Kegelzahnrad
6
Kugellager
7
Zahnradeinstellungs-Distanzscheibe
*: Nach Erfordernis
ÁRBOL DE TRANSM. Y ENGRANAJE DE MARCHA ADELANTE
DESMONTAJE Y MONTAJE DEL ÁRBOL DE TRANSMISIÓN Y DEL ENGRANAJE DE MARCHA ADELANTE
Paso
1
Anillo elástico
2
Piñón
3
Suplemento de ajuste del piñón
4
Árbol de transmisión
5
Marcha adelante
6
Cojinete de bolas
7
Suplemento de ajuste de engranaje
*: según necesidad
ARBRE MOTEUR ET ENGRENAGE DE MARCHE AVANT
ANTRIEBSWELLE UND KEGELZAHNRAD
ÁRBOL DE TRANSM. Y ENGRANAJE DE MARCHA ADELANTE
Travail/Pièce
Tarea/Pieza
Qté
1
1
*
1
1
1
*
Pour la repose, suivre la procédure inverse à la dépose.
Menge
1
1
*
1
1
1
*
Zum Einbauen, die Ausbauschritte in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
Cant.
1
1
*
1
1
1
*
Para la instalación, invierta el procedimiento de desmontaje.
6-17
Remarques
Anmerkungen
Observaciones