Descargar Imprimir esta página

L'oEillet Du Capot Inférieur; Passer Le Fil Du Contacteur D'aRrêt Avec Le; Ondulé, Le Passer Sous Le Câble; D'aCcélérateur Et L'iNsérer Ensuite Dans - SELVA MARINE QuattroT Ray 8 Manual De Servicio

Publicidad

INSTALLATION DU SUPPORT
INFERIEUR
1. Installer:

Caouchouc de support frontal
inférieur
N.B.:
Positionner le repère "UP" (HAUT) vers
le haut.
2. Monter:

Logement de support inférieur
en caouchouc
N.B.:

Monter le boulon de fixation en tenant
compte du repère "V" sur sa tête.

Passer le fil du contacteur d'arrêt avec
le câble d'accélérateur à travers le tube
ondulé, le passer sous le câble
d'accélérateur et l'insérer ensuite dans
l'oeillet du capot inférieur.

Serrer les deux boulons avant 1 au
couple spécifié, puis serrer les deux
boulons arrière 2 au couple spécifié.
Enfin, vérifier que les 4 boulons sont
tous serrés au couple spécifié.
CAPOT SUPERIEUR
OBERGEHÄUSE
CÁRTER SUPERIOR
EINBAU DER UNTEREN
BEFESTIGUNG
1. Einbauen:

Unteres Haltegummi
vorne
HINWEIS:
Markierung "UP" muß oben sein.
2. Einbauen:

Unteres Gummibefesti-
gungsgehäuse
HINWEIS:

Die Befestigungsschraube so
einschrauben, daß das
Markierungszeichen "V" auf
dem Kopf erkennbar ist.


Die Motorstoppschalterleitung

zusammen mit dem Gaszug
durch den gewellten
Plastikschlauch und unter dem
Gaszug durchführen,
anschließend in die Tülle des
Bodenblechs einführen.

Die 2 vorderen Schrauben 1 mit
dem vorgeschriebenen
Drehmoment festziehen, danach
ebenso die 2 hinteren
Schrauben 2.
Abschließend kontrollieren, daß
die Schrauben mit dem
vorgeschriebenen Drehmoment
festgezogen wurden.
7-22
MONTAJE DE LA MONTURA
INFERIOR
1. Instale:

Montura de goma frontal
inferior
NOTA:
Sitúe arriba la marca "UP".
2. Instale:

Carcasa de la montura de
goma inferior
NOTA:

Coloque el perno de montaje tras
confirmar que lleva la marca "V"
identificadora en su cabeza.


Pase el cable del interruptor de parada

junto con el cable del acelerador por
el tubo corrugado, páselo por debajo
del cable del acelerador e introdúzcalo
en el pasacables del carenaje inferior.

Apriete los 2 pernos delanteros 1 al
par especificado, y luego los 2 pernos
traseros 2 también al par
especificado.
Por último, compruebe que los 4
pernos estén apretados al par
especificado.

Publicidad

Capítulos

loading