INTERVENTI DI MANUTENZIONE_ MAINTENANCE_ INTERVENTIONS D'ENTRETIEN_ IN-
STANDHALTUNG_MANTENIMIENTO_
GREPP FÖR BYTE _维护 _
IT
PULIZIA PIASTRA FRONTALE
Svitare le ghiere (1) con l'apposita chiave (2) e togliere la piastra del soffione (3). Procedere quindi alla pulizia della
piastra del soffione (3).
PULIZIA ATOMIZZATORE - SOLO PER ARTICOLI 67905-67907
Svitare l'atomizzatore (2) con l'apposita chiave (1). Soffiare l'atomizzatore e risciacquarlo sotto l'acqua corrente per
eliminare i residui di sporco. Si consiglia di pulire dopo il primo utilizzo e di ripetere periodicamente tale operazione
onde evitare riduzioni di portata.
PULIZIA UGELLI Smuovere gli ugelli con la mano per eliminare i residui di sporco.
MANTENIMENTO
Si raccomanda inoltre di eseguire la pulizia dei rubinetti esclusivamente con acqua e sapone, evitando l'impiego
di detersivi abrasivi (in polvere o liquidi), spugne abrasive o altri prodotti contenenti alcool, acidi od altre sostanze
aggressive. La Newform s.p.a. non risponderà dei danni causati dall'inosservanza di tali regole."
EN
CLEANING THE SHOWER HEAD PLATE
Unscrew the fastening ring-nut (1) by using the provided key (2) and remove the shower head plate (3). Then proceed
to clean the shower head plate (3).
ATOMIZER'S CLEANING – ONLY FOR ARTICLES 67905-67907
Unscrew the atomizer (2) by means of the provided key (1). Blow the atomizer and rinse it under running water to
eliminate possible dirty remains. We recommend cleaning after the fist use and periodically repeating this operation
in order to avoid flow rate reductions.
NOZZLES' CLEANING Shift delicately nozzles with your hand to eliminate possible dirty remains.
MAINTENANCE
In addition we recommend cleaning the taps exclusively with water and soap, avoiding using abrasive detergents
(in powder or liquid), abrasive sponges or other products containing alcohol, acids or other aggressive substances.
Newform s.p.a. will not respond to any damages caused by failure to observe the above rules.
FR
NETTOYAGE DE LA POMME DE DOUCHE
Dévissez les des viroles (1) avec la clé fournie (2) et enlever la plaque de la pomme de douche (3). Ensuite, nettoyer
la plaque de la pomme de douche (3).
NETTOYAGE ATOMISEUR – SEULEMENT POUR ARTICLES 67905-67907
Dévisser l'atomiseur (2) à l'aide d'une clé adéquate (1). Souffler dans l'atomiseur et rincer sous l'eau courante pour
éliminer les résidus de saleté. On conseille de nettoyer après le premier emploi et de répéter périodiquement cette
opération afin d'éviter des réductions de débit.
NETTOYAGE TUYERES Secouer délicatement les tuyères pour éliminer les résidus de saletés.
ENTRETIEN
On recommande en plus d'effectuer le nettoyage des robinets exclusivement avec de l'eau et du savon, évitant
l'emploi de détergents abrasifs (en poudre ou liquides), d'éponges abrasives ou d'autres produits contenant de
l'alcool, des acides ou d'autres substances agressives. La Maison Newform s.p.a. ne répond pas des dommages
causés par l'inobservation de ces règles.
DE
REINIGUNG DER PLATTE DES BRAUSEKOPFES
Die Nutmutter (1) abschrauben, indem man den vorhandenen Schlüssel (2) verwendet und die Platte vom Brausekopf
(3) entfernen. Dann die Platte des Brausekopf (3) reinigen.
REINIGUNG DES ZERSTÄUBERS - NUR FÜR ARTIKLE 67905-67907
Den Zerstäuber (2) mittels des dafür vorgesehenen Schlüssels (1) lösen.. Den Zerstäuber blasen und ihn unter
fließendem Wasser spülen, um den Schmutz zu beseitigen. Es ist ratsam, nach dem ersten Einsatz zu reinigen und
danach die Reinigungsoperationen egelmäßig durchzuführen, um eine Minderung der Strömung zu vermeiden.
DIE REINIGUNG DER DÜSEN Die Düsen empfindlich wegrücken, um den Schmutz zu beseitigen.
INSTANDSETZUNG
Es ist überdies ratsam, die Hähne nur mit Wasser und Seife zu reinigen, und keine abrasive Reinigungsmittel (in Pulver
bzw. Flüssigkeit), schleifende Schwämme oder weitere Produkte, die Alkohol, Säuren oder aggressive Stoffe enthalten,
zu verwenden. Die Firma Newform S.p.A. haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung solcher Vorschriften
verursacht werden.
ES
LIMPIEZA DE LA PLACA DEL POMO DE DUCHA
Desatornillar las virolas (1) con la llave (2) incluida y quitar la placa del pomo de ducha (3). A continuación, proceder
a limpiar la placa del pomo de ducha (3).
LIMPIEZA ATOMIZADOR - SÓLO PART ARTÍCULOS 67905-67907
Destornillen el atomizador (2) con el auxilio de la llave correspondiente (1). Soplen en el atomizador y enjuáguenlo
bajo el flujo del agua corriente para eliminar los residuos de suciedad. Les aconsejamos que limpien el filto deés de
la primera utilización y que repitan periódicamenla operación para evitar una reducción del caudal.
LIMPIEZA BOQUILLAS Cojan delicadamente con la mano las boquillas para eliminar los residuos de suciedad.
MANTENIMIENTO
Les recomendamos, además, que limpien los grifos utilizando exclusivamente agua y jabón, evitando el empleo de
detergentes abrasivos (en polvo o líquidos), esponjas abrasivas u otros productos que contienen alcohol, ácidos u
otras sustancias agresivas. La Newform s.p.a. no responderà de los daños causados por el incumplimiento de tales
reglas.
ПРОВЕДЕНИЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
_UNDERHÅLLSIN-
الفواصل الزمنية للصيانة
25