Descargar Imprimir esta página

TSM WILLMOP 35 Instrucciones Originales página 37

Fregadora vertical

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 57
WILLMOP 35, 35 S
OPERATING MANUAL
5 PRÉCAUTIONS GÉNÉRALE SUR LA BATTERIE
AVERTISSEMENT
connecteur batterie. Il est nécessaire de recharger la batterie pendant au moins 5 heures avant d'utiliser Willmop 35 pour
la première fois.
La batterie est équipée d'une protection thermique électronique. Reportez-vous au tableau des plages de températures
ci-dessous pour les conditions de fonctionnement recommandées.
La batterie doit être chargée exclusivement avec le chargeur fourni par TSM N'utilisez jamais un autre chargeur pour
éviter les risques de dommages graves et / ou d'incendie.
La batterie est équipée d'un système de protection de charge qui, en cas d'atteinte de la tension minimale, s'éteint
automatiquement. Il est donc nécessaire de recharger la batterie.
Il est nécessaire de suivre les indications suivantes concernant la batterie:
 toujours conserver au sec et propres;
 ne pas ranger avec des objets métalliques à cause du risque de court-circuit;
 ne pas travailler avec elle près des flammes vives, des étincelles, ni de la fumée à cause du danger d'explosion;
 technologie lithium-ion (Li-Ion) usagés doivent être mis au rebut selon la réglementation gouvernementale pertinente et d'une
manière écologique;
 ne pas la écraser;
 ne pas la démonter;
 ne pas chauffer ni incinérer la batterie;
 ne pas la plonger dans un liquide;
 ne pas la charger dans une température inférieure à 0 °C / 32 °F.
 ne pas charger si la batterie est endommagé;
 ne pas la laisser dans un état déchargé;
 utiliser uniquement si TSM d'origine;
 ne pas stocker ni charger en plein soleil;
 chargez toujours dans un endroit aéré, où la température ne dépasse pas 30 °C / 86 °F.
RISQUES POUR LA SANTÉ
 Les produits chimiques utilisés dans la batterie sont dans un contenant étanche.
 Une batterie endommagé ou qui fuit risque de causer des brûlures chimiques au contact.
 Il n'y a des risques d'exposition aux produits chimiques des piles que si la batteire est malmené ou endommagé.
 Le contact de l'électrolyte ou du lithium avec la peau et avec les yeux devrait être évité.
 Si la batterie fuie, mettez-la au rebut d'une manière appropriée.
 La batterie doit être retirée de Willmop 35 avant de s'en débarrasser.
6
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALE SUR LE CHARGEUR DE BATTERIE
Il est nécessaire de suivre les indications suivantes concernant le chargeur de batterie:
 charger uniquement la batterie d'origine fournie par TSM.
 vérifier le cordon d'alimentation régulièrement pour s'assurer qu'il n'a pas été endommagé.
 ne l'utiliser que dans un endroit ventilé.
 ne pas utiliser de chargeur de batterie endommagé.
 ranger le chargeur de batterie dans un endroit sec.
 ne pas utiliser le chargeur de batterie s'il est mouillé.
 ne pas exposer le chargeur de batterie à la pluie.
 ne pas charger dans une température inférieure à 0 °C / 32 °F ou au-dessus de 30 °C / 86 °F.
 ne pas utiliser le chargeur de batterie dans un environnement explosif.
 ne pas couvrir le chargeur de batterie pendant l'utilisation.
 ne pas ouvrir le chargeur de batterie. Les réparations ne devraient être effectuées que par un personnel autorisé TSM.
 ne pas utiliser s'il est mouillé.
 ne laissez pas connecté à la batterie pendant l'utilisation. Débranchez le cordon d'alimentation lorsque la charge est terminée.
– La batterie est livrée avec une charge minimale. Retirez la protection à l'intérieur du
DONNÉES TECHNIQUES
CHARGER
DÉCHARGER
5°C ~ 66°C / 67°F ~ 104°F
5°C ~ 66°C / 67°F ~ 113°F
37

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Willmop 35 s