Descargar Imprimir esta página

Numatic NX300 TTB3045NX Traducción Del Manual De Uso Original página 24

Publicidad

Fitting the Batteries ● Einsetzen der Batterien ● Montage des batteries ● De accu's plaatsen ●
Encaixar as baterias ● Colocación de las baterías ● Montaż akumulatorów ● Montera batterierna ●
Fitting and Locking the
GB
Batteries
Open the battery door (A).
Make sure Battery locks are open (B)
and insert both fully charged batteries
(C).
Secure the batteries into the machine
using the battery locks (D) before
closing the battery door.
Note: it is important to make sure
battery locks are fully engaged
before operating or moving your
TTB.3045.NX
Einsetzen und Verriegeln der Batterien
DE
Öffnen Sie die den Deckel des Batteriefachs (A).
Stellen Sie sicher, dass die Batterieverriegelungen geöffnet sind (B). Setzen Sie die beiden vollständig geladenen Batterien ein (C).
Arretieren Sie die Batterien mithilfe der Batterieverriegelungen (D). Schließen Sie dann den Deckel des Batteriefachs.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Batterieverriegelungen ordnungsgemäß eingerastet sind, bevor Sie die TTB.3045.NX in
Betrieb nehmen oder bewegen.
Montage et verrouillage des batteries
FR
Ouvrir la porte du compartiment de batterie (A).
Assurez-vous que les verrous de batterie sont ouverts (B) et insérez les deux batteries complètement chargées (C).
Fixez les batteries dans la machine à l'aide des verrous de batterie (D) avant de fermer la porte du compartiment de batterie.
Remarque : il est important de s'assurer que les verrous de batterie sont complètement enclenchés avant d'utiliser ou de
déplacer votre TTB.3045.NX
De accu's plaatsen en vergrendelen
NL
Open het accucompartiment (A).
Zorg ervoor dat de accuvergrendelingen open zijn (B) en plaats beide volledig opgeladen accu's (C).
Zet de accu's vast in de machine met behulp van de accuvergrendelingen (D) voordat u het accucompartiment sluit
Opmerking: het is belangrijk dat de accuvergrendelingen volledig zijn vergrendeld voordat u de TTB.3045.NX bedient of
verplaats
Encaixar e bloquear as baterias
PT
Abra a porta das baterias (A).
Certifique-se de que os bloqueios das baterias estão abertos (B) e insira ambas as baterias totalmente carregadas (C).
Fixe as baterias na máquina utilizando os bloqueios das baterias (D) antes de fechar a porta das baterias
Nota: certifique-se de que os bloqueios das baterias estão totalmente engatados antes de utilizar ou mover a sua
TTB.3045.NX
Inserimento e bloccaggio delle batterie
IT
Aprire lo sportello della batteria (A).
Assicurarsi che i blocchi delle batterie siano aperti (B) e inserire entrambe le batterie completamente cariche (C).
Fissare le batterie nella macchina utilizzando i blocchi delle batterie (D) prima di chiudere lo sportello della batteria
Nota: è importante assicurarsi che i blocchi della batteria siano completamente innestati prima di azionare o spostare
TTB.3045.NX
Colocación y bloqueo de las baterías
ES
Abra la tapa de la batería (A).
Asegúrese de que los cierres de la batería están abiertos (B) e inserte ambas baterías completamente cargadas (C).
Asegure las baterías en la máquina mediante los cierres de las baterías (D) antes de cerrar la tapa de las baterías
Nota: Es importante asegurarse de que los cierres de las baterías están completamente encajados antes de poner en
funcionamiento o mover su TTB.3045.NX
A
C
24
24
Akkujen asennus ● Isætning af batterierne
B
D

Publicidad

loading