seguridad y lesionarse, por ejemplo, el abdo-
men o el cuello. Existe un mayor riesgo de
sufrir lesiones o incluso peligro de muerte.
Ajuste correctamente el asiento antes de ini-
ciar la marcha. Asegúrese siempre de que el
respaldo del asiento se encuentre en posición
casi vertical y de que la cinta superior del cin-
turón de seguridad quede tendida por el cen-
tro del hombro.
G
ADVERTENCIA
Las personas con una estatura inferior a
1,50 m no se pueden colocar correctamente
el cinturón de seguridad sin la ayuda de sis-
temas de retención adicionales adecuados. Si
el cinturón de seguridad está abrochado de
forma incorrecta, no podrá protegerle de la
forma prevista. Además, un cinturón de segu-
ridad abrochado de forma incorrecta puede
causar lesiones, por ejemplo, en caso de acci-
dente, maniobras de frenado o cambios
repentinos de la dirección de marcha. Existe
un mayor riesgo de sufrir lesiones o incluso
peligro de muerte.
Asegure siempre a las personas con una esta-
tura inferior a 1,50 m con sistemas de reten-
ción adicionales adecuados.
Si viajan niños en el vehículo menores de doce
años y con una estatura inferior a 1,50 m:
asegúrelos siempre con un sistema de reten-
R
ción infantil adecuado para este vehículo
Mercedes-Benz. El sistema de retención
infantil debe ser adecuado a la edad, al peso y
a la estatura del niño
es imprescindible que tenga en cuenta las
R
instrucciones y las indicaciones de seguridad
referentes a la desconexión automática del
airbag del acompañante (
observe sin falta las instrucciones e indica-
R
ciones de seguridad sobre los "Niños en el
vehículo" (
página 58) y las instrucciones
Y
de servicio y montaje del fabricante del sis-
tema de retención infantil
página 50)
Y
Seguridad de los ocupantes
G
ADVERTENCIA
Los cinturones de seguridad no podrán pro-
tegerle de la forma prevista:
si están dañados, modificados, muy sucios,
R
descoloridos o teñidos
si el cierre del cinturón está dañado o muy
R
sucio
si ha realizado modificaciones en los ten-
R
sores de cinturón, en los anclajes del cin-
turón de seguridad o en los enrolladores de
cinturón
Los cinturones de seguridad podrían no pre-
sentar daños visibles en caso de accidente,
por ejemplo, por las astillas de vidrio. Los cin-
turones de seguridad modificados o dañados
podrían romperse o fallar, por ejemplo, en
caso de accidente. Los tensores de cinturón
modificados podrían activarse de manera
imprevista o no funcionar de la forma pre-
vista. Existe un mayor riesgo de sufrir lesiones
o incluso peligro de muerte.
No efectúe nunca modificaciones en los cin-
turones de seguridad, los tensores de cintu-
rón, los anclajes del cinturón de seguridad ni
los enrolladores de cinturón. Asegúrese de
que los cinturones de seguridad no estén
dañados ni desgastados y de que estén lim-
pios. Después de un accidente, encargue
inmediatamente la revisión de los cinturones
de seguridad en un taller especializado.
Mercedes-Benz le recomienda utilizar exclusi-
vamente cinturones de seguridad homologados
especialmente para su vehículo por Mercedes-
-Benz. De lo contrario, puede quedar anulada la
homologación del vehículo.
Asiento deportivo o asiento AMG Perfor-
mance: este asiento ha sido concebido para el
cinturón de seguridad de 3 puntos de serie. Si
monta otro cinturón de fijación por varios pun-
tos, por ejemplo, cinturones deportivos o de
competición, el sistema de retención no podrá
cumplir con la protección prevista.
G
ADVERTENCIA
Si guía los cinturones de seguridad a través de
la abertura en el respaldo del asiento, podría
deteriorarse o incluso romperse el respaldo
45
Z