Descargar Imprimir esta página

Enerpac ZU4208BB-QHK Instrucciones página 17

Pompa classica a chiave torsiometrica

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29
4.2 Pumpenbefestigung (siehe Abb. 3)
In Abb. 3 fi nden Sie die Abmessungen für die Befestigung der
Pumpe auf einer festen Fläche.
4 - 8 l (1 - 2 gal.)
10 l (2,5 gal.)
mm (Zoll)
mm (Zoll)
A
95 (3.75)
279 (11.0)
B
229 (9.00)
305 (12.0)
Gewindelöcher,
M8 x 1,25
C
Ø 8,6 (0,34) Durchmesser Durchgangslöcher
(6) 0,25 tief
(Hinweis: Behälter von unten gesehen)
(Note: Reservoir viewed from below)
C
A
Abb. 3, Elektrische Anschlüsse
4.3 Electrical Connections
DIE PUMPE IST WERKSEITIG MIT EINEM NORMALEN
STECKER
FÜR
EINE
AUSGESTATTET. EINE ÄNDERUNG DES STECKERTYPS
SOLLTE NUR DURCH EINEN QUALIFIZIERTEN TECHNIKER
UNTER EINHALTUNG ALLER GELTENDEN REGIONALEN
UND NATIONALEN VORSCHRIFTEN ERFOLGEN.
1.
Der Abschalt- und Leitungsschutz muss vom Kunden
bereitgestellt werden. Der Leitungsschutz muss bei 115%
des Volllaststroms des Motors bei maximalem Druck der
Anwendung liegen (siehe Abb. 1).
2.
Weitere
Informationen
Typenschild der Pumpe.
4.4 Ölstand
Überprüfen Sie den Ölstand der Pumpe vor dem Start. Geben
Sie nötigenfalls Öl hinzu, indem Sie den Stopfen SAE Nr. 10 von
der Abdeckplatte entfernen (siehe Abb. 2). Der Behälter ist voll,
wenn der Ölstand dem in Abb. 4 entspricht. The reservoir is full
when the oil level is as shown in Figure 4.
Rücklauf
(-E)
Pumpen
Vorlauf
Rücklauf
(-Q)
Pumpen
Vorlauf
20 l (5 gal.)
40 l (10 gal.)
mm (Zoll)
mm (Zoll)
15.6 (396)
18.9 (480)
12.0 (305)
12.0 (305)
B
BESTIMMTE
SPANNUNG
siehe
Nennleistung
auf
Pumpenventil
B
A
B
A
Abb. 5, Schlauchdetails
4 und 8 Liter
Wichtig: Fügen Sie nur Öl hinzu, wenn alle Systemkomponenten
vollständig zurückgefahren sind, oder das System enthält mehr
Öl als der Behälter fassen kann.
4.5 Hydraulikschläuche anschließen
Schließen Sie die Schläuche wie in Abb. 5 dargestellt an.
1.
(-E)
Pumpentyp
Drehmomentschlüssel: Achten Sie darauf, Schläuche mit der
Kennzeichnung „Enerpac THS-700 Series – 800 Bar/11,600 psi
max." zu verwenden. Die Kupplungen an diesen Schläuchen
sind werkseitig „polarisiert", um einen ordnungsgemäßen
Einsatz des Steckschlüssels zu gewährleisten.
A. Schlauch und Steckschlüssel-Innengewindekupplungen.
Ziehen Sie die Kupplungs-Sicherheitsverschlussringe
mit Gewinde handfest an, es sind keine Werkzeuge
erforderlich.
B. Die Innengewindekupplungen der (-E) Pumpe sind
selbstsichernd. Drücken Sie die passenden Kupplungen
zusammen, bis der Kupplungs-Sicherheitsverschlussring
nach vorne einrastet. Drehen Sie zum Trennen den
Kupplungs-Sicherheitsverschlussring im Uhrzeigersinn
und drücken Sie ihn vom Anschluss weg.
2.
(-Q) Pumpentyp für Enerpac S und W Drehmomentschlüssel
und andere Marken: Verwenden Sie Schläuche, die
mit „Enerpac THQ-700 series - 700 bar/10,000 psi
max." gekennzeichnet sind. Für den ordnungsgemäßen
Steckschlüsseleinsatz müssen Kupplungen wie in Abb. 5
polarisiert sein. Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass
die Kupplungen vollständig eingerastet und angezogen
dem
sind. Teilweises Einrasten der Kupplungen verhindert
ordnungsgemäßen Steckschlüsseleinsatz.
WARNUNG: WStellen Sie bei der Verwendung von (-
Q) Pumpen mit Verteilern mit mehreren Steckschlüsseln
sicher, dass alle nicht verwendeten Kupplungen
Schutzkappen haben, bevor Sie die Pumpe starten.
Hinweis: Wenn der Steckschlüssel zuerst an die Pumpe
angeschlossen wird, wird Luft im Hydraulikkreislauf gefangen.
ENERPAC THC-700 SERIES - 800 BAR/11,600 PSI MAX.
ENERPAC THC-700 SERIES - 800 BAR/11,600 PSI MAX.
ENERPAC THQ-700 SERIES - 700 BAR/10,000 PSI MAX.
ENERPAC THQ-700 SERIES - 700 BAR/10,000 PSI MAX.
17
Der Tank ist
voll, wenn der
Ölpegel hier ist.
10 bis 40 Liter
Abb. 4, Sichtglas
für
Enerpac
SQD-
Drehmomentschlüssel
und
HXD-

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Zu4204bb-qhZu4204bb-q