3. Rimuovere la maniglia a croce tirandola verso l'alto. Se necessario, dare un colpetto con il mazzuolo in gomma per
3.
Remove the cross handle by pulling up on the handle. Tap with a rubber mallet, if required, to loosen and
allentare e rimuovere la maniglia.
remove the handle.
4.
Install the handle uprights (item 29) into the frame and install with the same hardware (items 48, 51 and 55) which had
4. Installare i montanti della maniglia (articolo 29) sul telaio e installare utilizzando lo stesso strumento (articoli 48, 51 e 55)
been removed when the cross handle was removed. Be sure that the silver crush bushings are in place. Do not tighten
rimosso durante la rimozione della maniglia a croce. Assicurarsi che le boccole argentate siano in posizione. Non serrare
until the tubes are completely installed to the cross handle.
fin quando i tubi non sono completamente installati sulla maniglia a croce.
5. Installare la maniglia a croce (articoli 28 e 34) sui due tubi di supporto. Installare le due viti a testa curva (articolo 48)
5.
Install the cross handle (items 28 and 34) onto the two support tubes. Install the two curved head screws (item 48)
dalla busta degli accessori e i dadi ciechi da 13 mm (articolo 56).
from the accessory bolt bag and 13mm cap nuts (item 56).
Italiano
English
9
65
MONTANTI
HANDLE
UPRIGHTS
DELLA
MANIGLIA