17.
COLLEGAMENTO LINEA ADDUZIONE GAS
GAS SUPPLY LINE CONNECTION
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE SUMINISTRO DE GAS
CONEXÃO LINHA DE ABASTECIMENTO DE GÁS
Collegare la linea di alimentazione gas all'attacco filettato,
presente sull'apparecchio, per mezzo di un raccordo rigido
smontabile: il tubo deve uscire attraverso l'asola dell'apparecchio. La
connessione dell'attacco gas è da G 1/2": si raccomanda di montare
lungo la tubazione, in prossimità del generatore ed in posizione
facilmente accessibile, un rubinetto d'intercettazione gas manuale.
Vedere nella figura sotto, l'attacco del gas e l'asola di passaggio tubo.
Verificare la tenuta della tubazione gas ed assicurarsi che essa sia stata
eseguita in conformità con le normative vigenti sugli impianti a gas (vedi
NORME LOCALI, DI SICUREZZA ED INSTALLAZIONE).
Conectar la línea de suministro de gas de la rosca, presente en
el aparato, por medio de un conector rígido extraíble: el tubo
debe salir a través de la ranura del aparato. La conexión de gas ataque
es G 1/2 ": se recomienda para montar a lo largo de la tubería, en las
proximidades del generador y en un lugar fácilmente accesible, un
manual de gas grifo de interceptación.
Ver en la figura siguiente, el ataque con gas y la ranura del tubo de
paso.
Compruebe la estanqueidad de la tubería de gas y asegúrese de que
se ha realizado de acuerdo con la normativa sobre el sistema de gas
(véase
REGULACIONES
LOCALES,
SEGURIDAD).
18.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
ELECTRICAL CONNECTIONS
CONEXIONES ELÉCTRICAS
CONEXÕES ELÉTRICAS
L'apparecchio viene venduto senza spina elettrica: occorre
montarla alla prima installazione.
Collegare elettricamente ad una rete di alimentazione a 230V-50Hz,
monofase, e ad una efficace messa a terra. È necessario eseguire un
collegamento di tipo polarizzato. Il cavo dell'apparecchio è composto da
tre cavi di colori distinti (osservare la tabella sotto per individuare la
corretta polarizzazione).
Collegare il cavo di alimentazione dell'apparecchio avendo cura di
rispettare le norme elettriche del paese nel quale l'apparecchio viene
installato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito da un centro assistenza tecnica autorizzato dal costruttore, o
comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire
ogni rischio. Per l'eventuale arresto dell'apparecchio, nella rete di
alimentazione dello stesso è necessario prevedere un dispositivo di
disconnessione (non in dotazione) con una distanza di apertura dei
contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni
dettate dalla categoria di sovratensione III.
must exit through the slot of the appliance. The attack gas connection
is G 1/2 ": it is recommended to mount along the pipe, in the vicinity of
the generator and in an easily accessible location, a faucet interception
manual gas.
See in the figure below, the gas attack and the slot of the tube passage.
Check the tightness of the gas pipe and make sure that it has been
performed in accordance with regulations on gas system (see LOCAL
REGULATIONS, AND INSTALLATION OF SAFETY).
deve sair através da ranhura do aparelho. A ligação do gás ataque é G
1/2 ": é recomendado para montar ao longo da tubulação, nas
proximidades do gerador e em uma localização facilmente acessível,
um gás manual de torneira de interceptação.
Veja na figura abaixo, o ataque com gás. e a ranhura de passagem do
tubo.
Verifique o aperto do tubo de gás e certifique-se que ele tenha sido
realizada de acordo com os regulamentos no sistema de gás (ver
Y
INSTALACIÓN
DE
REGULAMENTOS LOCAIS, E INSTALAÇÃO DE SEGURANÇA).
Connect electrically to a power network at 230V-50Hz, single phase,
and to an effective grounding. It needs to perform a polarized
connection. The appliance cable is composed of three distinct colors
cables (refer to the table below to identify the correct polarization).
Connect the power cord of the appliance, taking care to comply with the
electrical standards of the country in which the appliance is installed. If
the power cord is damaged, it must be replaced by a technical service
center authorized by the manufacturer, or by a similarly qualified person
in order to avoid a hazard. For the eventual stopping of the appliance,
in the feeding of the same network is necessary to provide a disconnect
device (not supplied) with an opening distance of the contacts that
allows complete disconnection in the conditions dictated by the
overvoltage category III
LINE AND NEUTRAL PLUG TO BE THE SAME AS LINE AND
NEUTRAL THE ELECTRICAL OUTLET.
24 / 36
Connect the gas supply line of the thread, present on the
appliance, by means of a removable rigid connector: the pipe
Conectar a linha de fornecimento de gás da rosca, presente no
aparelho, por meio de um conector rígido removível: o tubo
I
The machine is sold without mains plug: CPU must be mounted
to the first installation.