Descargar Imprimir esta página
LG WSED7667M Manual Del Propietário

LG WSED7667M Manual Del Propietário

Horno empotrable

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
HORNO EMPOTRABLE
Antes de empezar la instalación, lea con atención estas
instrucciones. Con ello, la instalación le resultará más sencilla y
se asegurará de que el aparato quede instalado de forma
correcta y segura. Guarde estas instrucciones cerca del aparato
después de la instalación para poder consultarlas en el futuro.
ESPAÑOL
WSED7667M, WSED7666M, WSED7665B, WSED7664S
MFL71927501
Rev.06_070723
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
Escanee el código QR
para ver el manual.
www.lg.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG WSED7667M

  • Página 1 Guarde estas instrucciones cerca del aparato después de la instalación para poder consultarlas en el futuro. ESPAÑOL WSED7667M, WSED7666M, WSED7665B, WSED7664S www.lg.com MFL71927501 Rev.06_070723 Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Página 2 ÍNDICE Este manual puede contener imágenes o contenido diferente del modelo que haya adquirido. Este manual está sujeto a revisión por parte del fabricante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ........5 Mensajes de seguridad ..................5 ADVERTENCIA....................
  • Página 3 Guía recomendada para la cocción al vacío ...........64 Descongelación ....................64 Función Vapor.....................66 Cocinar a vapor ....................67 Cocción al vacío (Modelo WSED7667M, WSED7666M) ........70 Guía recomendada para cocción al vacío ............72 Cocinar receta.....................73 Mis recetas ......................90 Información para institutos de pruebas ............91...
  • Página 4 FUNCIONES SMART Aplicación LG ThinQ ................. 93 Características de la aplicación LG ThinQ ............93 Instalación de la aplicación LG ThinQ y conexión a un electrodoméstico LG Especificaciones del módulo RF ...............94 Declaración de conformidad ................94 Información del aviso de software de código abierto........94 Función Smart Diagnosis...
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido mucha información de seguridad crucial en este manual y en su electrodoméstico. Lea y respete siempre todas las instrucciones de seguridad.
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al utilizar este producto, siga instrucciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran las siguientes: Instalación • Nunca deje que alguien se cuelgue, se siente o se suba a la puerta del horno.
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES incendio. Utilice únicamente conexiones hechas para unir cobre con aluminio y siga estrictamente las instrucciones del fabricante. • Evite aplicar una fuerza excesiva al abrir o cerrar la puerta del horno con el pie. • No utilice pañuelos de papel para tapar el orificio de ventilación. •...
  • Página 8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES horno mojados o humedecidos sobre superficies calientes podrían provocar quemaduras por el vapor. No deje que los guantes para horno toquen las resistencias que estén calientes. Para retirar los alimentos, evite utilizar una toalla u otro material grande. •...
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Cuando lo utilice, evite poner la mano debajo del mando o en el hueco entre la moldura inferior de la ventilación y la puerta. El exterior del horno puede estar muy caliente al tacto. • Los niños a partir de 8 años, así como las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, pueden utilizar este electrodoméstico si han recibido supervisión o formación sobre cómo utilizarlo de forma...
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Deje de utilizar el electrodoméstico y llame al servicio técnico si el cristal de la puerta, la encimera o la unidad de calentamiento del horno están rotos. • Desconecte siempre la alimentación del electrodoméstico antes de proceder a su mantenimiento.
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES suficiente para enfriarse. Otras superficies, incluyendo las ventanas de la puerta del horno y la luz, también pueden calentarse y podrían quemarle si no se les da tiempo para enfriarse. Riesgo de incendio y materiales inflamables •...
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Remueva las mezclas de aceites y grasas antes de calentarlas si piensa freírlas. • Si es posible, utilice un termómetro profundo para grasas para evitar calentar la grasa más allá del punto de aparición de humo. •...
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Después de cocinar, evite enjuagar las bandejas y rejillas sumergiéndolas en agua. Esto podría provocar daños o roturas. • Los residuos de alimentos deben eliminarse y el horno debe ser limpiado regularmente. Si no se mantiene limpio el horno, la superficie podría deteriorarse, limitando la vida útil del electrodoméstico y creando posiblemente una situación de peligro.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CUIDADO DEL MEDIOAMBIENTE Eliminación PRECAUCIÓN • Su nuevo horno ha sido correctamente embalado para su transporte. Retire todo el material de embalaje antes de usar el electrodoméstico. • No olvide retirar los papeles de aluminio de las guías telescópicas y del panel de control.
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Material de embalaje Alfabético Numérico Madera Madera Corcho Algodón Textil Yute Vidrio transparente Vidrio Vidrio verde Vidrio marrón • Los materiales de embalaje pueden reciclarse en su totalidad. El Ayuntamiento de su localidad puede facilitarle las direcciones de las empresas que se deshacen de los residuos de forma adecuada para el medio ambiente.
  • Página 16 Consulte el manual de instalación para obtener más detalles sobre la instalación. • No instale el electrodoméstico si presenta algún daño por transporte. Póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG Electronics. • Asegúrese de que nadie pueda tocar los componentes bajo tensión mientras se realiza la instalación.
  • Página 17 Etiqueta de clasificación, placa de modelo y número de serie Depósito de agua Junta Estante con rieles (2 c/u) Toma de sonda para carne (Modelo WSED7667M) Rejilla NOTA • El modelo y el número de serie pueden ser verificados en la etiqueta de clasificación.
  • Página 18 ADVERTENCIA • Después de la instalación, despegue el film de protección del panel de control así como de las guías telescópicas. NOTA • Si falta algún accesorio, póngase en contacto con un centro de atención al cliente de LG Electronics.
  • Página 19 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO • Utilice sólo componentes autorizados por su seguridad y para prolongar la vida útil del producto. • Cualquier mal funcionamiento del producto o percance provocado por el uso de componentes o piezas ilegales, adquiridas de forma independiente, no será culpa del fabricante. •...
  • Página 20 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Funcionamiento del panel de control Características del panel de control Indicador Inicio remoto Power On/Off Pantalla táctil LCD Iniciar/Detener Cocción reciente Depósito de agua...
  • Página 21 Enfriamiento del horno Aparece durante o después del funcionamiento del horno para indicar que el ventilador de enfriamiento está funcionando en el horno. Sonda Aparece cuando la sonda está conectada. (Modelo WSED7667M) Demo Aparece cuando el modo Demo está activo. Wi-Fi •...
  • Página 22 FUNCIONAMIENTO Consejos para el ahorro de Deslice la pantalla para navegar a través de las pantallas Ajustes. energía • La cocción en estantes múltiples ahorra tiempo y Bloqueo de control energía. Cuando sea posible, prepare los alimentos que requieran la misma temperatura todas a la vez en el mismo horno.
  • Página 23 FUNCIONAMIENTO Ajuste del formato de hora También puede usar el icono del teclado numérico para ajustar directamente la Presione Ajustes en la parte inferior derecha temperatura, y luego presionar OK. de la pantalla Menú principal, y luego Presione INICIAR. presione Hora. Para detener el modo Sabbat, presione el Presione Formato de la hora y seleccione un botón Power On/Off del panel de control.
  • Página 24 Selección de idioma remoto. Presione Ajustes en la parte inferior derecha Siga las instrucciones en la app LG ThinQ para de la pantalla Menú principal, deslice la el uso de la función Inicio remoto. pantalla de Ajustes, y luego presione Idioma.
  • Página 25 FUNCIONAMIENTO InstaView • La función InstaView puede activarse al golpear el panel de control o al hacer ruidos fuertes cerca Sin abrir la puerta, dé dos golpes en el centro del del horno. panel de cristal para ver lo que hay dentro del horno.
  • Página 26 FUNCIONAMIENTO "Función Smart Diagnosis" en la sección Funciones NOTA inteligentes para obtener instrucciones detalladas. • Para comenzar, suba o baje la temperatura en 19 Presione Ajustes en la parte inferior derecha ℃. Pruebe el nuevo ajuste en el horno. Utilice el de la pantalla Principal, deslice la pantalla, y primer ajuste como punto de referencia para luego presione Smart Diagnosis...
  • Página 27 FUNCIONAMIENTO • DEMO se muestra en la esquina derecha de pita y Temporizador finalizado aparece en la la pantalla Menú principal. pantalla. Ajuste del temporizador Presione el icono de reloj de la parte superior central de la pantalla. Desplácese por los números de la ventana emergentes hasta que el tiempo deseado aparezca en la pantalla, y luego presione INICIAR.
  • Página 28 FUNCIONAMIENTO Funcionamiento del horno Monte los estantes con rieles a ambos lados de la cavidad del horno antes de hacer funcionar el horno por primera vez. Esto mantiene los Antes de usar el horno utensilios de cocina en su sitio. NOTA •...
  • Página 29 FUNCIONAMIENTO Enganche los dos clips de la guía telescópica ADVERTENCIA en el riel superior de la posición del estante deseado. • Deje que el horno se enfríe antes de instalar o retirar las guías telescópicas para evitar Empuje hacia delante la guía telescópica hasta quemaduras.
  • Página 30 FUNCIONAMIENTO Levante toda la guía telescópica y tire hacia pasadores de las guías telescópicas se insertan a delante del estante con rieles. través de los orificios a ambos lados. Uso de las guías telescópicas Las guías telescópicas se deslizan hacia dentro y hacia fuera sobre una estructura.
  • Página 31 Aire caliente, se puede caliente WSED7664S) 160 °C hornear en más de un 30-250 ℃ nivel. De este modo, (WSED7667M, puede utilizarse para WSED7666M) hacer pasteles de frutas y pasteles revueltos o masa de levadura, por ejemplo una trenza de pan.
  • Página 32 Asar WSED7664S) activos. Esta función es 190 °C 30-250 ℃ adecuada para trozos (WSED7667M, grandes de carne o aves WSED7666M) de corral, como pueden ser un asado enrollado o un pavo. En el modo Modo pizza, el ventilador de convección, la...
  • Página 33 FUNCIONAMIENTO Opción Temperatura Rango de Precalent Sonda Función predeterminad Descripción temperatura amiento (WSED766 rápido El modo Grill grande utiliza toda la resistencia del gratinador. No se puede ajustar una temperatura específica. Puede elegir entre tres ajustes. La rejilla grande Grill es adecuada para grande Alto / Medio /...
  • Página 34 (WSED7665B, para conservar la económic WSED7664S) electricidad. El calor 170 °C 30 - 250 ℃ restante puede (WSED7667M, utilizarse en este modo WSED7666M) para ahorrar energía. Mantenga siempre la puerta cerrada cuando cocine para evitar la pérdida de calor. 150 - 275 ℃...
  • Página 35 FUNCIONAMIENTO Opción Temperatura Rango de Precalent Sonda Función predeterminad Descripción temperatura amiento (WSED766 rápido En el modo Calentar, la resistencia de la parte superior y la resistencia oculta de la parte inferior de la cavidad del horno se activan. Puede usar esta función para Calentar mantener los alimentos...
  • Página 36 FUNCIONAMIENTO Opción Temperatura Rango de Precalent Sonda Función predeterminad Descripción temperatura amiento (WSED766 rápido Para la preparación rápida de productos congelados. La Comida temperatura depende congelad de las instrucciones del 30 - 250 °C 200 °C fabricante. Utilice la temperatura más alta especificada en el envase.
  • Página 37 FUNCIONAMIENTO Opción Temperatura Rango de Precalent Sonda Función predeterminad Descripción temperatura amiento (WSED766 rápido El modo Platos calientes se utiliza para mantener los platos calientes de manera uniforme. En este modo de funcionamiento, el sistema utiliza la resistencia de convección y el Platos ventilador situados en la calientes...
  • Página 38 FUNCIONAMIENTO Aire caliente / Aire caliente Un timbre suena cuando el precalentamiento finaliza. económico Un timbre suena al final del tiempo de cocción establecido y una notificación aparece en la PRECAUCIÓN pantalla. Abra la puerta del horno y saque los alimentos.
  • Página 39 FUNCIONAMIENTO Consejos para Aire caliente económico • Cuando sea posible, no precaliente el horno antes de colocar alimentos en el interior. • Precaliente solamente si se especifica en la receta. • Para maximizar la eficiencia energética, no abra la puerta durante la cocción. •...
  • Página 40 FUNCIONAMIENTO Guía recomendada para Aire caliente económico Esta tabla está destinada a servir solamente como una guía, y los sabores y cortes de carnes individuales pueden variar. Cuente siempre la posición del estante del horno desde abajo a arriba. Las duraciones indicadas son para un horno que no ha sido precalentado. Temp.
  • Página 41 FUNCIONAMIENTO horno a la vez, por ejemplo en el estante con posición...
  • Página 42 FUNCIONAMIENTO Guía recomendada para • El tiempo de horneado puede incrementarse en 10-15 minutos cuando se hornean pasteles en Hornear bandejas o moldes en varios estantes. Para una variedad de alimentos comunes, la guía • Los alimentos con un alto contenido de líquido para hornear incluye la colocación de los estantes (p.
  • Página 43 FUNCIONAMIENTO Pasteles en moldes para horno Aire caliente Calor sup. Inf. Modo de Cocción Tiempo de horneado (minuto) Temp. Temp. Posición de Posición de Categoría (Temperatur (Temperatur estante estante a) (℃) a) (℃) Tarta de 160-180 170-190 65-75 manzana Tartas picantes y base de flan 160-180...
  • Página 44 FUNCIONAMIENTO Pasteles en bandeja para horno Aire caliente Calor sup. Inf. Modo de Cocción Tiempo de horneado (minuto) Temp. Temp. Posición de Posición de Categoría (Temperatur (Temperatur estante estante a) (℃) a) (℃) Rodajas con cobertura/ relleno, p. ej., 40-80 160-180 quark, crema, azúcar,...
  • Página 45 FUNCIONAMIENTO Galletas Aire caliente Calor sup. Inf. Modo de Cocción Tiempo de horneado (minuto) Temp. Temp. Posición de Posición de Categoría (Temperatur (Temperatur estante estante a) (℃) a) (℃) Tartas y pastelería con clara de 80-100 100-120 2 h - 2 h 30 min huevo, merengues Macarrones...
  • Página 46 FUNCIONAMIENTO Tartas /pasteles y bollería en la bandeja plana para horno Aire caliente Tiempo de horneado Categoría (minuto) Temp. (Temperatura) Posición de estante (℃) Galletas de masa 2, 4 150-160 15-35 quebrada 2, 4 140-150 20-60 Galletas heladas Galletas con mezcla 2, 4 160-170 25-40...
  • Página 47 FUNCIONAMIENTO Guía para strudel y platos horneados Calor sup. Inf. Tiempo de horneado Categoría (minuto) Temp. (Temperatura) Posición de estante (℃) Pasta horneada 180-200 45-60 Lasaña 180-200 30-60 Verduras horneadas 15-30 200-220 Baguette pizza 15-30 200-220 Suflé 180-200 20-50 Pastel de pescado 180-200 30-60 Verduras rellenas...
  • Página 48 FUNCIONAMIENTO NOTA • Al calentar platos congelados, la bandeja para horno puede doblarse debido a la gran diferencia de temperatura entre el alimento congelado y el horno. Las bandejas normalmente vuelven a su forma original una vez que se han enfriado. Consejos para hornear Resultados de horneado Posible causa...
  • Página 49 FUNCIONAMIENTO Asar Seleccione o Asar en la pantalla del modo de cocción. Al asar, utilice el modo Asar o Calor sup. Inf.. Presione Temp. para ajustar la temperatura Para los distintos tipos de carne, la guía de asado de cocción deseada. Presione para incluye las temperaturas necesarias, los tiempos subir o bajar los números, y luego presione...
  • Página 50 FUNCIONAMIENTO Asar Calor sup. Inf. Posición de Alimento estante Temp. Temp. Tiempo Tiempo (Temperat (Temperat (minuto) (minuto) ura) (℃) *1 ura) (℃) *1 Pernil de cerdo (aprox. 1 180-190 80-110 100-120 Dorado de cerdo (aprox. 1 180-190 90-120 200-220 110-130 Paletilla de cordero 110-130 (aprox.
  • Página 51 FUNCIONAMIENTO Modo Sonda (Modelo • No almacene la sonda para carne en el horno. WSED7667M) NOTA La sonda puede medir con precisión la temperatura interna de carnes, aves y guisos. • Para evitar romper la sonda, asegúrese de que la Antes de sacar los alimentos del horno, comida está...
  • Página 52 FUNCIONAMIENTO Presione el botón Iniciar/Detener del panel de control. Si se establece una hora de inicio diferida, la hora de inicio aparece en la pantalla. Cuando se alcanza la temperatura establecida de la sonda, el horno se apaga automáticamente. Cambio de la temperatura de la sonda durante la cocción Presione Editar en la pantalla para acceder a la pantalla Ajustes de cocción.
  • Página 53 FUNCIONAMIENTO Guía recomendada para usar la sonda Tabla recomendada para colocación de la sonda Categoría Ejemplos de alimentos Colocación de sonda Pastel de carne Carne picada y mezclas de carne Insertar en la parte más gruesa Albóndigas Carne fresca de ternera, ternera Insertar en la parte más gruesa, Filetes, asados, chuletas lecha, cordero...
  • Página 54 FUNCIONAMIENTO Objetivo temp. Categoría Ejemplos de alimentos Punto deseado interna Pollo o pavo entero Pechugas o asados de ave Aves de corral 74 °C Pato, ganso, faisán Relleno (solo o dentro del ave) Cerdo fresco Bien hecha: 77 ℃ 63 °C Cerdo y pernil de Pernil de cerdo fresco (crudo) Bien hecha: 71 ℃...
  • Página 55 FUNCIONAMIENTO hora de finalización. Presione para subir o bajar los números, y luego presione para guardar los ajustes. También puede usar el icono del teclado numérico para ajustar directamente el tiempo de cocción, y luego presionar OK. Presione el botón Iniciar/Detener en el panel de control.
  • Página 56 FUNCIONAMIENTO Guía recomendada para Gratinar Los tiempos de gratinado se indican solamente como valores aproximados. Los tiempos reales podrían variar dependiendo de la calidad real de la carne o el pescado. El proceso de gratinado es particularmente adecuado para cocinar trozos planos de carne y pescado. Dé la vuelta al alimento gratinado aproximadamente pasada la primera mitad del tiempo de cocción.
  • Página 57 FUNCIONAMIENTO - Bajar la posición de estante para cocinar los alimentos más lejos del gratinador. - Utilice el ajuste de gratinado Alto para lograr el nivel de sellado que desee, y luego cambie al ajuste de gratinado Bajo, o al ajuste de gratinado Medio. •...
  • Página 58 FUNCIONAMIENTO como las alitas de pollo, añada varias hojas de • Evite la acumulación de grasa en el horno. Antes papel vegetal para que absorba la grasa. y después de freír al aire, limpie el interior del horno (una vez que el horno se haya enfriado). •...
  • Página 59 FUNCIONAMIENTO Guía recomendada para función Freidora con aire Cocción en una bandeja para horno • Disponga los alimentos uniformemente en una sola capa. • Coloque la bandeja para horno en el estante con posición • Dé la vuelta a los alimentos durante la cocción para evitar que se quemen. PATATAS-Congeladas Temp.
  • Página 60 FUNCIONAMIENTO POLLO-Fresco, con piel Temp. Cantidad (Temperatur Posición de Tiempo Menú (kg) estante (minuto) (℃) Alitas de pollo fresco 27-37 Muslos de pollo fresco 35-45 Contramuslos 27-37 Pechugas 27-37 OTROS Temp. Cantidad (Temperatur Posición de Tiempo Menú (kg) estante (minuto) (℃) Anillos de cebolla congelados, 15-25...
  • Página 61 FUNCIONAMIENTO PATATAS-Congeladas Temp. Cantidad Posición de Tiempo Menú (Temperatura) (kg) estante (minuto) (℃) Patatas fritas congeladas 15-25 (Patatas paja) Patatas fritas congeladas 20-30 (Rizadas, 10x10 Batatas fritas 17-27 congeladas Bolitas de patata 17-27 frita congeladas Tortitas de patata 15-25 frita congeladas PATATAS-Naturales/Caseras Temp.
  • Página 62 FUNCIONAMIENTO POLLO-Fresco, con piel Temp. Cantidad Posición de Tiempo Menú (Temperatura) (kg) estante (minuto) (℃) Alitas de pollo 27-37 fresco Muslos de pollo 35-45 fresco Contramuslos 27-37 Pechugas 27-37 OTROS Temp. Cantidad Posición de Tiempo Menú (Temperatura) (kg) estante (minuto) (℃) Anillos de cebolla congelados,...
  • Página 63 FUNCIONAMIENTO Ajuste del modo Cocción al vacío Comparado con otros métodos de cocción, Cocción al vacío retiene la mayoría de los Coloque la rejilla y coloque la bolsa sellada con nutrientes de los alimentos. comida. • Seguro y cómodo Presione Cocción manual en la pantalla Los tiempos prolongados de cocción que utiliza Menú...
  • Página 64 FUNCIONAMIENTO Guía recomendada para la cocción al vacío El tamaño, peso, grosor, temperatura inicial y sus preferencias personales afectarán a las duraciones de funcionamiento. Esta guía es solo de referencia. Ajuste el tiempo de cocción de acuerdo con sus preferencias. Temp.
  • Página 65 FUNCIONAMIENTO Para detener la cocción Presione el botón Iniciar/Detener del panel de control, y luego presione DETENER en la pantalla. Guía recomendada para Descongelación Tiempo de Peso Alimento descongelación Instrucciones (minuto) Utilice la rejilla con la fuente para horno (o Pollo 1000 100-140...
  • Página 66 Modo Cocción al vapor Vapor, Vapor-Aire caliente, WSED7667M, Vapor-Asar, WSED7666M Vapor-Hornear, • Para el modelo WSED7667M, WSED7666M, Vapor-Recalentar, el panel de control se abre de manera total Cocción al vacío y automática. Vapor-Aire caliente, • Para el modelo WSED7665B, WSED7664S, el...
  • Página 67 FUNCIONAMIENTO Monte la cubierta del depósito y la tapa de no se desaguará de los tubos de la parte llenado. trasera. Cierre el panel de control. Cocinar a vapor Ajuste de Vapor-Aire caliente El modo Vapor-Aire caliente caliente la comida gradualmente, utilizando la resistencia de la pared posterior y calor de vapor húmedo.
  • Página 68 FUNCIONAMIENTO Para detener la cocción Para detener la cocción Presione el botón Iniciar/Detener del panel Presione el botón Iniciar/Detener del panel de control, y luego presione DETENER en la de control, y luego presione DETENER en la pantalla. pantalla. Ajuste de Vapor-Asado Ajuste de Vapor-Horneado El modo Vapor-Asar está...
  • Página 69 FUNCIONAMIENTO Para detener la cocción Ajuste de vapor (Modelo WSED7667M, WSED7666M) Presione el botón Iniciar/Detener del panel de control, y luego presione DETENER en la El modo Vapor cocina alimentos sin la ayuda de las pantalla. resistencias del horno, utilizando solamente el calor húmedo producido por el vapor.
  • Página 70 Coloque la rejilla en la posición de estante coloque la bolsa sellada con comida. Cocción al vacío (Modelo Presione Cocción al vapor en la pantalla WSED7667M, WSED7666M) Menú principal. Presione Cocción al vacío. La cocción al vacío utiliza vapor para cocer alimentos "a baja temperatura y lentamente".
  • Página 71 FUNCIONAMIENTO Presione Temp. para ajustar la temperatura de cocción deseada. Presione para subir o bajar los números, y luego presione para guardar los ajustes. También puede usar el icono del teclado numérico para ajustar directamente la temperatura de cocción, y luego presionar Si lo desea, presione Hora.
  • Página 72 FUNCIONAMIENTO Guía recomendada para cocción al vacío El tamaño, peso, grosor, temperatura inicial y sus preferencias personales afectarán a las duraciones de funcionamiento. Esta guía es solo de referencia. Ajuste el tiempo de cocción de acuerdo con sus preferencias. Temp. Tiempo Cantidad Posición de...
  • Página 73 FUNCIONAMIENTO Cocinar receta Presione Información para ver la receta recomendada. La función Cocción con receta proporciona una • Las recomendaciones podrían variar guía para la cocción de alimentos o platos con los dependiendo de la categoría y el peso de que no esté...
  • Página 74 Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante 0,2~1,0 Modelo WSED7667M,WSED7666M Prepare las pechugas de pollo (unos 200 g cada una). Coloque las pechugas de pollo en Pollo, Refriger la bandeja perforada sobre la rejilla. Colocar pechug 0,2 kg Predeter en el horno.
  • Página 75 FUNCIONAMIENTO Aves de corral Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante 3,2~4,7 Unte el pavo con aceite o mantequilla derretida y sazone al gusto. Envuelva la parte fina de los muslos en papel de aluminio, coloque el pavo sobre la rejilla. Póngala en el horno.
  • Página 76 FUNCIONAMIENTO Ternera Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante 1,0~2,0 Unte la ternera lechal (lomo de ternera lechal) con aceite o mantequilla derretida y sazone al gusto. Coloque la ternera lechal sobre la rejilla. Póngala en el horno. Para recoger los goteos o grasa de los alimentos, Ternera llene una taza grande de agua en la fuente...
  • Página 77 FUNCIONAMIENTO Ternera Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante Ingredientes 1 kg de ternera, 150 g de tocino ahumado, 50 g de aceite, 750 ml de vino tinto, 200-300 ml de caldo, 5 cebollas, 5 dientes de ajo, 200 g de champiñones, 100 g de puré...
  • Página 78 FUNCIONAMIENTO Cerdo Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante 1,0~2,5 Unte el cerdo con aceite o mantequilla derretida y sazone al gusto. Coloque el cerdo sobre la rejilla. Póngala en el horno. Para recoger los goteos o grasa de los Cerdo Refriger alimentos, llene una taza grande de agua en...
  • Página 79 FUNCIONAMIENTO Cerdo Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante Ingredientes 2 kg de cuello de cerdo sin hueso, 2 cucharaditas de sal, 1 cucharadita de pimentón dulce, 2 cucharaditas de pimentón ahumado, 3 cucharaditas de azúcar moreno, 1 cucharadita de comino molido, ½...
  • Página 80 FUNCIONAMIENTO Cordero Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante 1,0~2,0 Unte la pata de cordero con aceite o mantequilla derretida y sazone al gusto. Coloque la pata de cordero sobre la rejilla. Póngala en el horno. Para recoger los Paletilla goteos o grasa de los alimentos, llene una Refriger...
  • Página 81 FUNCIONAMIENTO Pescado Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante 0,4~1,2 Escoja truchas de 200 g de peso cada una. Unte la trucha con aceite o mantequilla derretida y sazone al gusto. Coloque la trucha sobre la rejilla. Póngala en el horno. Para recoger los goteos o grasa de los Trucha Refriger...
  • Página 82 Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante 0,2~0,6 Modelo WSED7667M,WSED7666M Corte el brócoli en trozos de tamaño similar (unos 15 g cada uno). Lave el brócoli. Brócoli Refriger Coloque el brócoli en la bandeja perforada 0,2 kg Predeter *11*12 sobre la rejilla.
  • Página 83 FUNCIONAMIENTO Verduras Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante Ingredientes Berenjenas, cortadas con 1-2 cm de grosor calabacines, cortados con 1-2 cm de grosor cebollas, cortadas en gajos pimientos dulces, cortados por la mitad a lo largo y desechar las semillas, tomates cherry enteros, champiñones cortados por la Verdura mitad, mantequilla (o aceite)
  • Página 84 Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante 0,2~0,8 Modelo WSED7667M,WSED7666M Corte las patatas en trozos de tamaño similar (unos 1- 2 cm en forma de cubo). Patata Lave las patatas . Coloque las patatas a 0,2 kg Sala dados en la bandeja perforada sobre la...
  • Página 85 FUNCIONAMIENTO Pan/Pasteles Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante Ingredientes 150 g de harina, 1 ½ cucharadita de levadura en polvo, 60 g de azúcar granulado, 1 huevo batido, 130 ml de leche, 70 ml de aceite vegetal, ½ cucharadita de extracto de vainilla, 50 g de trocitos de chocolate semidulce, 50 g de nueces picadas, azúcar glas tamizado...
  • Página 86 FUNCIONAMIENTO Pan/Pasteles Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante Ingredientes 400 g de harina, 200 ml de leche tibia, 70 g de azúcar, 30 g de levadura, 50 g de mantequilla, 15 g de azúcar de vainilla, 2 g de sal, 120 g de pasas (opcional) Método Método Coloque la harina en un cuenco...
  • Página 87 FUNCIONAMIENTO Pan/Pasteles Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante Ingredientes 150 g de taza de azúcar blanco, 2 cucharadas de harina para uso múltiple, ½ cucharadita de canela molida, ¼ de cucharadita de nuez moscada molida, ½ cucharadita de ralladura de limón, 1,2 kg de manzanas cortadas en rodajas finas, 2 cucharaditas de zumo de limón, 1 cucharada de mantequilla, 1 receta de masa para una...
  • Página 88 FUNCIONAMIENTO Pizza Temp. Posición Menú Peso Paso Instrucciones aliment estante Ingredientes 20 g de levadura, 200 ml de agua tibia, 5 g de sal, 350 g de harina, 10 g de azúcar, 10 g de aceite vegetal, 1 bote pequeño de salsa de tomate, 250 g de queso rallado, 200 g de queso mozzarella, 1 lata pequeña de champiñones laminados, 150 g de jamón...
  • Página 89 FUNCIONAMIENTO *11*12*13 • Baguette (1 porción) - Categoría : Pan/Pasteles - Temperatura de la comida: ambiente - Posición de estante: 3 - Ingredientes: 400 g de harina panificable, 100 g de harina multiuso, 300 g de agua, 10 g de levadura instantánea, 8 g de sal - Método En el bol de una batidora, mezcle la harina de pan, la harina común, la levadura y la sal.
  • Página 90 Instale la aplicación LG ThinQ en su teléfono inteligente. Siga las instrucciones en la aplicación LG ThinQ para crear, editar o eliminar Mis recetas. Si el aparato está conectado a una red Wi-Fi doméstica y la aplicación LG ThinQ, Mis recetas puede ser descargado al aparato.
  • Página 91 FUNCIONAMIENTO Información para institutos de pruebas Esta tabla es solo para el uso de institutos de pruebas. Incluye los ajustes más adecuados para las recetas de prueba conformes al estándar IEC 60350-1. Temp. Tiempo Modo de Posición Precalen (Temper Accesori Manipulaci Plato calentamie...
  • Página 92 Grill grande Alto Rejilla / Sí 10-15 Girar a ternera Fuente cada lado mitad de para minutos tiempo horno Vapor • Modelo WSED7667M, WSED7666M Temp. Tiempo Modo de Precale (Temper Accesorio Posición Manipulaci Plato calenta ntamie atura) de estante cocción...
  • Página 93 • Si usted cambia su router inalámbrico, con Wi-Fi. proveedor de servicios de internet, o La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con contraseña, elimine el electrodoméstico el aparato usando un teléfono inteligente. registrado en la aplicación LG ThinQ y regístrelo otra vez.
  • Página 94 FUNCIONES SMART Especificaciones del módulo RF NOTA • LG ThinQ no se hace responsable de ningún Rango de Potencia de problema o fallo de conexión a la red, mal Tipo frecuencia salida (Máx.) funcionamiento o errores causados por la conexión de red.
  • Página 95 • Para obtener los mejores resultados posibles, no LG ThinQ. mueva el teléfono mientras los tonos se están • Ejecute la aplicación LG ThinQ y seleccione la transmitiendo. función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones que se proporcionan en la aplicación LG ThinQ.
  • Página 96 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza • Los alimentos reaccionan con la porcelana a altas temperaturas, lo que puede dejar una zona opaca permanente. Para limpiar una mancha, Interior utilice únicamente limpiadores o estropajos no abrasivos. ADVERTENCIA • Para limpiar una mancha, utilice únicamente limpiadores o estropajos no abrasivos.
  • Página 97 • No limpie la junta de la puerta. La junta de la mano. puerta está hecha de un material de fibra de Su horno LG le da la opción de limpiar con MENOS vidrio que es esencial para un buen sellado. CALOR, en MENOS TIEMPO y casi SIN HUMO NI Tenga cuidado de no frotar, dañar ni retirar la...
  • Página 98 MANTENIMIENTO Cuándo usar EasyClean la superficie interior del horno. De lo contrario, podría quemarse. • Ejemplo de suciedad del horno • Evite apoyarse o descansar sobre el cristal de la puerta del horno mientras limpia la cavidad del horno. • Evite utilizar estropajos de acero, almohadillas abrasivas o limpiadores, ya que pueden dañar la superficie del horno a largo plazo.
  • Página 99 MANTENIMIENTO Llene el depósito hasta la línea Max. Utilice NOTA agua descalcificada y filtrada, si es posible. El agua dura podría atascar el generador de • La junta de la cavidad podría estar húmeda vapor más rápidamente con la acumulación cuando el ciclo EasyClean finalice.
  • Página 100 MANTENIMIENTO a los gases expulsados durante el ciclo Pirólisis ADVERTENCIA de un horno. • Apague el horno y espere a que se apague el • Nunca utilice papel de aluminio ni ningún otro fuego si hay un incendio en el horno mientras se material para forrar las paredes, las rejillas, el produce la Pirólisis.
  • Página 101 MANTENIMIENTO • El ciclo Pirólisis no puede iniciarse si la función NOTA Bloqueo de control está activa. • Una vez que el ciclo Pirólisis esté establecido, la • El ciclo Pirólisis puede ser utilizado para la puerta del horno se bloquea automáticamente. suciedad que se acumulado durante el tiempo.
  • Página 102 MANTENIMIENTO Limpieza del depósito de agua NOTA El depósito de agua se utiliza durante las funciones • Use la función Descalcificación después de cada de cocción a vapor. Si es posible, utilice agua 2-3 usos del modo vapor. filtrada y descalcificada. Descalcificación NOTA Use esta función para eliminar los depósitos...
  • Página 103 Deje la bombilla LED no se enciende, póngase en contacto puerta del horno abierta y permita que el con el Servicio de atención al cliente de LG horno se seque completamente. Electronics. No intente sustituir ni retirar la bombilla LED.
  • Página 104 Si la fuente de luz contiene mercurio: instrucciones sobre cómo Sin mercurio. limpiar los restos en caso de rotura accidental. Recomendaciones sobre cómo deshacerse de la fuente de luz al Consulte www.lg.com/global/ final de su vida útil. recycling Retirada, montaje y es frágil.
  • Página 105 MANTENIMIENTO • La puerta pesa mucho. Al retirar, levantar y correcta, las bisagras se moverán volver a instalar la puerta, tenga cuidado. libremente. • No abra nunca la puerta utilizando el asa. El peso de la puerta no puede ser soportado por el asa; hacerlo podría causar graves daños a la puerta del electrodoméstico.
  • Página 106 MANTENIMIENTO Inserte las bisagras completamente en las Presione los bloqueos en ambos lados de la ranuras cubierta superior de la puerta y tire hacia adelante. Abra la puerta completamente con lentitud. Con ambas manos, agarre y levante el panel Asegúrese de que las bisagras están de cristal ligeramente y tire hacia adelante...
  • Página 107 MANTENIMIENTO • Coloque el panel de cristal con el lado • Si se coloca correctamente, verá TOP impreso LG hacia el asa de la puerta del impreso en la parte inferior del panel de horno. cristal. Monte la cubierta superior de la puerta Monte los 4 paquetes en el segundo panel de cristal de la siguiente manera.
  • Página 108 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PREGUNTAS FRECUENTES Preguntas frecuentes Mi horno nuevo no cocina como el antiguo. ¿Hay algún error con los ajustes de temperatura? No. Su horno ha sido probado y calibrado en fábrica. Durante los primeros usos, siga los tiempos y temperaturas de receta cuidadosamente.
  • Página 109 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Con el tiempo, los estantes pueden llegar a resultar difíciles de deslizar hacia adentro y afuera. Aplique una pequeña cantidad de aceite de oliva en los laterales de los estantes. Esto funcionará como lubricante para un desplazamiento más sencillo. ¿Debo asar con la puerta abierta o cerrada? Su horno eléctrico no está...
  • Página 110 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causa posible y solución El electrodoméstico no El cable no está enchufado correctamente. funciona. • Asegúrese de que el cable está enchufado correctamente en la toma de corriente Compruebe los disyuntores. El cableado de servicio no está completo. •...
  • Página 111 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causa posible y solución La comida no se asa En algunas áreas el voltaje de alimentación podría ser bajo. adecuadamente • Precaliente la resistencia de asado durante 5-7 minutos. La humedad se Esto sucede cuando se cocinan alimentos con un alto contenido de acumula en la ventana humedad.
  • Página 112 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causa posible y solución Como la temperatura del horno no haya descendido por debajo de la se muestra en la temperatura de bloqueo, la puerta del horno queda bloqueada. pantalla cuando quiere cocinar • Pulse el botón Iniciar/Detener en el panel de control. Deje que el horno se enfríe.
  • Página 113 • Busque la red Wi-Fi conectada a su smartphone, elimínela y, a red Wi-Fi. continuación, registre su electrodoméstico en LG ThinQ. Los Datos móviles de su smartphone están activados. • Desactive los Datos móviles de su teléfono inteligente y registre el dispositivo a través de la red Wi-Fi.
  • Página 114 Mueva el router de lugar para que esté más cerca del electrodoméstico. Servicio técnico y piezas de Piezas de repuesto repuesto Póngase en contacto con el servicio técnico de LG si necesita piezas de repuesto o un especialista. Servicio técnico • El centro de servicio técnico encargado de su zona postal recibirá...
  • Página 115 Ficha del producto Ficha del producto_REGLAMENTO DELEGADO DE LA COMISIÓN (UE) N.º 65/2014 y 66/2014, estándar aplicable EN 60350-1:2016 Marca registrada Identificador del modelo WSED7667M, WSED7666M, WSED7665B, WSED7664S Índice de eficiencia energética (EEIcavidad) 58,7 Clase de eficiencia energética Consumo de energía...
  • Página 116 Notas...
  • Página 117 • You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling.
  • Página 118 • Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu, ou contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações relativas ao ponto de recolha de REEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite www.lg.com/global/recycling...
  • Página 119 Entfernung anzubieten. Daher empfehlen wir Ihnen sich für weitere Informationen an Ihren DEUTSCH Händler zu wenden. • LG Electronic Deutschland GmbH ist Entsorgung Ihrer Altgeräte ordnungsgemäß als Hersteller in Deutschland • Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren registriert. Damit trägt LG deutschlandweit zur Abfallbehälters weist darauf hin, dass Elektro- und...

Este manual también es adecuado para:

Wsed7666mWsed7665bWsed7664s