eloFlex 471EFR
Legenda
LED acceso
LED spento
LED lampeggiante
LED qualsiasi stato
1)
Il numero dei LED illuminati/lampeggianti dipende dalla configura-
zione dell'eloFlex.
2)
Si prega di prestare attenzione al fatto che durante un reset della
tensione non vi siano tensioni esterne in corrispondenza degli
ingressi (per es. di apparecchi con uscite OSSD)
14 Smontaggio
Smontare l'unità di valutazione per la sicurezza solo in assenza di tensione.
15 Smaltimento
Smaltire l'imballo e le parti consumate secondo le disposizioni del paese in cui
viene installato l'apparecchio.
Unidad de control de seguridad
eloFlex 471EFR
Traducción del manual original de instrucciones
Índice
1
Acerca de este manual de instrucciones ............................................15
2
Uso adecuado ....................................................................................15
3
Homologaciones .................................................................................15
4
Indicaciones de seguridad ..................................................................15
5
Advertencia de uso incorrecto ............................................................15
6
Exclusión de responsabilidad .............................................................15
7
Funcionamiento ..................................................................................16
8
Datos técnicos ....................................................................................16
9
Montaje ...............................................................................................17
10
Conexión eléctrica ..............................................................................17
11
Puesta en servicio ..............................................................................18
12
Mantenimiento ....................................................................................18
13
Solución de anomalías .......................................................................18
14
Desmontaje ........................................................................................18
15
Eliminación de desechos ....................................................................18
Declaración de conformidad .........................................................................23
1
Acerca de este manual de instrucciones
Se describen las variantes de los siguientes tipos básicos de eloFlex:
- 471EFR2D14KXXXX
SIL2/PLd con 4 salidas de seguridad
- 471EFR3E14KXXXX
SIL3/PLe con 4 salidas de seguridad
- 471EFR3E14MKXXXX
SIL3/PLe con 4 salidas de seguridad
- 471EFR3E13KXXXX
SIL3/PLe con 3 salidas de seguridad
- 471EFR3E12KXXXX
SIL3/PLe con 2 salidas de seguridad
- 471EFR3E11KXXXX
SIL3/PLe con 1 salida de seguridad
La configuración seleccionada debe consultarse en la hoja de datos.
En caso de unidades de control de seguridad con características especiales
a pedido del cliente, se pueden solicitar de forma adicional las hojas de datos
a elobau. Se aplican las indicaciones de la hoja de datos para modelos espe-
cíficos de clientes en caso de que difieran del manual de instrucciones.
El manual de instrucciones debe ponerse a disposición de la persona
encargada de la unidad de control de seguridad.
El manual de instrucciones y la hoja de datos deben guardarse de forma que
conserven su legibilidad y en un lugar accesible.
Significado de los símbolos empleados:
Advertencia
En caso de no observancia, pueden producirse averías o
fallos en el funcionamiento.
En caso de no observancia, la consecuencia pueden ser
daños personales y/o materiales.
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 9010008B01M
2
La unidad de control de seguridad sirve para asumir funciones de seguridad
como parte de una instalación completa o una máquina.
Para ello se supervisan señales, p. ej., de sensores de seguridad, pulsadores
de parada de emergencia, conmutadores de posición o dispositivos de
protección de acción sin contacto BWS. El producto solo puede utilizarse
como se describe a continuación.
3
4
SPA
5
6
No asumimos ninguna responsabilidad en caso de daños y averías que surjan
por no tener en cuenta las indicaciones de este manual. El fabricante no asumi-
rá ninguna responsabilidad en caso de daños que surjan por el uso de piezas
de repuesto o accesorios no autorizados por el fabricante.
Por motivos de seguridad está prohibido realizar cambios, reparaciones y
modificaciones sin contar con la autorización respectiva. El fabricante no
asume ninguna responsabilidad por los daños que se produzcan.
Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.5
Información
Señala accesorios disponibles e información adicional útil.
Uso adecuado
Homologaciones
Indicaciones de seguridad
- Asegurar que solo personal formado y autorizado monta y pone
en marcha la unidad de control de seguridad.
- Instalar y poner el aparato en servicio solo si se ha leído y entendi-
do el manual de instrucciones y si se está familiarizado con las nor-
mas vigentes sobre seguridad laboral y prevención de accidentes.
- Asegurar que se utilizan los fusibles externos correspondientes
(ver "Datos
técnicos"
a partir de página
reparar los fusibles.
- Asegurar que la unidad de control de seguridad solo se utiliza
para proteger de peligros.
- Asegurar que se cumplen todos los reglamentos de seguridad
vigentes de la máquina respectiva.
- Asegurar que se cumplen todas las directivas europeas y leyes/
directivas nacionales vigentes.
- Asegurar que la salida de control solamente sea usada para se-
ñalar el estado de servicio de la unidad de control de seguridad.
- No existen riesgos residuales conocidos si se tienen en cuenta
todas las indicaciones de este manual de instrucciones.
Advertencia de uso incorrecto
- En caso de manipulación o uso no adecuados o contrarios a lo
estipulado, el uso de la unidad de control de seguridad no exclu-
ye peligros para personas o daños en piezas de la máquina o la
instalación.
Rogamos tenga en cuenta también las indicaciones a este res-
pecto de ISO 14119.
- Asegurarse de que los componentes externos no causen picos de
corriente o de tensión superiores a los datos eléctricos de la unidad
de control de seguridad indicados. Los picos de corriente o tensión
son causados, por ejemplo, por cargas capacitivas o inductivas.
- Si se sobrepasan los datos eléctricos de la unidad de control de
seguridad (p. ej., en caso de cableado defectuoso o de cortocir-
cuitos), esta puede dañarse de forma irreparable. Además, si no
se tienen en cuenta estos datos, podría reducirse la vida útil del
aparato.
Exclusión de responsabilidad
Datum/Date/Date/Data/Fecha: 09.08.2023
[AUXILIARY DEVICE]
E334998
19). Nunca puentear o
15/22