@
®
5
Conseils
pour la tonte
Retirer de la pelouse, les pierres et autres objets qui
pourraient @re proputses par les lames et devenir ainsi
des projectiles dangereux.
•
Localiser et marquer les pierres et autres obstacles fixes
afin d'eviter une eventuelle collision pendant la tonte.
•
Commencer par couper assez haut, puis reduire progres-
sivement cette hauteur de coupe jusqu'& obtention du
resuttat souhaite.
•
Le meilleur resuttat de coupe sera obtenu avec un regime
de rotation du moteur etev6 (Les lames tournent tres vite)
et une vitesse d'avancement
reduite (Le tracteur avance
lentement). Si I'herbe n'est pas trop haute, ni trop dense,
lavitesse d'avancement du tracteur peut @reaugmentee,
en choisissant te rapport de bofte de vitesses sup@ieur
ou en reduisant le regime du moteur, sans affecter la
qualite de la coupe.
•
Les plus belles pelouses sont cetles qui sont tondues
souvent. La coupe est plus reguli@e et I'herbe est mieux
repartie sur ta surface. Le temps passe pour effectuer la
tonte ne sera pas necessairement
plus important, car la
vitesse d'avancement
pourra @re plus elev6e sans que
I'aspect de la pelouse n'en soit affecte.
•
Eviter de tondre une petouse mouillee, car la qualite de la
coupe ne pourrait @re correcte du fait de I'enfoncement
des roues du tracteur dans le sol.
•
Nettoyer le carter de coupe, et en particutier le fond, au
jet ou au nettoyeur & haute pression, apres chaque utili-
sation. Une ractette peut @re utile pour decoller I'herbe
frafche du carter ou de la goutotte d'ejection.
(_
Consejos
para el torte
•
Limpie el cesped de piedras y otros objetos que puedan
ser proyectados
por las cuchillas.
•
Localice y marque piedras y otros objetos a fin de evitar
et choque con ellos.
•
Empiece con una altura de corte alta y vaya disminuye-
ndola hasta alcanzar et resuttado deseado.
•
El resultado es mejor si se utiliza un regimen etevado
del motor (las cuchillas giran r&pidamente) y una marcha
baja (la m&quina se desptaza lentamente).
Si la hierba
es demasiado alta y muy densa, puede aumentarse
la
velocidad de marcha etigiendo una relaci6n de cambios
m&s alta o reduciendo las revotuciones det motor, sin que
et resultado det corte se empeore.
•
Et cesped mejor se obtiene cort&ndolo a menudo. Et corte
ser& m&s uniforme y la hierba cortada quedar& distribuida
m&s uniformemente
pot toda la superficie. El tiempo de
corte no ser& mayor, puesto que puede etegirse una
vetocidad de marcha m&s alta sin empeorar et resuttado
det corte.
•
Evite cortar el cesped si est& mojado, pues el resuttado
ser[a peor al hundirse las ruedas en el sueto btando.
•
Despues de cada uso, limpie et equipo de corte roci&ndolo
a chorro de agua pot la parte inferior.
®
®
®
®
®
Consigli
per il taglio
dell'erba
•
Putire il prato da pietre e altri corpi estranei.
•
Individuare ostacoli fissi.
•
Cominciare
con un'altezza di tagtio etevata e scendere
progressivamente.
•
I migliori risultati si ottengono con un elevato regime del
motore (lame che girano veloci) e marcia bassa (la mac-
china si muive lentamente).
Se I'erba non e alta o folta
possibile passare ad una marcia superiore o diminuire il
regime senza peggiorare sensibitmente
il risuttato.
•
"1 migliori prati sono quetli tagliati spesso. II taglio e pi[_
uniforme e il tagliato si distribuisce pi_ uniformemente
su tutta ta superficie. II tempo necessario comptessivo
uguale.
•
Evitare di tagliare un prato bagnato. II risultato non e sod-
disfaciente dato che le ruote affondano nella superfice det
tappeto erboso.
Lavare il tagtiaerba con acqua dopo ogni uso.
Maaitips
Verwijder stenen en andere voorwerpen van het gazon,
die weggeworpen
kunnen worden door de messen.
Localiseer en markeer grotere stenen of anderevastevoor-
werpen, om ze bij het maaien te kunnen vermijden.
Start met een hoge maaihoogte en verlaag deze tot ge-
wenste maairesultaat is verkregen.
•
Het maairesuttaat wordt het beste met een hoog toerental
(de messen roteren snel) en een lage versnetling (de
machine beweegt zich tangzaam). Is het gras niet al te
hoog en dicht begroeid, kan de rijsnelheid toenemen door
een hogere versnetling te kiezen, of door het toerental te
verla-gen, zonder dat het maairesuttaat merkbaar minder
wordt.
•
Het mooiste gazon wordt verkregen, als het vaak wordt
gemaaid. Het maaien geschiedt getijkmatiger en het ge-
maaide gras wordt ook gelijkmatiger over het oppervlak
verdeeld. Het totale tijdsbestek voor het maaien wordt niet
langer, daar een grotere rijsnetheid kan worden toegepast,
zonder dat het maairesuttaat minder wordt.
•
Vermijd een nat gazon te maaien. Het maairesultaat wordt
minder, daar de wieten in de zachte grasmat zakken.
•
Spoel de onderkantvan
de maaikast na iedere maai-beurt
schoon met water.
55