Descargar Imprimir esta página

NSK Osseo 100+ Manual De Operación página 24

Ocultar thumbs Ver también para Osseo 100+:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
9. MulTipeg
O MulTipeg é feito de titânio e tem uma garra integrada no topo para o MulTipeg Driver. Verifique se o MulTipeg está danificado antes de usar. Nunca deve usar um
MulTipeg danificado porque pode originar medições erradas.
Existem diferentes MulTipeg disponíveis adaptados a diferentes sistemas e tipos de implantes. Consulte a lista atualizada indicada pelo fornecedor.
Só devefazer medições usando os MulTipeg corretos. Seusar um MulTipeg errado poderá originar medições
erradas ou danos tanto no MulTipeg como no implante.
O instrumento emite impulsos magnéticos curtos com uma duração de impulso de 1 ms e resistência de +/-
20 gauss, a 10 mm da ponta do instrumento. Devetomar os cuidados necessários quando usar o instrumento
perto de pacemakers cardíacos ou outros equipamentos sensíveis a campos magnéticos.
10. Funcionamento técnico
Para pôr o MulTipeg em vibração, são enviados curtos impulsos magnéticos da ponta do instrumento. Os impulsos magnéticos interagem com o íman dentro do
MulTipeg e fazem-no vibrar. Um ponto de deteção no instrumento deteta o campo magnético alternativo a partir do íman vibratório, calcula a frequência e a partir
daí o valor ISQ.
11. Estabilidade do implante
Um implante pode ter diferentes estabilidades em diferentes direções. Faça medições de direções diferentes em volta do topo do MulTipeg.
12. Valor ISQ
A estabilidade do implante é apresentada como um "valor ISQ". Quanto mais alto for o valor, mais estável estará o implante. O ISQ é descrito em inúmeros estudos
clínicos. Pode solicitar ao fornecedor uma lista destes estudos.
13. Baterias e carregamento
O instrumento possui baterias de células NiMH que têm de ser carregadas antes de usar. Uma carga completa leva aproximadamente 3 horas. Quando
completamentecarregado, o instrumento pode medir em contínuo durante 60 minutos antes deter de ser novamente carregado. A luz LED amarela acende
quando precisar de carregar e pisca quando a bateria atinge um nívelcrítico. Quando a bateria atinge o ponto crítico, o instrumento desliga automaticamente.
Quando as baterias estão a carregar, acende a luz LED azul. Quando estão completamente carregadas, a luz desliga. O carregador não deve ser metido na ficha
elétrica durante as medições devido ao risco de interferência dificultar a medição.
14. Utilização
14.1 Ligar/desligar o instrumento
Para ligar o instrumento, prima na tecla deoperação. Deverá ouvir um breve sinalsonoro e depois acender-se-ão todos os segmentos no ecrã por breves
segundos. Verifique se todos os segmentos acenderam.
A versão do software aparece brevemente antes de o instrumento começar a medir. Se for mostrado qualquer código de erro (EX, em que "X" é o número do erro)
no arranque, consulte a secção "Resolução de Problemas".
Para desligar, prima a tecla de operação. O instrumento desligará automaticamente ao fim de 30 segundos de inatividade.
14.2 Medição com o Osseo 100+
Um MulTipeg (fig 3) é montado no implante usando o transportador do MulTipeg (fig 2). Aperte manualmente com um binário de aperto de 6-8 Ncm. Ligue o
instrumento e segure na ponta perto do topo do pino (fig 5). Quando receber um sinal, ouvirá um sinal sonoro e o valor ISQ aparece no ecrã durante breves
segundos antes de o instrumento começar de novo a medir.
Se houver ruído eletromagnético, o instrumento não pode medir. O aviso de ruído eletromagnético é audível assim como visível no ecrã. Tente eliminar a origem do
ruído. A origem do ruído pode ser qualquer instrumento elétrico perto do aparelho. Quando é exibido um valor ISQ, este é enviado automaticamente por Bluetooth
para o instrumento emparelhado, desde que a ligação Bluetooth tenha sido estabelecida (definido na seção 14.3.1).
14.3 Transferência ISQ por Bluetooth
A ligação a outros equipamentos pode resultar em riscos não identificados para os pacientes, operadores ou terceiros. A identificação, análise, avaliação e
controlo desses riscos são da responsabilidadedo utilizador. Quaisquer alterações a este ou ao dispositivo emparelhado podem resultar em novos riscos que
requerem análise adicional.
14.3.1 Emparelhamento Bluetooth
Para estabelecer a transferência de dados por Bluetooth, o instrumento deveser emparelhado com um instrumento emparelhável. O emparelhamento só
necessita de ser feito uma única vez. Consulte o seção 19 relativamente a uma listagem de instrumentos emparelháveis.
Para emparelhar, ligue o instrumento e mantenha premida a tecla durante pelo menos 3 segundos, até o instrumento entrar no modo de emparelhamento, "PA"
ser exibido no visor e for emitido um sinal sonoro durante o emparelhamento. Para abortar astentativas de emparelhamento, prima novamente a tecla. Quando o
emparelhamento está concluído, é emitido um sinal sonoro e as medições são iniciadas. Após 2 minutos detentativas de emparelhamento sem emparelhar com
sucesso, o instrumento voltará ao modo demedição.
14.3.2 Envio do valor ISQ
Com o Osseo 100+ emparelhado, o ISQ exibido e o estado da bateria são enviados automaticamente para o dispositivo emparelhado.
15. Limpeza e manutenção
Antes de utilização, deve limpar e desinfetar as peças.

Publicidad

loading