1.
AVVERTENZE GENERALI
GENERAL WARNINGS
ADVERTENCIAS GENERALES
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
•
Il libretto d'istruzioni costituisce parte integrante ed
essenziale del prodotto e dovrà essere conservato dall'utente.
•
Leggere attentamente le avvertenze contenute nel libretto in
quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza
di installazione, l'uso e la manutenzione.
•
Conservare con cura il libretto per ogni ulteriore consultazione.
•
L'installazione e la manutenzione devono essere effettuate in
ottemperanza alle norme vigenti secondo le istruzioni del
costruttore e da personale qualificato ed abilitato ai sensi di
legge.
•
Per personale professionalmente qualificato s'intende quello
avente
specifica
competenza
componenti di impianti di riscaldamento ad uso civile,
produzione di acqua calda ad uso sanitario e manutenzione. Il
personale dovrà avere le abilitazioni previste dalla legge
vigente.
•
Un'errata installazione o una cattiva manutenzione possono
causare danni a persone, animali o cose, per i quali il
costruttore non è responsabile.
•
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell'apparecchio,
rivolgersi esclusivamente a personale abilitato ai sensi di legge.
•
L'eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata
solamente
da
personale
esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto
sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio.
•
Per garantire l'efficienza dell'apparecchio e per il suo corretto
funzionamento è indispensabile far effettuare da personale
abilitato la manutenzione.
•
Se l'apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un
altro proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare
l'apparecchio, assicurarsi sempre che il libretto accompagni
l'apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo
proprietario e/o dall'installatore.
•
Per tutti gli apparecchi con optional o kit (compresi quelli
elettrici) si dovranno utilizzare solo accessori originali.
•
El manual de instrucciones es parte integral y esencial del
producto y el usuario tiene que conservarlo.
•
Lea cuidadosamente las instrucciones contenidas en el
manual, ya que proporcionan información importante sobre la
seguridad de instalación, uso y mantenimiento.
•
Conserve este manual para futuras referencias.
•
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados
respetando la normativa vigente según las instrucciones del
fabricante y por personal capacitado y autorizado como la ley
lo establece.
•
Se define personal cualificado a la persona que posee
conocimientos técnicos en el ámbito de sistemas de
calentadores de agua para uso civil y su respectivo
mantenimiento. El personal debe cumplir con los requisitos que
impone la ley.
•
La instalación incorrecta o el mantenimiento inadecuado puede
dañar personas, animales o cosas, por las que el fabricante no
se hace responsable.
•
En caso de fallo y/o mal funcionamiento contacte solamente
personal cualificado de acuerdo con la ley.
•
Toda reparación debe ser efectuada solo por personal
autorizado
y
con
piezas
incumplimiento de lo mencionado puede perjudicar la
seguridad del aparato.
•
Para garantizar la eficiencia y el correcto funcionamiento del
aparato contacte solo personal habilitado a su mantenimiento.
•
Si el aparato fuera vendido y/o transferido a otro propietario o
en caso de mudanza asegúrese que el folleto de instalación se
quede siempre al alcance del nuevo propietario y/o instalador
para que pueda consultarlo si fuera necesario.
•
Para todo aparato que incluya accesorios opcionales o kits
(incluido aquellos que son eléctricos) sólo se deben utilizar
accesorios originales.
tecnica
nel
settore
dei
autorizzato,
utilizzando
de
repuesto
originales.
El
2 / 28
•
The instruction manual is an integral and essential part of the
product and must be kept by the user.
•
Read the warnings contained in the booklet carefully, as they
provide important information regarding the safety of
installation, use and maintenance.
•
Keep the booklet with care for any further consultation.
•
Installation and maintenance must be carried out by a qualified
technician authorized by law, in compliance with the regulations
in force as per the manufacturer's instructions.
•
Professionally qualified personnel mean those with specific
technical competence in the sector of heating systems for civil
applications, production of sanitary hot water and maintenance.
The technician must have the qualifications required by the law
in force.
•
Incorrect installation or poor maintenance can cause damage to
people, animals or objects, which the manufacturer is not
responsible for.
•
In case of failure and / or malfunction of the appliance, contact
only qualified personnel in accordance with the law.
•
Any repair of the products must be carried out only by personnel
authorized, using only original spare parts. Failure to comply
with the above can compromise the safety of the appliance.
•
To ensure the efficiency of the appliance and its correct
operation, it is essential to have maintenance performed by
qualified personnel.
•
If the appliance is sold or transferred to another owner or if you
move and leave the appliance, always make sure that the
manual goes with the appliance, so that it can be consulted by
the new owner and / or installer.
•
For all appliances with options or kits (including the electrical
ones) only original accessories must be used.
•
La notice technique fait partie intégrante et essentielle du
produit et doit être conservée par l'utilisateur.
•
Lire attentivement les avertissements contenus dans la
présente notice technique car ils fournissent des informations
importantes pour la sécurité d'installation, utilisation et
entretien.
•
Conserver soigneusement la notice technique pour toute
consultation ultérieure.
•
L'installation et l'entretien périodique de l'appareil doivent être
effectuées, conformément aux normes en vigueur selon les
instructions du fabricant, par du personnel professionnellement
qualifié conformément à la loi.
•
Par « personnel professionnellement qualifié » il s'entend une
personne ayant des compétences techniques spécifiques dans
le secteur des composants de systèmes de production d'ecs à
usage civil et leur entretien. Le technicien doit posséder les
qualifications requises par la loi en vigueur.
•
Un défaut d'installation ou un mauvais entretien peuvent
provoquer des dommages à des personnes, animaux ou
choses, dont le fabricant n'est pas responsable.
•
En cas de panne et/ou de dysfonctionnement de l'appareil, faire
appel à une personne professionnellement qualifiée à la loi.
•
L'éventuelle réparation devra être effectuée exclusivement par
du personnel autorisé, en utilisant uniquement des pièces de
rechange d'origine. Le non-respect des clauses décrites ci-
dessus peut compromettre la sécurité d'utilisation de l'appareil.
•
Pour
garantir
l'efficience
fonctionnement, l'entretien périodique devra toujours être
effectué par du personnel qualifié.
•
Dans le cas où l'appareil devrait être vendu ou transféré chez
un utilisateur différent, ou en cas de déménagement ou
abandon de l'appareil, s'assurer que la présente notice
technique accompagne bien le matériel, afin que le nouveau
propriétaire ou l'installateur puissent la consulter.
de
l'appareil
et
son
bon