4. IMPORTANT - DO NOT USE BEFORE THE CHILD'S AGE EXCEEDS 15 MONTHS
5. The Enhanced Child Restraint System cover should not be replaced with any other than the
one recommended by the manufacturer, because the cover constitutes an integral part of
the restraint performance.
6. Ensure that the abdominal belt or strap rests as low as possible over the child's hips, on
both sides.
7. Please read the instructions carefully, as incorrect installation could result in serious injury.
In this case, the manufacturer shall not be held liable.
8. The product has been approved pursuant to European regulation ECE R129 and can be used
for heights between 76 and 150 cm.
9. Please never use the safety seat without its cover or without the harness protectors.
10. Fastening a child dressed in outerwear can reduce the efficiency of the restraint system.
11. Make sure to protect the child safety seat from direct sunlight as it could heat up and hurt
the child.
12. Replace child seats or harness accessories that are damaged or have been used incorrectly.
13. Make sure that any luggage or objects that could cause injuries in the event of an accident
are fastened securely.
14. Make sure that the buckle is correctly fastened before starting to drive.
15. The safety seat's rigid and plastic parts should be positioned and installed so that they cannot
be trapped by a moving seat or a door during normal use of the vehicle.
16. It is dangerous to undertake any changes or additions to the safety seat with approval from
the competent authority. It is dangerous to not strictly follow the installation instructions
provided by the child car set manufacturer.
17. The car seat should remain permanently installed in the vehicle, even when the child is not
in it. Never leave the child unattended when sitting in the car seat, even when the seat is
outside the vehicle.
18. Keep the safety seat away from corrosive products.
19. Do not use anchor points that are not listed in the instruction manual and indicated on the
safety seat.
20. In the event of an accident, even if there are no apparent damages, the seat may be unsafe.
The seat should be replaced after being subjected to the sudden and strong stresses
associated with an accident.
21. The manufacturer guarantees the quality of its products, but not the quality of second-hand
products or products of other brands.
14
22. Instruction illustrations are for informational purposes only. Your child restraint system may
have small differences compared to the photographs or images in the instruction manual.
These variations do not affect its certification under the regulation ECE R129.
23. Ensure that any strap or belt that holds the child is not folded or twisted and remains
tightened.
24. Check your car owner's manual to check compatibility with 'i-Size' child restraint systems.
25. For the future use of the seat, please keep the instructions manual carefully during all the
seat life period.
PT
1. Este assento oferece proteção adequada em todas as posições para as quais foi concebido.
2. Este é um sistema de retenção para crianças i-Size melhorado. Está homologado em
conformidade com a norma europeia ECE R129, para utilização em cadeiras compatíveis com
i-Size, tal como indicado pelo fabricante no manual do utilizador do veículo. Em caso de
dúvida, consulte o fabricante ou o distribuidor do sistema de retenção para crianças.
3. Este é um sistema de retenção para crianças com banco elevatório i-Size melhorado.
Está homologado em conformidade com a norma europeia ECE R129, para ser utilizado
principalmente em "lugares sentados i-Size", tal como indicado pelo fabricante no manual do
utilizador do veículo. Em caso de dúvida, consultar o fabricante ou o distribuidor do sistema
de retenção para crianças.
4. IMPORTANTE - NÃO UTILIZAR ANTES DA IDADE DA CRIANÇA ULTRAPASSAR OS 15
MESES
5. A capa do Sistema de Proteção Infantil Aprimorado não deve ser substituída por outra que não
seja a recomendada pelo fabricante, pois a capa constitui parte integrante do desempenho
do sistema de retenção.
6. É importante garantir que qualquer correia abdominal seja usada numa posição baixa, de
modo que o suporte seja produzido pela pélvis.
7. Leia cuidadosamente as instruções porque uma instalação incorreta poderá provocar sérios
danos. Nesse caso, o fabricante não assumirá qualquer tipo de responsabilidade.
8. O produto foi aprovado de acordo com os mais rigorosos padrões de segurança europeus
(ECE R129) e é adequado para a altura entre 76 e 150 cm.
9. Nunca utilize a cadeira de segurança sem a cobertura e sem os protetores do arnês.
15