Descargar Imprimir esta página

COSMOGAS FLAIR Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 35

Publicidad

FRA
PURGE DES CONDENSATS
a
ATTENTION!
L'ÉVACUATION DE L'EAU DE
CONDENSATION DE L'UNITÉ
EST UN POINT FONDAMENTAL
POUR LA BONNE RÉUSSITE
DE L'INSTALLATION.
ISOLER ADÉQUATEMENT ET
CORRECTEMENT LES TUYAUX!
Pour assurer un flux correct de l'eau
condensée, le tuyau d'évacuation
de la condensation doit avoir une
inclinaison de 3%, sans obstructions.
Prévoir en outre un siphon d'une
profondeur d'au moins 50 mm pour
éviter les mauvaises odeurs.
Pour décharger l'eau à un
niveau supérieur, installer une
pompe d'évacuation de l'eau de
condensation et régulateur de niveau
(non compris, disponible comme
accessoire).Il est recommandé
d'installer un flotteur avec un contact
d'alarme pour arrêter l'écoulement
de l'eau en cas de panne de la
pompe. Le contact d'alarme doit
être connecté afin d'intercepter
l'alimentation de l'électrovanne ON/
OFF afin qu'elle se ferme.
Les instructions d'installation de la
pompe sont disponibles à la page
suivante.
Quand on installe plusieurs unités
voisines, avec un seul tuyau
d'évacuation pour la condensation,
vérifier si le tuyau présente un débit
suffisant et est positionné à un
niveau légèrement inférieur à celui
de la machine.
Le tuyau d'évacuation de la
condensation doit être fixé avec
des supports intermédiaires afin
d'éviter la déformation du tuyau.
Le tuyau d'évacuation doit être
légèrement incliné vers le bas de
manière à favoriser l'écoulement de
la condensation.
Le tuyau d'évacuation est plié ou
dirigé vers le haut.
Maintenir la différence de hauteur
entre le tuyau d'évacuation et l'unité.
a
ATTENTION!
- A la fin de l'opération,
contrôler si la sortie de l'eau de
condensation se fait régulièrement
depuis le bac jusqu'au tube
d'évacuation avant de fermer
l'appareil.
Si la pompe d'évacuation des
condensats est présente, vérifier
son fonctionnement régulier.
COSMOGAS
DEU
KONDENSATABLASSPUMPE
a
ACHTUNG!
DER KONDENSATABFLUSS
IST FÜR DAS GELINGEN
DER INSTALLATION VON
GRUNDSÄTZLICHER
BEDEUTUNG. DIE ROHRE SIND
RICHTIG ZU ISOLIEREN!
Damit das Kondensatwasser
richtig abfließen kann, muss
die Abflussleitung ein Gefälle
von 3%,haben und unbehindert
durchfließbar sein. Um eventuellen
Geruchsbelästigungen vorzubeugen,
sorgen Sie bitte auch für ein
mindestens 50 mm tiefes Siphon.
Um das Wasser in einer noch
höheren Ebene ableiten zu
können, ist die Installation einer
Kondensatableitpumpe und
Standregler erforderlich (nicht im
Lieferumfang enthalten, als Zubehör
erhältlich). Es wird empfohlen, einen
Schwimmer mit Alarmkontakt zu
installieren, um den Wasserfluss bei
einem Pumpenausfall zu stoppen.
Der Alarmkontakt muss
angeschlossen werden, um die
Stromzufuhr des ON / OFF-
Magnetventils zu unterbrechen,
damit es schließt.Anweisungen zur
Pumpeninstallation finden Sie auf
der nächsten Seite.
Bei Installation mehrerer
nebeneinander liegender Geräte mit
nur einer Kondensatabflussleitung
stellen Sie bitte sicher, dass die
Leitung über einen genügend großen
Durchsatz verfügt und dass sie leicht
unter der Geräteebene positioniert
ist.
Die Kondensatabflussleitung muss
mit Zwischenhalterungen befestigt
werden, damit sie sich nicht
verformt. Die Abflussleitung muss
leicht nach unten geneigt sein, damit
das Kondensat leichter abfließen
kann.
Die Abflussleitung wird gebogen
oder nach oben gerichtet.
Wahren Sie einen Höhenunterschied
zwischen dem Ablaufschlauch und
dem Gerät.
a
ACHTUNG!
- Nach Beendigung der Arbeit
überprüfen Sie den geregelten
Ablauf des Kondensatwassers
aus der Kondensatwanne in das
Abflussrohr bevor Sie das Gerät
schließen.
Wenn die Kondensatablasspumpe
vorhanden ist, überprüfen Sie
deren regulären Betrieb.
ESP
DRENAJE DE CONDENADOS
a
ATENCIÓN!
EL DRENAJE DE CONDENSADOS ES
IMPRESCINDIBLE PARA UN BUEN
FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE
AGUA. SELLE DE FORMA CORRECTA
LA TUBERÍA.
Para asegurar un correcto flujo
de agua, el tubo de drenaje debe
tener un pendiente del 3%, sin
obstrucciones. Instale un sifón de
50 mm de profundidad mínima para
evitar desagradables olores.
Para drenajes superiores
debe instalarse un bomba de
condensados (no suministrada
con el equipo, disponible como
accesorio). Se recomienda instalar
un flotador con un contacto de
alarma para detener el flujo de agua
en caso de fallo de la bomba.
El contacto de alarma debe estar
conectado para interceptar la
alimentación de la electroválvula ON
/ OFF para que se cierre.
Las instrucciones de instalación de
la bomba están disponibles en la
página siguiente.
Cuando varias unidades son
instaladas unas junto a otras y se
usa una sola tubería de drenaje,
asegurarse de que la medida del
tubo sea capaz de recoger el agua
de todas las unidades y que se
encuentre posicionado con el nivel
adecuado.
El tubo de drenaje debe ser fijado
usando de forma intermitente
fijaciones para evitar deformaciones.
El tubo debe mantener una correcta
pendiente para asegurar un correcto
flujo de agua.
El tubo de drenaje tiene curvas con
puntos elevados.
Mantenga diferencia de altura entre
tubo de drenaje y la unidad.
a
ATENCION!
- Al finalizar la instalación,
comprobar que el flujo del agua
de condensados desde la cubeta
al tubo de desagüe sea correcto
antes de cerrar la unidad.
Si la bomba de drenaje de
condensados está presente,
verifique su funcionamiento
regular.
35
РУС
СЛИВ КОНДЕНСАТА
a
ВНИМАНИЕ!
СЛИВ КОНДЕНСАТА ЯВЛЯЕТСЯ
ВАЖНЕЙШЕЙ ЧАСТЬЮ ДЛЯ
УСПЕШНОЙ УСТАНОВКИ
БЛОКА. ИЗОЛИРОВАТЬ ТРУБЫ
ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ!
Для обеспечения бесперебойного
слива конденсата сливная
труба должна иметь наклон
3% и не иметь препятствий.
Предусмотреть, кроме этого,
сифон глубиной минимум 50 мм во
избежание неприятных запахов.
Для слива воды на более высоком
уровне следует установить
насос для слива конденсата и
регулятором уровня (не входит в
комплект, доступен как аксессуар).
Рекомендуется установить
поплавок с сигнальным контактом
для остановки потока воды в
случае выхода насоса из строя.
Контакт аварийной сигнализации
должен быть подключен,
чтобы отключить питание
электромагнитного клапана ВКЛ /
ВЫКЛ, чтобы он закрылся.
Инструкции по установке насоса
доступны на следующей странице.
При установке нескольких блоков
рядом и использовании единой
трубы для слива конденсата
проверить, что труба имеет
достаточную пропускную
способность и расположена
немного ниже аппарата.
Труба для слива конденсата
должна быть закреплена с
помощью промежуточных опор
во избежание деформации
трубы. Сливная труба должна
быть слегка наклонена вниз для
лучшего оттока конденсата.
Сливная труба имеет изгиб и
направлена вверх.
Держите разницу в высоте между
сливного шланга и устройства.
a
ВНИМАНИЕ!
- По окончании работ проверить
отток конденсата из бачка в
сливную трубу!
Если имеется насос для слива
конденсата, проверьте его
нормальную работу.
FLAIR

Publicidad

loading

Productos relacionados para COSMOGAS FLAIR

Este manual también es adecuado para:

Flair 3Flair 4