10. DIAGRAMA DE CABLEADO DE LA BÁSCULA, LA CAJA DE
CONEXIONES Y EL SENSOR
Instrumento en la parte trasera, tapa de la caja abierta, diagrama de cableado
ITALIANO
MANUALE DELL'UTENTE
A277507
- TRANSPALLET PESATORE 2300 KG
ZAC du Parc des Tulipes - Avenue du 21ème Siècle
95506 Gonesse Cedex - FRANCE
info@manutan.fr - www.manutan.com
J1 J4 Conecte el conector del sensor
- S
blanco
+S
verde
- E
negro
+E
rojo
14
1
11. GARANTÍA
Esta declaración se aplica al nuevo equipo de manipulación de materiales suministrado por el fabricante.
Esta declaración tiene el objetivo de garantizar la satisfacción del cliente final en caso de avería de este
equipo.
Modelo aplicable
Esta garantía se aplica a transpaletas manuales, como las de las series DFE, PWH, BF, AC, WH-20G/S, HLD/S,
etc.
Periodo de garantía
El periodo de garantía empieza en la fecha de conocimiento de embarque.
- 1 año de garantía del bastidor, la bomba, el manillar.
- 1 año de garantía para las piezas de desgaste, como el eje, las horquillas de las ruedas, las ruedas, los
cojinetes, las juntas, etc. No se incluye el desgaste normal.
Exclusiones
1. Ni el fabricante ni su concesionario serán responsables en ningún caso de la pérdida de tiempo, los
inconvenientes, la incapacidad de uso del equipo o los daños personales o materiales, ni de ningún otro
daño o gasto accidental o consecuente que pueda producirse.
2. Esta garantía no es aplicable si el fabricante, a su entera discreción, considera que la máquina no era
defectuosa, o si la avería se produjo por accidente, uso incorrecto, negligencia, sobrecarga, reparación
incorrecta, uso de piezas que no sean originales del fabricante o instalación por parte de alguien ajeno al
fabricante o a sus agentes autorizados, almacenamiento inadecuado,
falta de mantenimiento periódico o rutinario según las recomendaciones del fabricante, o de alteración o
modificación au orizadas de la máquina.
3. Esta garantía no se aplica a las reparaciones realizadas por organizaciones ajenas al fabricante o a sus
agentes autorizados.
4. Esta garantía no cubre los servicios de mantenimiento normales, ni las piezas o suministros usados a
partir de estos, entre los que se incluyen, sin limitaciones, los frenos; ajustes; servicios de lubricación; el
apriete de tuercas, tornillos y fijaciones; la sustitución de fusibles, bombillas, correas, filt os, puntas de
contacto, escobillas de carbón del motor; el cambio de ruedas; el ajuste de piezas; los líquidos y lubri-
cantes que formen parte de los servicios de mantenimiento periódicos necesarios y recomendados por
los concesionarios.
5. Esta garantía no se aplica al desgaste o deterioro de las superficies pintadas o chapadas provocados por
la exposición o el uso.
6. Esta garantía no cubre la sustitución de los elementos desechables desgastados si la sustitución no se
debe a un defecto del material o el trabajo realizado.
7. Excepto que así se especifique aquí lo contrario, se excluye expresamente cualquier término, condición
o garantía respecto a la calidad, el estado o la descripción de la nueva máquina, independientemente de
que esté implícito por la legislación común, el uso comercial, la costumbre, etc.
8. Las reclamaciones de la garantía enviadas por los concesionarios solo se liquidarán cuando el fabricante
haya recibido las piezas defectuosas.
El fabricante se reserva el derecho a realizar cualquier cambio y mejora en el diseño sin incurrir en la obli-
gación de incorporarlos en los equipos que ya se hayan entregado al comprador.
Cualquier máquina con averías o defectos conocidos debe dejar de utilizarse enseguida.
!!ADVERTENCIA!!
LEA EL MANUAL DEL OPERARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO
1. SPECIFICHE GENERALI
2. FISSAGGIO DEL TIMONE SULLA POMPA
3. REGOLAZIONE DEL DISPOSITIVO DI SGANCIO
4. MANUTENZIONE
5. GUIDA AL FUNZIONAMENTO SICURO
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7. PESATURA
8. DATI RELATIVI ALL'ALIMENTAZIONE A BATTERIA E SOSTITU-
ZIONE DELLE BATTERIE
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RELATIVI ALLA BILANCIA
9.1 GUIDA AL FUNZIONAMENTO SICURO
9.2 VISTA ESPLOSA DELLA POMPA
9.3 VISTA ESPLOSA DEL TIMONE
9.4 VISTA ESPLOSA DEL TELAIO
10. SCHEMA ELETTRICO DELLA BILANCIA, DELLA SCATOLA DI DE-
RIVAZIONE E DEL SENSORE
11. GARANZIA
Prima dell'utilizzo, il proprietario/operatore è tenuto a leggere attentamente e a com-
prendere tutte le informazioni contenute nel seguente documento.
GRAZIE PER AVER SCELTO IL TRANSPALLET DOTATO DI BILANCIA. PER LA PROPRIA SICU-
REZZA E IL CORRETTO FUNZIONAMENTO DELLA BILANCIA, LEGGERE ATTENTAMENTE
LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO.
NOTA: (1) Tutte le informazioni contenute nel seguente documento sono basate sui dati
disponibili al momento della stampa. Il produttore si riserva il diritto di modifica e i pro-
pri prodotti in qualsiasi momento senza preavviso e senza incorrere in alcuna sanzione.
Si consiglia pertanto di verifica e sempre la disponibilità di ulteriori aggiornamenti.
(2) La batteria deve essere caricata prima dell'uso, secondo le istruzioni fornito con le
batterie.
15
INDICE
NOTA:
2